Printed in KoreaCode No.: GH68-02751APortuguese. 03/2002. Rev.1.0ELECTRONICSWorld Wide Webhttp://www.samsungmobile.comTELEFONE GSM DUAL BAND SGH-N620M
5. Feche o suporte do cartão SIM e desloque apatilha cor de marfim para a direita.6. Volte a colocar a bateria no telefone. Façadeslizar a bateria n
1918CCoommoo ccoommeeççaarr CCoommoo ccoommeeççaarrCarregar a bateriaO seu telefone é alimentado por uma bateriarecarregável de iões de lítio. Com o
21CCoommoo ccoommeeççaarr204. Para desligar o telefone, mantenha a tecla premida durante mais de dois segundos.Note:Se pretender desligar o telefone
2322FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaFunções de chamadaEfectuar uma chamadaQuando surgir o ecrã inactivo, introduza o código dacidade e o número de
2524FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaFFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaAtender ou rejeitar uma chamadaQuando o telefona toca, o ícone do telefone
2726Editar o número de uma chamada não atendida1. Prima a tecla de função Opções.2. Prima a tecla ou para evidenciar aopçãoColar.3. Prima a tecla de
29FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaa28FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaDurante uma chamadaO telefone tem várias funções de controlo que podemser
31FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaa30FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaPôr uma chamada em esperaSempre que quiser, pode pôr em espera uma chamada
33FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaa32FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaEfectuar uma chamada de conferênciaA chamada de conferência é um serviço p
3534FFuunnççõõeess ddee cchhaammaaddaaSilenciar/activar o som das teclasEstas opções permitem-lhe activar e desactivar o somdas teclas. Se a opção T
As informações contidas neste manual saõ consideradascorrectas no momento da impressão; no entanto, aSamsung reserva-se o direito de alterar qualquer
37IInnttrroodduuzziirr tteexxttoo36IInnttrroodduuzziirr tteexxttooAlterar o modo de introdução de texto1. Quando se está num campo que permita aint
39IInnttrroodduuzziirr tteexxttoo38IInnttrroodduuzziirr tteexxttooNota: Para sair do modo de introdução de texto semguardar o que escreveu, prima .
41Lista telefónicaPode guardar números de telefone com os respectivosnomes associados na memória do cartão SIM. Tambémpode guardar até 500 números e n
43LLiissttaa tteelleeffóónniiccaa42LLiissttaa tteelleeffóónniiccaa6. Se não quiser guardar o número e o nome nalocalização sugerida, prima a tecla
45LLiissttaa tteelleeffóónniiccaa44LLiissttaa tteelleeffóónniiccaaEditarEsta opção permite editar um número e um nomeguardados na lista telefónica.A
47LLiissttaa tteelleeffóónniiccaa46LLiissttaa tteelleeffóónniiccaaProcurar e marcar um número da listatelefónica1. No ecrã inactivo, prima a tecla
4948SSeelleecccciioonnaarr ffuunnççõõeess ee ooppççõõeessSeleccionar funçõese opçõesO seu telefone inclui um conjunto de funções que permite person
51UUttiilliizzaarr ooss mmeennuuss50Utilizar os menusO telefone inclui um conjunto de funções que permitepersonalizá-lo em função das suas necessida
53UUttiilliizzaarr ooss mmeennuuss52UUttiilliizzaarr ooss mmeennuussEstrutura de menusOs menus permitem verificar ou alterar as definições dotelef
55Regist chamadaAtravés deste menu, pode ver as chamadas:• Não atendidas• Recebidas• MarcadasSão apresentados o número e o nome (se disponível),jun
ÍndicePrecauções de segurança. . . . . . . . . . . . 7Desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9O seu telefone. . . . . . . . . . . . .
5756RReeggiisstt cchhaammaaddaaCham marcadas Menu 1-3Esta opção permite ver os 15 últimos números marcados.Também pode:• Editar o número e guardá-lo
5958Mensagens texto O seu telefone recebe mensagens de notificação decorreio de voz e mensagens de texto. O correio de voz e o serviço de mensagens cu
6160Para ver a mensagem, prima a tecla de função Ver. O ecrã apresenta:• O número do emissor (se enviado com a mensagem)• A data e hora de recepção
63Lista mensagens predefinidas Menu 2-4Este menu permite predefinir cinco mensagens queutiliza com mais frequência. Este menu mostra a lista demensage
6564Ler: permite ver a primeira mensagem. Percorra amensagem utilizando ou . Quando chegar aofim, pode premir a tecla de função Seguin parapassar pa
67FFuunnççõõeess ddee vvoozzMarcação voz GravarEsta opção permite-Ihe palavras e atribuí-las aosnúmeros apropriados.Diga a palavra que deseja utiliz
69Comando voz Menu 3-2Este menu permite-lhe aceder rapidamente aos menusque utiliza mais frequentemente, pronunciando apenaso seu comando de voz. Pode
71FFuunnççõõeess ddee vvoozzVoz Activo Menu 3-4Esta definição activa automaticamente o modo demarcação por voz ou de comando de voz quando seprima a
73TToonnssCompositor melod Menu 4-2Esta opção permite compor uma melodia própria,para ser utilizada como tom de toque. • Estão disponíveis três oitav
75Eliminar uma melodia1. Seleccione a melodia que pretende eliminar.2. Mantenha a tecla premida durante algunssegundos. Todas as notas são apagadas
4 5Índice (continuação)Lista telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Guardar um número com um nome . . . . . . . 41Opções da
77Tom de erro Menu 4-7Esta opção permite seleccionar o modo como otelefone alerta para uma acção incorrecta. As opçõesdisponíveis são as seguintes.Des
7978Tom de ligação Menu 4-9Esta opção permite especificar se o telefone deveemitir um aviso sonoro quando estabelece ligaçãocom a rede. As opções disp
81PPaarrââmmeettrroossAtend qq teclaConsoante a definição da opção Atend qq tecla,pode atender uma chamada premindo uma teclaqualquer, à excepção de
83PPaarrââmmeettrroossID do chamadorPode impedir que o número do seu telefone apareçano visor do telefone do destinatário da chamada.Nota: Algumas red
85Desvio de chamadasNota: Algumas opções de desvio de chamadaspodem não ser apresentadas, se não foremsuportadas pelo operador.Este serviço de rede pe
3. Prima a tecla de função Remover.O telefone envia as suas definições para a rede e,no visor, surge a confirmação da rede.Também pode desactivar tod
89Alterar código de barramento: com esta opção,pode definir e alterar o código de barramento que lhefoi indicado pelo seu operador. Antes de introduzi
91PPaarrââmmeettrroossIdentificação da linhaEsta opção de menu permite ver as seguintesdefinições de identificação da linha:CLIP(apresentação da ident
93PPaarrââmmeettrroossAcesso externo: permite autorizar ou proibirchamadas para números que não pertençam ao CUG.Esta função depende do tipo de subscr
95As opções disponíveis são as seguintes.Activar:é-lhe pedido para introduzir o códigosempre que liga o telefone.Desactivar:não lhe é pedido para intr
7Precauções desegurançaLeia estas regras simples. O não cumprimento destasregras pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, consulte a “Segur
97PPaarrââmmeettrroossRelógio: o ecrã mostra um relógio analógico.Para ver o modo normal durante algum tempo, primaqualquer tecla. Selec ImagemEsta op
98PPaarrââmmeettrroossParâmetros Browser Menu 5-5Nota: Este menu pode não ser mostrado,dependendo do operador.Pode configurar vários proxies, utiliza
99AgendaA função Agenda permite:• Escrever as suas tarefas ou lista de afazeres• Fazer cálculos• Definir a data e a hora actuais• Definir o alarme
101100AAggeennddaaAs datas para as quais já exista uma marcaçãoaparecem em negrito. Se seleccionar essa data, podever o conteúdo.Nota: Se tiver agenda
103102AAggeennddaaCalculadora Menu 6-3Pode utilizar o telefone como uma calculadora de9dígitos. A calculadora efectua as operaçõesaritméticas básicas:
105AAggeennddaaHora internac Menu 6-4Pode usar o telefone para saber as horas em 21 dasprincipais cidades do mundo. Para percorrer ascidades, utilize
107106JogosCom este menu, pode divertir-se com os jogosinstalados no seu telefone.Seleccione o jogo pretendido e prima a tecla defunção Selec.As opçõe
109108JJooggooss JJooggoossSe acabar um jogo com uma das cinco melhorespontuações, pode introduzir o seu nome, com ummáximo de 10 caracteres. Segue-se
111Serviço InternetPode utilizar o telefone como Browser de Internet.Pode obter notícias actualizadas, informaçõesmeteorológicas, desportivas e outras
113112SSeerrvviiççoo IInntteerrnneettIr para Menu 8-3É possível abrir qualquer página da Internet,introduzindo o respectivo URL. Para introduzir o en
Assistência qualificadaO equipamento celular só deve ser reparado portécnicos de assistência qualificados. Utilize apenasacessórios e baterias aprovad
115114SSeerrvviiççoo IInntteerrnneettAvançadas...:dá acesso às seguintes funçõesavançadas. Algumas funções podem não sersuportadas pelo operador. Mos
117Serviços adicionaisALS (Alternate Line Service)Nota: Contacte o seu operador para verificar se esta função está disponível e saber comosubscrevê-la
118WWWWWW SSeerrvviicceess3. Definir o tipo de toquePara distinguir as chamadas recebidas nas duaslinhas, pode seleccionar um tom de toque diferentep
119Resolução deproblemasAntes de contactar o serviço pós-venda, efectue asverificações a seguir descritas. Desta forma podepoupar tempo e dinheiro, po
121120RReessoolluuççããoo ddee pprroobblleemmaassO telefone começa a apitar e surge intermiten-temente “** Aviso ** Bateria fraca” no visor• A bater
123122IInnffoorrmmaaççõõeess ddee rreeffeerrêênncciiaaPINO número de identificação pessoal (PIN) impede autilização não autorizada do cartão SIM. O
125124IInnffoorrmmaaççõõeess ddee rreeffeerrêênncciiaaUtilizar as bateriasO seu telefone é alimentado por uma bateriarecarregável de iões de lítio.
127126IInnffoorrmmaaççõõeess ddee rreeffeerrêênncciiaaSegurançaSegurança rodoviária• Lembre-se, a segurança rodoviária vem sempreem primeiro lugar!
129128IInnffoorrmmaaççõõeess ddee rreeffeerrêênncciiaa• Desligue o telemóvel quando estiver num avião.O uso de telemóveis nos aviões é ilegal e pode
130IInnffoorrmmaaççõõeess ddee rreeffeerrêênncciiaa• Não tente abrir o telefone. O manuseamentoincorrecto e não especializado pode danificar oapare
11OO sseeuu tteelleeffoonnee10O seu telefoneEsquema do telefoneEsta ilustração mostra os principais elementos dotelefone.Luz de serviçoAuscultadorTe
131GlossárioPara o ajudar a entender os principais termostécnicos e os acrónimos utilizados neste manual, epara que possa usufruir de todas as funções
133132GGlloossssáárriiooPUK (código de desbloqueio de PIN)Código de segurança utilizado para desbloquear otelefone quando foi introduzido um PIN errad
135134Índice remissivoAABCmodo • 38Acessórios • 9 Adaptador de viagem • 18Ajuste do volumeauscultador • 24 teclas (4-5) • 76 toque (4-3) • 75Agenda (6
137136ÍÍnnddiiccee rreemmiissssiivvooL (continuação)Logótipo do operador • 58 Luz fundo (5-1-5) • 14; 81jogos • 107serviço (5-1-6) • 14; 45; 82; 97MM
139Telefone GSM SGH-N620 Guia de consulta rápidaPrima sem soltar .Ligar/desligar➀ Introduza o número.➁ Prima .Efectuar umachamadaPrima rapidamente at
➀ Prima a tecla de função Lista tel.➁ Introduza as primeiras letras donome.➂ Prima a tecla de função Procur.➃ Para percorrer os nomes,primaou .➄ Para
1312OO sseeuu tteelleeffoonneeVisorEsquema do visorO visor está dividido em três áreas.ÍconesÁrea DescriçãoPrimeira Mostra vários ícones (consulte o
1514OO sseeuu tteelleeffoonneeRetroiluminaçãoO visor e o teclado são retroiluminados. Quandoprime uma tecla, a retroiluminação acende-se. Paraespeci
Comentarios a estos manuales