www.samsung.comGT-I8190Можете да пристапите до целосното упатство за користење за повеќе информации. За да научите да пристапувате до упатството за ко
10Започнуваме2 Вметнете ја SIM или USIM картичката со златно-обоените контакти свртени надолу. 3 Вметнете ја батеријата.124 Затворете го капакот за ба
11ЗапочнувамеПолнење на батеријатаПред користење на уредот за првпат, или кога батеријата не била користена подолг период, мора да ја наполните батери
12ЗапочнувамеОткако целосно ќе се наполни, исклучете го уредот од полначот. Прво откачете го полначот од уредот, а потоа откачете го од електричниот п
13ЗапочнувамеВклучување и исклучување на уредотКога го вклучувате уредот за прв пат, следете ги упатствата на екран за да го поставите Вашиот уред.Држ
14Основни информацииИзвестувањаИконите за известувања се прикажуваат на статусната лента за пријавување пропуштени повици, нови пораки, настани од кал
15Основни информацииУпатување или одговарање на повикКористете функции како што се упатување или одговарање на повици, користење опции достапни за вре
16Основни информацииПраќање поракиПраќајте текстуални или мултимедијални пораки со прикачување слики или видео-записи.Може да настанат дополнителни тр
17Основни информацииПреглед на упатството за корисникотУпатството за корисникот овозможува целосни информации во врска со работењето на Вашиот уред.Мо
18Основни информацииОд вашиот компјутерПристапете до www.samsung.com и потоа побарајте го упатството за користење според името на моделот на Вашиот ур
19Информации за безбедностОвие информации за безбедност содржат податоци за мобилни уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на Вашиот уред.
2www.sar-tick.comОвој производ ги исполнува релевантните национални гранични вредности за SAR од 2,0 W/kg. Специфичните максимални вредности на SAR мо
20Информации за безбедностНе употребувајте оштетена или Литиум јонска (Li-Ion) батерија што истекуваЗа безбедно фрлање во отпад на Вашата литиум-јонск
21Информации за безбедностВнимание: Следете ги сите безбедносни предупредувања и прописи кога го користите Вашиот уред на места каде е ограничена нивн
22Информации за безбедност• Не користете го уредот на места каде се полни гориво (бензиски станици), во близина на горива или хемикалии, или во облас
23Информации за безбедност• Не пишувајте белешки и не барајте телефонски броеви. Пишување на листата со задачи или листањето по Вашиот адресар го одз
24Информации за безбедност• Течностите ќе ја променат бојата на ознаката што означува оштетување предизвикано од вода. Оштетувањата предизвикани од в
25Информации за безбедностНе чувајте го уредот во близина или во грејачи, микробранови печки, опрема за готвење или контејнери со висок притисок• Бат
26Информации за безбедностОбезбедете максимален век на траење на батеријата и полначот• Избегнувајте полнење на батеријата подолго од една седмица би
27Информации за безбедностЗаштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки• Слушањето со висока јачина на тонот може да му наштети на Вашиот сл
28Информации за безбедностНе го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз негоБојата и лепенките можат да ги заглават подвижните делови и да го спре
29Информации за безбедностДозволете само квалификувани лица да го сервисираат Вашиот уредДозволувањето на неквалификувани лица да го сервисираат Вашио
3• Испорачаната опрема е дизајнирана само за овој уред и може да не е компатибилна со други уреди.• Можете да купите дополнителни додатоци од Вашата
30Информации за безбедност• Редовно проверувајте ги Вашите сметки за неодобрена или сомнителна употреба. Ако најдете каков било знак на злоупотреба н
31Информации за безбедностПравилата за изложеност на радио бранови користат единица мерка позната како Специфична стапка на апсорпција (Specific Absor
32Информации за безбедностПравилно депонирање на овој производ(Отпадна електрична и електронска опрема)(Применливо во држави со посебни системи за спр
33Информации за безбедностПравилно отстранување на батериите од овој производ(Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот)Оваа оз
34Информации за безбедност“СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ ОБЕЗБЕДУВААТ “КАКО ШТО СЕ”. SAMSUNG НЕ ДАВА ГАРАНЦИЈА, БИЛО ИЗРЕЧНА ИЛИ ИМПЛИЦИРАН
Изјава за усогласеностДетали за производотЗа следниовПроизвод : GSM WCDMA BT/Wi-Fi Мобилен телефонМодел(и) : GT-I8190Декларација и применливи стандард
Printed in KoreaGH68-37820CMacedonian. 10/2012. Rev. 1.0Некои содржини може да се разликуваат од Вашиот уред во зависност од регионот или операторот.И
4Икони за инструкцииПредупредување: Ситуации кои можат да предизвикаат повреда на себе си и на другитеВнимание: Ситуации кои можат да предизвикаат ошт
5Трговски марки• SAMSUNG и логото SAMSUNG се регистрирани трговски марки на Samsung Electronics.• Логото Android, Google™, Google Maps™, Google Mail
6ЗапочнувамеИзглед на уредотКопче за назадПовеќенаменски приклучокПредна камераСлушалкаКопче за мениМикрофонКопче за вклучување / ресетирање / исклу
7ЗапочнувамеЗадна камераGPS антенаГлавна антенаПриклучок за слушалкиКопче за јачина на звукБлицКапак за батеријатаЗвучникНе покривајте ја антената со
8ЗапочнувамеКопчињаКопче ФункцијаВклучување / ресетирање / исклучување• Држете го притиснато за вклучување или исклучување на уредот.• Држете го при
9ЗапочнувамеКопче ФункцијаНазад• Допрете го за да се вратите на претходниот приказ.Јачина на тон• Притиснете го за прилагодување на јачината на тон
Comentarios a estos manuales