Samsung SGH-X460 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teléfonos móviles Samsung SGH-X460. Samsung SGH-X460 Manual de utilizare [et] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 168
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
*
O parte a conţinutului acestui manual poate fi diferită de telefonul
dumneavoastră, în funcţie de programele instalate sau de furnizorul
dumneavoastră de servicii.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-06135A
Romanian. 10/2004. Rev. 1.0
ELE
C
T
R
O
N
I
C
S
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 167 168

Indice de contenidos

Pagina 1 - Romanian. 10/2004. Rev. 1.0

* O parte a conţinutului acestui manual poate fi diferită de telefonul dumneavoastră, în funcţie de programele instalate sau de furnizorul dumneavoast

Pagina 2 - TELEFON GPRS

9DespachetareaPachetul dumneavoastră conţine următoarele articole:Puteţi obţine următoarele accesorii pentru telefonul dumneavoastră de la distribuito

Pagina 3

Setări telefon99Fundal (Meniu 4.2.1)Această opţiune vă permite să schimbaţi imaginea de fundal care este afişată în modul inactiv.Sunt disponibile ur

Pagina 4

Setări telefon100Contrast (Meniu 4.2.4)Această opţiune vă permite să reglaţi luminozitatea ecranelor.Pentru a regla contrastul ecranului:1. Selectaţi

Pagina 5

Setări telefon101Verificare PIN (Meniu 4.4.1)Atunci când funcţia verificare PIN este activată, va trebui să introduceţi codul PIN de fiecare dată cân

Pagina 6

Setări telefon102Parola este predefinită "00000000" din fabrică. Pentru a schimba parola telefonului, vezi opţiunea de meniu Schimbare parol

Pagina 7

Setări telefon103Sunt disponibile următoarele opţiuni:Dezactivare: puteţi folosi orice altă cartelă SIM cu telefonul dumneavoastră.Activare: trebuie s

Pagina 8 - Măsuri de siguranţă

Setări telefon104Reapelare automată (Meniu 4.5)Cu funcţia Reapelare automată, telefonul face până la 10 încercări de a reapela un număr de telefon du

Pagina 9 - " la

Setări telefon105Răspuns orice tastă (Meniu 4.8)Puteţi răspunde la apelurile primite apăsând orice tastă a telefonului, cu câteva excepţii.Dezactivat

Pagina 10 - Despachetarea

106AgendăFuncţia Agendă vă permite:•să vizualizaţi calendarul şi/sau să scrieţi o notă sau o listă de activităţi.•să setaţi data şi ora curente şi să

Pagina 11 - Telefonul dumneavoastră

Agendă107•Aniversare: aniversări care trebuie reţinute, cum ar fi aniversări de nuntă, zile de naştere sau alte zile speciale.Notă:Puteţi salva maxim

Pagina 12

Agendă10810. După ce aţi terminat de creat nota, puteţi alege dintre următoarele opţiuni apăsând tasta soft Opţiuni:•Adăugare: vă permite să creaţi a

Pagina 13

10Telefonul dumneavoastrăAspectul telefonuluiIlustraţia următoare indică elementele principale ale telefonului dumneavoastră:DifuzorEcranul principalT

Pagina 14 - Ecranul principal

Agendă109Următoarele opţiuni sunt disponibile atunci când apăsaţi tasta soft Opţiuni pe ecranul Calendarului:Adăugare notă: vă permite să adăugaţi o n

Pagina 15 - Pictograme

Agendă1104. Pentru a salva nota urmaţi procedura de la pasul 4 începând de la pagina 107.Vizualizarea notelor din calendarO dată care are asociată o n

Pagina 16

Agendă111Listă activităţi (Meniu 5.3)Acest meniu vă permite să afişaţi o listă de activităţi.Pentru a crea o nouă notă de tip listă de activităţi:1.

Pagina 17 - Ecranul extern

Agendă112Ştergere: vă permite să ştergeţi activitatea.Ştergere toate: vă permite să ştergeţi toate activităţile din listă.Ceas (Meniu 5.4)Această opţ

Pagina 18 - Antenă internă

Agendă113Pentru a selecta zona dumneavoastră de fus orar:1. Alegeţi oraşul corespunzător fusului dumneavoastră orar apăsând tastele săgeată stânga sau

Pagina 19 - Iniţierea

Agendă114Alarmă (Meniu 5.5)Această opţiune permite setarea alarmei la o anumită oră. Puteţi seta maximum trei alarme sau puteţi seta o alarmă să sune

Pagina 20 - Instalarea bateriei

Agendă1155. Repetaţi pasul 4 pentru a modifica fiecare setare. 6. După ce aţi terminat, apăsaţi tasta soft sau tasta pentru a ieşi.După ce aţi seta

Pagina 21 - Scoaterea bateriei

Agendă116Calculator (Meniu 5.6)Puteţi folosi telefonul ca pe un calculator. Calculatorul efectuează funcţii aritmetice de bază, cum ar fi adunarea, s

Pagina 22

Agendă117Conversie (Meniu 5.7)Această opţiune de meniu vă permite să convertiţi un tip de unitate de măsură în altul.Pentru a converti o valoare:1. P

Pagina 23

Agendă118Numărătoare inversă (Meniu 5.8)Utilizând funcţia Numărătoare inversă, puteţi seta o alarmă să sune după o perioadă de timp.1. Apăsaţi tasta

Pagina 24 - Vin 17 Sep 04

Telefonul dumneavoastră11TasteTaste Descriere (tastele soft)Efectuează funcţiile indicate de textul de deasupra lor, pe linia de jos a ecranului.În mo

Pagina 25

Agendă119Pentru a opri numărătoarea inversă înainte de sfârşit, apăsaţi tasta soft Oprire din ecranul Numărătoare inversă. Telefonul va reţine setarea

Pagina 26

120Servicii reţeaUrmătoarele funcţii din meniu sunt servicii oferite de reţeaua gsm la care sunteţi abonaţi. Contactaţi furnizorul dumneavoastră de s

Pagina 27 - Funcţii de apelare

Servicii reţea121Exemplu:Puteţi redirecţiona apelurile voce către un coleg dacă vorbiţi deja la telefon.Setarea opţiunilor de redirecţionare a apeluri

Pagina 28

Servicii reţea1223. Apăsaţi tasta soft Elimin..Telefonul trimite setările dumneavoastră către reţea şi apoi este afişată confirmarea reţelei.Puteţi, d

Pagina 29

Servicii reţea123Setarea opţiunilor de blocare a apelurilor1. Selectaţi tipul dorit de blocare a apelurilor apăsând tasta săgeată sus sau jos şi apoi

Pagina 30 - Respingerea unui apel

Servicii reţea124Schimbarea parolei de blocare a apelurilorPuteţi seta şi schimba parola de blocare a apelurilor primită de la furnizorul de servicii.

Pagina 31 - Reglarea volumului

Servicii reţea125Dezactivarea opţiunilor specifice de apel în aşteptare1. Selectaţi tipul de apel la care se aplică această opţiune.2. Apăsaţi tasta s

Pagina 32 - Oprirea microfonului

Servicii reţea1262. Apăsaţi tasta săgeată sus sau jos până când reţeaua preferată este evidenţiată şi apăsaţi tasta soft Select..Veţi fi conectat la r

Pagina 33

127DivertismentMeniul Divertisment conţine mai multe opţiuni distractive:• Servicii WWW• Director multimedia• Lumea JavaServicii WWW (Meniu 7.1)Telef

Pagina 34 - Trimiterea tonurilor DTMF

Divertisment128Pentru a parcurge ecranul, utilizaţi tastele săgeată sus şi jos.Pentru a opri navigatorul apăsaţi în orice moment tasta . Telefonul rev

Pagina 35

Telefonul dumneavoastră12Când este ţinută apăsată în modul inactiv, accesează rapid serverul de mesagerie vocală.Introduc numere, litere şi unele cara

Pagina 36 - Preluarea unui al doilea apel

Divertisment129Pentru a accesa meniul Navigatorului WAP:1. Apăsaţi tasta sau parcurgeţi până la logotipul din colţul stânga sus al tuturor paginilor

Pagina 37 - Transferarea unui apel

Divertisment130Utilizarea opţiunilor Navigatorului WAPCând navigaţi pe Wireless Web sunt disponibile mai multe opţiuni. Pentru a accesa aceste opţiuni

Pagina 38

Divertisment1313. Introduceţi numele sitului favorit şi apăsaţi tasta softOK.Pentru detalii despre introducerea textului, vezi pagina 39.O dată salvat

Pagina 39

Divertisment132Pentru fiecare server proxy, sunt disponibile următoarele opţiuni:Nume proxy: introduceţi numele serverului proxy HTTP.Setare GSM: pute

Pagina 40 - Introducerea textului

Divertisment133Purtător: puteţi selecta purtătorul preferat pentru fiecare tip de acces la reţea.GPRS mai întâi: telefonul va căuta mai întâi reţeaua

Pagina 41

Divertisment134Director multimedia (Meniu 7.2)Această opţiune de meniu salvează diverse elemente multimedia primite din surse externe, cum ar fi Site

Pagina 42 - Utilizarea modului ABC

Divertisment135Ştergere toate (Meniu 7.2.3)Această opţiune şterge toate imaginile şi tonurile din Directorul multimedia.Imagini: Apăsaţi tasta soft D

Pagina 43 - Introducerea unui spaţiu

Divertisment136Lumea JAVA (Meniu 7.3)Puteţi descărca MIDlet-uri (aplicaţii Java pentru telefonul mobil) din surse diverse cu ajutorul navigatorului W

Pagina 44 - Utilizarea modului T9

Divertisment137• Skilled mode (Modul avansat): trebuie să faceţi să dispară mai mult de 4 balonaşe o dată pentru ca nivelul indicatorului de îndemânar

Pagina 45 - Punctuaţia inteligentă

Divertisment138SnowBallFightScopul jocului este provocarea şi înfrângerea campionilor în bătaia cu bulgări de zăpadă din patru echipe diferite.Accesar

Pagina 46

Telefonul dumneavoastră13EcraneEcranul principalEcranul principal conţine trei zone:Zona DescrierePrima linie Afişează diverse pictograme. Vezi pagina

Pagina 47 - Utilizarea modului numeric

Divertisment139Comenzi taste4/6 sau stânga/dreapta: deplasare spre stânga sau spre dreapta.2, 5, sus sau : controlarea distanţei la prima apăsare şi

Pagina 48 - Utilizarea meniurilor

140Utilizarea ALS (Serviciul Linie Alternativă)Funcţia ALS permite asocierea a două linii telefonice cu o singură cartelă SIM. Astfel, puteţi efectua

Pagina 49 - Lista funcţiilor din meniu

Utilizarea ALS (Serviciul Linie Alternativă)141Setarea opţiunilor de redirecţionare a apelurilorPuteţi seta redirecţionarea apelurilor prin opţiunea d

Pagina 50 - 1. Mesaje

142Rezolvarea problemelorÎnainte de a apela la serviciul clienţi, efectuaţi următoarele verificări simple pentru problemele prezentate mai jos. Aceste

Pagina 51 - 3. Setări tonuri

Rezolvarea problemelor143Este afişat "Serv. Limitat"• S-a pierdut conexiunea la reţea. Vă puteţi afla într-o zonă cu recepţie slabă (într-un

Pagina 52 - 5. Agendă

Rezolvarea problemelor144Telefonul începe să emită un bip şi mesajul "Baterie descărcată" clipeşte pe ecranBateria nu este suficient de încă

Pagina 53 - 6. Servicii reţea

145Coduri de accesExistă mai multe coduri de acces care sunt folosite de telefonul dumneavoastră şi de către cartela SIM aferentă. Aceste coduri vă aj

Pagina 54 - 8. SIM AT (Aplicaţii SIM)

Coduri de acces146PIN2Codul PIN2, furnizat o dată cu unele cartele SIM, este necesar la accesarea unor funcţii, cum ar fi contoarele de cost ale apelu

Pagina 55 - Meniul Agendă telefonică

Coduri de acces147PUK2Codul PUK2, furnizat împreună cu unele cartele SIM, este necesar pentru a schimba un cod PIN2 blocat.Dacă introduceţi un cod PUK

Pagina 56

148Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţăInformaţii SARAcest telefon respectă cerinţele Uniunii Europene (UE) privind expunerea la undele

Pagina 57

Telefonul dumneavoastră14PictogramePicto-gramăDescriere Indică puterea semnalului recepţionat. Cu cât este mai mare numărul de bare, cu atât este mai

Pagina 58 - Adăugare înreg

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă149Testele SAR sunt efectuate utilizând poziţiile standard de operare cu telefonul transmiţând la ni

Pagina 59 - Listă apelare rapidă

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă150•Dacă nu este folosită, o baterie încărcată complet se va descărca în timp.•Folosiţi doar baterii

Pagina 60

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă151Siguranţa în traficTelefonul mobil vă oferă posibilitatea de a comunica prin voce, aproape de ori

Pagina 61 - Copiere toate în telefon

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă152Aparate electroniceMajoritatea echipamentelor electronice moderne sunt protejate faţă de semnalel

Pagina 62 - Număr propriu

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă153Alte aparate medicaleDacă utilizaţi orice alt aparat medical personal, consultaţi producătorul ap

Pagina 63 - Setări grupuri

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă154Utilizatorilor li se recomandă să închidă telefonul în staţiile de alimentare cu carburanţi (în a

Pagina 64 - Listă numere servicii

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă155Pentru efectuarea unui apel de urgenţă, procedaţi după cum urmează:1. Dacă telefonul este oprit,

Pagina 65 - Mesaj scurt

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă156• Pentru autovehiculele echipate cu airbag, reţineţi că acesta se umflă cu deosebită forţă. Nu aş

Pagina 66 - Primite

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă157•Nu păstraţi telefonul la căldură. Temperaturile înalte pot scurta durata de viaţă a dispozitivel

Pagina 67

158GlosarPentru a vă ajuta să înţelegeţi principalii termeni tehnici şi abrevierile folosite în acest manual, şi pentru a putea beneficia din plin de

Pagina 68 - (Meniu 1.1.2)

Telefonul dumneavoastră15Apare când funcţia de redirecţionare a apelurilor este activată. În cazul în care cartela SIM include ALS (Serviciul Linie Al

Pagina 69

Glosar159GSM (Global System for Mobile Communication, sistem global de comunicaţii mobile)Standard internaţional pentru comunicaţii de tip celular, ce

Pagina 70 - Trimise

Glosar160PIN (Personal Identification Number, număr personal de identificare)Cod de securitate care protejează telefonul/cartela SIM împotriva folosir

Pagina 71 - Mesaj multimedia

Glosar161SDN (Service Dialling Numbers)Numere de telefon indicate de furnizorul de servicii de reţea care dau acces la servicii speciale, cum ar fi me

Pagina 72 - Recuperarea unui mesaj nou

162IndexAAccesorii • 9Agenda telefonică • 54memorareanumerelor • 57numerecopiere • 56editare • 56memorare • 57ştergere • 56stare memorie • 63trimitere

Pagina 73

Index163DData, setare • 112Director multimedia • 134Divertisment • 127Durata apelurilor • 91, 96EEcrancontrast • 100extern • 16, 100limbă • 100pictogr

Pagina 74

Index164OOpţiuni, selectare • 24Orape glob • 112setare • 112PParolăblocare • 124, 147telefon • 102, 145Pictograme • 14PIN • 145schimbare • 101verifica

Pagina 75 - MMS nou

165Accesarea funcţiei de meniu➀Apăsaţi tasta soft Meniu în modul inactiv.➁Parcurgeţi meniurile principale cu tastele de navigare până când ajungeţi la

Pagina 76

Afişarea apelurilor pierdute imediat după ce le-aţi pierdut➀Deschideţi telefonul şi apăsaţi tasta softPierdut.➁Parcurgeţi apelurile pierdute cu tastel

Pagina 77

Declaraţie de conformitate (R&TTE) Pentru următorul produs:GSM900/GSM1800 Dualband Digital Telefon Celular Portabil(Nume produs)SGH-X460(Număr

Pagina 78

Telefonul dumneavoastră16Modul lumină fundal aprinsăEcranele şi tastatura sunt iluminate de o lumină de fundal. Când apăsaţi o tastă sau deschideţi cl

Pagina 79 - (Meniu 1.2.3)

Telefonul dumneavoastră17Când ţineţi apăsată oricare dintre tastele de volum când clapeta este închisă, ecranul extern se luminează.Atunci când este c

Pagina 80 - (Meniu 1.2.4)

18IniţiereaInstalarea/scoaterea cartelei SIMAtunci când vă abonaţi la o reţea de telefonie mobilă, vi se furnizează o cartelă SIM încărcată cu detalii

Pagina 81 - Directorul meu

TELEFON GPRSSGH-X460

Pagina 82 - Mesageria vocală

Iniţierea19Scoaterea cartelei SIMPentru a scoate cartela SIM, glisaţi cartela afară din suport, după cum se indică.Instalarea/scoaterea/încărcarea bat

Pagina 83 - Mesaje predefinite

Iniţierea202. Apăsaţi bateria pe spatele telefonului până când aceasta se fixează cu un clic. Scoaterea bateriei1. Opriţi telefonul ţinând apăsată tas

Pagina 84 - Centru informare

Iniţierea21Încărcarea bateriei utilizând încărcătorulNotă: Telefonul poate fi utilizat în timp ce bateria se încarcă, dar astfel bateria se va încărca

Pagina 85 - Setări

Iniţierea223. Atunci când încărcarea este terminată şi pictograma bateriei se umple complet şi se afişează mesajul "Încărcat complet" decone

Pagina 86

Iniţierea23Pornirea şi oprirea telefonuluiPentru a porni telefonul:1. Deschideţi clapeta.2. Ţineţi apăsată tasta până când porneşte telefonul.3. Dac

Pagina 87

Iniţierea24Selectarea funcţiilor şi opţiunilorAcest model de telefon vă oferă o serie de funcţii care vă permit personalizarea setărilor sale. Funcţii

Pagina 88

Iniţierea25Pentru a afişa diversele funcţii/opţiuni disponibile şi a o selecta pe cea dorită:1. Apăsaţi tasta soft corespunzătoare.La accesarea anumit

Pagina 89

26Funcţii de apelareEfectuarea unui apelUtilizarea tastelor numericeÎn modul ecran inactive, introduceţi prefixul şi numărul de telefon şi apăsaţi tas

Pagina 90 - Listă apeluri

Funcţii de apelare27Efectuarea unui apel internaţional1. Ţineţi apăsată tasta 0 pentru prefixul internaţional. Apare caracterul +.2. Introduceţi prefi

Pagina 91 - Apeluri efectuate

Funcţii de apelare283. Pentru a apela numărul, apăsaţi tasta .Pentru a afişa fiecare apel înregistrat, vezi meniul "Listă apeluri" la pagin

Pagina 93 - Cost apeluri

Funcţii de apelare29Apelarea rapidă din agenda telefonicăDupă ce aţi înregistrat un număr în agenda telefonică, puteţi apela numărul apăsând doar una

Pagina 94 - Setări tonuri

Funcţii de apelare30Reglarea volumuluiÎn timpul unui apel, dacă doriţi să reglaţi volumul difuzorului, utilizaţi tastele de volum de pe partea stângă

Pagina 95 - Mesaje

Funcţii de apelare31Accesarea opţiunilor în timpul unui apelTelefonul oferă o serie de funcţii de control pe care le puteţi folosi în timpul unui apel

Pagina 96 - Ton taste

Funcţii de apelare321. Apăsaţi tasta soft Opţiuni.2. Dacă este nevoie, apăsaţi tastele săgeată sus sau jos pentru a evidenţia opţiunea Agendă telefoni

Pagina 97 - Mod silenţios

Funcţii de apelare33Trimiterea tonurilor DTMF Puteţi trimite tonurile DTMF (ton dublu multi-frecvenţă) ale numărului afişat pe ecran în timpul unui ap

Pagina 98 - (Meniu 3.8)

Funcţii de apelare34Utilizarea SIM-AT (Aplicaţii SIM)Dacă utilizaţi o cartelă SAT care oferă servicii suplimentare, va fi afişat meniul SAT. Pentru de

Pagina 99 - Setări telefon

Funcţii de apelare35Pentru a schimba între cele două apeluri, apăsaţi tasta softSchimb..Apelul curent este pus în aşteptare şi apelul care era pus în

Pagina 100 - Lumină fundal

Funcţii de apelare36Transferarea unui apelPuteţi transfera apelul curent pus în aşteptare dacă acest serviciu este inclus de către furnizorul de servi

Pagina 101 - Securitate

Funcţii de apelare37Primirea unui al doilea apel în timpul unui apel conferinţăPentru a efectua un apel în timp ce participaţi la apelul conferinţă, v

Pagina 102 - Verificare PIN

Funcţii de apelare38Eliminarea unui participant1. Apăsaţi tasta soft Opţiuni şi selectaţi opţiunea Eliminare.2. Apăsaţi tastele săgeată sus sau jos pe

Pagina 103 - Blocare SIM

3CuprinsMăsuri de siguranţă importante... 7Despachetarea...

Pagina 104 - Schimbare PIN2

39Introducerea textuluiDe multe ori când utilizaţi telefonul aveţi nevoie să introduceţi text, cum ar fi atunci când înregistraţi un nume în agenda te

Pagina 105 - Tasta laterală

Introducerea textului40Schimbarea modului de introducere a textuluiCând cursorul se află într-o zonă care permite introducerea caracterelor, indicator

Pagina 106 - Resetare

Introducerea textului41Schimbarea rapidă a modului de introducere a textuluiUtilizarea modului ABCAtunci când scrieţi în modul ABC, apăsaţi tasta marc

Pagina 107 - Notă nouă

Introducerea textului42Lista caracterelor disponibile(Modul cu majuscule în română)Scrierea cu majuscule şi litere miciPentru a schimba literele pe ca

Pagina 108

Introducerea textului43ParcurgereaPentru a deplasa cursorul în cadrul textului la stânga sau la dreapta, apăsaţi tastele săgeată stânga sau dreapta.Şt

Pagina 109 - Calendar

Introducerea textului44Exemplu: Atât "da" cât şi "ea" au secvenţa 3 şi 2. Tel efon ul af i şează varianta cea mai uzuală mai întâ

Pagina 110 - Crearea unei note noi

Introducerea textului45Scrierea cu majuscule şi litere miciPentru a schimba literele pe care urmează să le introduceţi în majuscule sau litere mici, a

Pagina 111

Introducerea textului46Utilizarea modului simbolicModul simbolic vă permite să introduceţi simboluri într-un mesaj text.Utilizarea modului numericModu

Pagina 112 - Listă activităţi

47Utilizarea meniurilorAcest telefon vă oferă o gamă largă de funcţii care vă permit sa îl adaptaţi perfect nevoilor dumneavoastră. Aceste funcţii sun

Pagina 113 - (Meniu 5.4)

Utilizarea meniurilor48Puteţi, de asemenea, accesa rapid meniurile şi sub-meniurile introducând numărul de meniu corespunzător. Exemplu:Pentru a acces

Pagina 114

Cuprins4Meniul Agendă telefonică... 54Căutare nume (Agendã telefonicã 1.1)... 54

Pagina 115 - Alarmă

Utilizarea meniurilor49Meniul principal1. Mesaje (vezi pagina 64)1.1 Mesaj scurt1.1.1 Primite1.1.2 Nou1.1.3 Trimise1.1.4 Ştergere toate1.2 Mesa

Pagina 116

Utilizarea meniurilor502. Listă apeluri (vezi pagina 89)2.1 Apeluri pierdute2.2 Apeluri primite2.3 Apeluri efectuate2.4 Ştergere toate2.5 Durată

Pagina 117 - Calculator

Utilizarea meniurilor514. Setări telefon (vezi pagina 98)4.1 Mesaj de salut4.2 Ecran4.2.1 Fundal4.2.2 Culoare meniu4.2.3 Lumină fundal4.2.4 Con

Pagina 118 - Conversie

Utilizarea meniurilor525. Agendă (continuare)5.5 Alarmă5.6 Calculator5.7 Conversie5.7.1 Valută5.7.2 Lungime5.7.3 Greutate5.7.4 Volum5.7.5 Ari

Pagina 119 - Numărătoare inversă

Utilizarea meniurilor537. Divertisment (vezi pagina 127)7.1 Servicii WWW*7.1.1 Pagină de start7.1.2 Favorite7.1.3 Mergi la URL7.1.4 Ştergere cac

Pagina 120 - Cronometru

54Meniul Agendă telefonicăMeniul Agendă telefonică oferă următoarele funcţii:•Agendă telefonică: vă permite să creaţi, să căutaţi şi să setaţi funcţia

Pagina 121 - Servicii reţea

Meniul Agendă telefonică55Modificarea înregistrărilor din memoria telefonuluiCând este afişată o înregistrare din agenda telefonică, parcurgeţi până l

Pagina 122

Meniul Agendă telefonică56Modificarea înregistrărilor din memoria SIMPentru a modifica informaţiile înregistrărilor din memoria SIM, apăsaţi tasta sof

Pagina 123 - Blocare apeluri

Meniul Agendă telefonică57Adăugare înreg. (Agendă telefonică 1.2)Puteţi salva numere de telefon şi numele corespunzătoare în memoria cartelei SIM. În

Pagina 124

Meniul Agendă telefonică586. Când sunteţi mulţumit, apăsaţi tasta soft OK.7. Dacă aţi selectat Telefon în cadrul pasului 3, mergeţi la pasul 8.Dacă aţ

Pagina 125 - Apel în aşteptare

Cuprins5Setări telefon... 98Mesaj de salut (Meniu 4.1)...

Pagina 126 - Selectare reţea

Meniul Agendă telefonică593. Introduceţi numărul de telefon şi apăsaţi tasta soft OK. Sau,pentru a prelua un număr din agenda telefonică, apăsaţi tast

Pagina 127 - Linie activă

Meniul Agendă telefonică60Apelarea unui număr salvat pe cartela SIMDupă ce aţi salvat numere de telefon pe cartela SIM, puteţi să le apelaţi uşor oric

Pagina 128 - Divertisment

Meniul Agendă telefonică61Ştergere toate (Agendă telefonică 1.5)Puteţi şterge selectiv înregistrări din agenda telefonică în funcţie de locaţia de me

Pagina 129

Meniul Agendă telefonică624. Pentru a asocia un nume, apăsaţi tasta săgeată jos pentru a trece la opţiunea Schimbare nume şi apăsaţi tasta soft Select

Pagina 130

Meniul Agendă telefonică63•Schimbare nume: vă permite să schimbaţi numele grupului; pentru detalii suplimentare despre introducerea caracterelor, vezi

Pagina 131 - Favorite

64MesajeMeniul permite crearea, transmiterea, citirea şi salvarea de mesaje prin Serviciul de Mesaje Scurte (SMS: mesaje text), Serviciul de Mesaje Ex

Pagina 132 - Setări proxy

Mesaje65Pentru a citi imediat mesajul nou, apăsaţi tasta softAfişare. Se afişează lista mesajelor.Notă:Pentru a şterge notificarea despre noul mesaj d

Pagina 133

Mesaje66Pentru a afişa un mesaj, parcurgeţi lista până la el şi apăsaţi tasta soft Select.. Pe ecran apar:• data şi ora la care a fost primit mesajul.

Pagina 134 - Mesaj server

Mesaje67Nou (Meniu 1.1.2)Prin acest meniu, puteţi scrie mesaje, care să conţină text, imagini şi melodii.1. Creaţi un mesaj.Pe prima linie a ecranului

Pagina 135 - Director multimedia

Mesaje68•Mesaje predefinite: vă permite să adăugaţi un mesaj predefinit la textul dumneavoastră. Selectaţi unul dintre cele nouă mesaje salvate prin o

Pagina 136 - Stare memorie

Cuprins6Utilizarea ALS (Serviciul Linie Alternativă)... 140Rezolvarea problemelor... 142

Pagina 137 - Lumea JAVA

Mesaje69Trimise (Meniu 1.1.3)Directorul Trimise conţine toate mesajele pe care le-aţi trimis deja sau pe care doar le-aţi salvat, fără a le trimite.A

Pagina 138

Mesaje70Editare: vă permite să editaţi mesajul.Transfer: vă permite să transferaţi mesajul de pe cartela SIM în memoria telefonului.Ştergere toate (M

Pagina 139 - SnowBallFight

Mesaje71Cu ajutorul funcţiei MMS, telefonul poate primi mesaje multimedia. Puteţi de asemenea trimite mesaje multimedia. Această funcţie este disponib

Pagina 140 - Setări Internet

Mesaje72• Pentru a şterge notificarea despre noul mesaj de pe ecran, apăsaţi tasta . Atunci când există şi apeluri pierdute, mesaje vocale, mesaje sc

Pagina 141 - Linie Alternativă)

Mesaje73Primite (Meniu 1.2.1)Telefonul recepţionează mesajele primite şi le salvează în directorul Primite.Atunci când este selectată opţiunea de men

Pagina 142

Mesaje74Răspuns: vă permite să trimiteţi un răspuns expeditorului.Transfer: trimite mesajul unei alte persoane. Atunci când mesajul are conţinut multi

Pagina 143 - Rezolvarea problemelor

Mesaje75Element Mod de adăugareSubiect 1. Introduceţi subiectul mesajului. Pentru detalii suplimentare despre introducerea caracterelor, vezi pagina 3

Pagina 144

Mesaje762. Apăsaţi tasta soft Opţ. pentru a folosi următoarele opţiuni:•Examinare: prezintă mesajul aşa cum va fi afişat pe telefonul destinatarului.

Pagina 145

Mesaje77•Cronometrare pagină: vă permite setarea duratei de afişare a unei pagini de mesaj pe ecranul destinatarului înainte de a trece automat la pag

Pagina 146 - Coduri de acces

Mesaje78Notă: Pentru a şterge parţial sau total cele introduse, apăsaţi sau ţineţi apăsată tasta C. Dacă nu mai este afişat nimic pe ecran, ţineţi apă

Pagina 147

7Măsuri de siguranţă importanteCitiţi aceste instrucţiuni înainte de utilizarea telefonului mobil. Nerespectarea acestora poate fi periculoasă sau ile

Pagina 148

Mesaje79Pentru a afişa un mesaj, parcurgeţi lista până la el şi apăsaţi tasta soft Select.. Pentru a parcurge mesajul, apăsaţi tasta săgeată sus sau j

Pagina 149 - Informaţii importante

Mesaje80Directorul meu (Meniu 1.2.5)Puteţi muta mesajele din directorul Primite sau Trimise în Directorul meu cu ajutorul opţiunii Mutare în director

Pagina 150

Mesaje81Ştergere toate (Meniu 1.2.6)Această opţiune de meniu vă permite ştergerea tuturor mesajelor din fiecare director de mesaje. Puteţi, de asemen

Pagina 151

Mesaje82Număr server vocal (Meniu 1.3.2)Înainte de a putea utiliza serviciul de mesagerie vocală, trebuie să salvaţi numărul serverului vocal primit

Pagina 152 - Mediul de utilizare

Mesaje83Centru informare (Meniu 1.5)Acest serviciu de reţea vă permite să primiţi mesaje text despre diverse subiecte, cum ar fi starea vremii sau a

Pagina 153 - Aparate electronice

Mesaje84Ştergere: şterge acest mesaj.Ştergere toate: şterge toate mesajele din listă.Recepţie: vă permite să activaţi sau să dezactivaţi primirea mesa

Pagina 154 - Medii cu pericol de explozie

Mesaje85Tip mesaj: permite setarea tipului de mesaje pe care doriţi să le primiţi la Text, Fax, Voce, ERMES, X.400 sau E-mail. Reţeaua poate converti

Pagina 155 - Apeluri de urgenţă

Mesaje86Confirmare citire: atunci când această opţiune este setată pe Activat, telefonul destinatarului trimite un mesaj ca să vă informeze când a fos

Pagina 156

Mesaje87• Nume profil: introduceţi numele profilului.• URL server: introduceţi adresa serverului.• Setare GSM: vă permite să schimbaţi setările proxy

Pagina 157

Mesaje88Stare memorie (Meniu 1.7)Puteţi verifica starea memoriei pentru mesaje. Mesaj scurt (Meniu 1.7.1)Puteţi verifica câte mesaje sunt salvate pe

Pagina 158

Măsuri de siguranţă importante8Folosiţi cu grijă telefonulFolosiţi telefonul numai în poziţie normală (la ureche). Evitaţi contactul inutil cu partea

Pagina 159

89Listă apeluriPrin acest meniu, puteţi afişa:• apelurile pierdute, primite sau efectuate.• costul apelurilor dumneavoastră.• durata apelurilor dumnea

Pagina 160

Listă apeluri90Apăsând tasta soft Opţiuni, puteţi, de asemenea:•să ştergeţi înregistrarea apelului curent din listă.•să ştergeţi toate apelurile.•să c

Pagina 161

Listă apeluri91Durată apel (Meniu 2.5)Această opţiune vă permite să vizualizaţi cronometrele pentru apelurile efectuate şi primite. Note:• În cazul c

Pagina 162

Listă apeluri92Cost apeluri (Meniu 2.6)Această funcţie vă permite să vizualizaţi costul apelurilor. Note: • Este afişată numai dacă este inclusă în c

Pagina 163 - (continuare)

93Setări tonuriMeniul Setări tonuri vă permite personalizarea setărilor diverselor tonuri, cum ar fi:• tonurile, volumul şi tipul soneriei pentru apel

Pagina 164

Setări tonuri94Tip avertizare: vă permite să specificaţi felul cum veţi fi informat despre apelurile primite.Melodie: telefonul va suna utilizând melo

Pagina 165

Setări tonuri95Pornit/oprit (Meniu 3.3)Această opţiune vă permite să selectaţi melodia redată de telefon atunci când îl porniţi sau îl opriţi.Puteţi

Pagina 166 - Fişă de referinţă rapidă

Setări tonuri96Pian / Tobe: fiecare tastă când este apăsată emite sunetul unui pian sau al unor tobe, în funcţie de ce aţi ales.Pentru a regla volumul

Pagina 167

Setări tonuri97Alertă la primirea unui apel (Meniu 3.8)Acest meniu vă permite să decideţi dacă telefonul vă înştiinţează sau nu de primirea unui mesa

Pagina 168 - SGH-X460

98Setări telefonNumeroase funcţii ale telefonului pot fi personalizate conform preferinţelor personale prin meniul Setări telefon.Mesaj de salut (Men

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios