Samsung BHM1500 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teléfonos móviles Samsung BHM1500. Samsung BHM1500 User manual [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 81
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

8Checking the battery levelAt the same time, press and hold the Volume up and down buttons. Depending on the battery level, the indicator light ashes

Pagina 3 - Contents

English9When you are not using the headset, you can clip the earpiece to your clothes.Using your headsetThis section explains how to turn the headset

Pagina 4

10Turning the headset on or offTo turn the headset on, slide up the power switch. The blue indicator light • ashes 4 times.To turn the headset off, s

Pagina 5

English11Pairing and connecting the headsetPairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a B

Pagina 6 - Getting started

12Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is availa

Pagina 7 - Volume up or down button

English134 Select the headset (HM1500) from the list of devices found by the second Bluetooth phone.5 Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to con

Pagina 8 - Charging the headset

14Reconnecting the headsetWhen the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on.If the headset

Pagina 9

English153 Press and hold the Talk button until the violet indicator light turns on.The headset will switch to Active Pairing mode, search a Bluetoot

Pagina 10 - Wearing the headset

16Using call functionsMaking a callRedialling the last numberPress the Talk button to redial the last number of the most recently connected phone.Pres

Pagina 11 - Using your headset

English17Answering a callPress the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones.When two calls from the two connected phones come in

Pagina 13

18Muting the microphonePress and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hea

Pagina 14

English19Answering a second callPress the Talk button to end the rst call and answer a second call of the same • phone when you hear call waiting ton

Pagina 15 - Disconnecting the headset

20AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your headset’s B

Pagina 16 - Reconnecting the headset

English21Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw

Pagina 17

22Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t

Pagina 18 - Making a call

English23Correct disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries w

Pagina 19 - Using options during a call

24Correct disposal of batteries in this product(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)Thi

Pagina 20

English25SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 2.1+EDRSupport prole Headset Prole, Hands-Free ProleOperating range Up to

Pagina 21

Declaration of Conformity (R&TTE)We, Samsung Electronicsdeclare under our sole responsibility that the productBluetooth Headset : HM1500to which

Pagina 22 - Appendix

27EspañolContenidoIntroducciónDescripción general del auricular ... 30Funciones de los botones...

Pagina 23

English1ContentsGetting startedYour headset overview ... 4Button functions ...

Pagina 24

28ApéndicePreguntas frecuentes ... 46Garantía y repuestos ...

Pagina 25

29EspañolLea este manual del usuario antes de comenzar a utilizar el nuevo auricular Bluetooth.Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, In

Pagina 26

30IntroducciónRecomendaciones para el uso correcto del auricular Bluetooth.Descripción general del auricularAsegúrese de tener los siguientes elemento

Pagina 27 - Specications

31EspañolFunciones de los botones Interruptor de encendido y apagadoDeslícelo hacia arriba o hacia abajo para encender y apagar el auricular. Botón pa

Pagina 28 - Bluetooth Headset : HM1500

32Cargar el auricularEste auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de 

Pagina 29 - Contenido

33Español3 Cuando el dispositivo esté totalmente cargado, la luz indicadora se volverá azul. Desconecte el adaptador de viaje de la entrada de alimen

Pagina 30 - Apéndice

34Comprobación del nivel de la bateríaMantenga pulsados simultáneamente los botones de aumento o disminución de volumen. Según el nivel de carga de la

Pagina 31

35EspañolCuando no esté utilizando el auricular, puede abrocharlo a la ropa.Uso del auricularEn esta sección, se detalla cómo encender el auricular,

Pagina 32 - Introducción

36Encender y apagar el auricularPara encender el auricular, mueva el interruptor de encendido y apagado hacia • arriba. La luz indicadora azul parpade

Pagina 33 - Botón para hablar

37EspañolConectar y desconectar el auricularLa conexión crea un vínculo inalámbrico codicado y único entre dos dispositivos Bluetooth, como un teléfo

Pagina 34 - Cargar el auricular

2AppendixFrequently asked questions... 20Warranty and parts replacement ...

Pagina 35

384  Escriba el PIN del Bluetooth (0000, 4 ceros) a n de conectar el auricular al teléfono.El auricular es compatible con la función de conexión simp

Pagina 36 - Ubicación del auricular

39Español4 Seleccione el auricular (HM1500) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono.5  Escriba el PIN del Bluetooth (0000, 4 ceros) a 

Pagina 37 - Uso del auricular

40Volver a conectar el auricularCuando el auricular está conectado con un teléfono, intenta volver a conectarse con éste automáticamente cada vez que

Pagina 38 - Activar modo de vibración

41Español3 Mantenga pulsado el botón para hablar hasta que se encienda la luz indicadora violeta.El auricular cambiará al modo Active Pairing, buscar

Pagina 39

42Uso de las funciones de llamadaRealizar una llamadaVolver a marcar el último númeroPulse el botón para hablar a n de volver a llamar al último núme

Pagina 40

43EspañolResponder una llamadaPulse el botón para hablar si desea responder una llamada cuando escuche el tono de llamada entrante.Cuando reciba dos l

Pagina 41 - Desconectar el auricular

44Activar el silencio del micrófonoMantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocuto

Pagina 42

45EspañolResponder a una segunda llamadaCuando escuche el tono de llamada en espera, pulse el botón para hablar si desea• terminar la primera llamada

Pagina 43

46ApéndicePreguntas frecuentes¿Funciona con ordenadores portátiles, PC y PDA?Funciona con dispositivos que son compatibles con la versión y los perle

Pagina 44 - Realizar una llamada

47Español¿Pueden otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchar mi conversación?Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, crea un vínculo

Pagina 45 - Rechazar una llamada

English3Read this user manual before you start to use your new Bluetooth headset.Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. world

Pagina 46

48Garantía y repuestosSamsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a par

Pagina 47

49EspañolEliminación correcta de este producto(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con

Pagina 48

50Eliminación correcta de las baterías de este producto(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de

Pagina 49

51EspañolEspecicacionesElemento Especicaciones y descripciónVersión de Bluetooth 2.1+EDRPerles compatibles Perl de auriculares, perl de manos lib

Pagina 50 - Garantía y repuestos

Declaración de conformidad (R&TTE)Nosotros, Samsung Electronicsdeclaramos bajo nuestra responsabilidad que el productoA

Pagina 51

53PortuguêsÍndiceComo começarDescrição geral do auricular ... 56Funções das teclas...

Pagina 52

54AnexoPerguntas frequentemente colocadas ... 72Garantia e peças de substituição ...

Pagina 53 - Especicaciones

55PortuguêsLeia este manual antes de começar a utilizar o seu novo auricular Bluetooth.Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. em todo

Pagina 54 - Auricular Bluetooth: HM1500

56Como começarEsta secção explica o que é necessário saber para a utilização correcta do seu auricular Bluetooth.Descrição geral do auricularCertique

Pagina 55 - Utilizar o auricular

57PortuguêsFunções das teclas Tecla de ligar/desligarDeslize para cima ou para baixo para ligar ou desligar o auricular. Tecla Talk (falar)Prima sem s

Pagina 56

4Getting startedThis section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset.Your headset overviewMake sure you have the follow

Pagina 57 - Português

58Carregar o auricularEste auricular tem uma bateria interna recarregável que não pode ser removida. Certique-se de que carrega completamente a bater

Pagina 58

59Português3 Quando o auricular estiver completamente carregado, a luz indicadora ca azul. Desligue o carregador de viagem da tomada eléctrica e do

Pagina 59

60Vericar o nível da bateriaPrima sem soltar e ao mesmo tempo as teclas de aumentar e diminuir o volume. Consoante o nível da bateria, a luz do indic

Pagina 60 - Carregar o auricular

61PortuguêsQuando não utilizar o auricular, pode prender o mesmo à sua roupa.Utilizar o auricularEsta secção explica como ligar o auricular, emparelh

Pagina 61

62Ligar ou desligar o auricularPara ligar o auricular, deslize a tecla de ligar para cima. A luz azul do indicador • pisca 4 vezes.Para desligar o aur

Pagina 62 - Colocar o auricular

63PortuguêsEmparelhar e ligar o auricularO emparelhamento irá criar uma ligação sem os exclusiva e encriptada entre dois dispositivos Bluetooth, tais

Pagina 63

644 Introduza o PIN de Bluetooth (0000, 4 zeros) para emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel.O seu auricular suporta a funcionalidade Emparelham

Pagina 64 - Activar o modo de Vibração

65Português4 Seleccione o auricular (HM1500) na lista de dispositivos que o segundo telemóvel encontrou.5 Introduza o código PIN (0000, 4 zeros) do

Pagina 65

66Ligar novamente o auricularQuando o auricular está emparelhado com um telemóvel, tenta ligar automaticamente sempre que o liga.Se o auricular não te

Pagina 66 - 2.1 ou superior

67Português3 Prima sem soltar a tecla Talk (falar) até que a luz indicadora roxa se acenda.O auricular mudará para o modo de Emparelhamento Activo, p

Pagina 67

English5Button functions Power switchSlide up or down to turn the headset on or off. Talk buttonPress and hold to enter Pairing mode.• Press to make o

Pagina 68 - Ligar novamente o auricular

68Utilizar as funções de chamadaEfectuar uma chamadaRemarcar o último númeroPrima a tecla Talk (falar) para voltar a marcar o último número marcado no

Pagina 69

69PortuguêsAtender uma chamadaPrima a tecla Talk (falar) para atender uma chamada quando ouvir um som de chamada.Se estiver a receber duas chamadas no

Pagina 70 - Efectuar uma chamada

70Colocar o microfone em silêncioPrima sem soltar a tecla para aumentar/diminuir o volume para cima/baixo para desligar o microfone de forma a que pes

Pagina 71

71PortuguêsAtender uma segunda chamadaPrima a tecla Talk (falar) para terminar a primeira chamada e atender uma segunda • chamada quando ouvir um som

Pagina 72

72AnexoPerguntas frequentemente colocadasO auricular funciona com computadores portáteis, PCs e PDAs?O auricular funciona com dispositivos que suporte

Pagina 73

73PortuguêsOs outros utilizadores de telefones Bluetooth conseguem ouvir a minha conversa?Quando emparelhar o seu auricular com o seu telefone Bluetoo

Pagina 74

74Garantia e peças de substituiçãoA Samsung garante que este produto se encontra isento de defeitos no material, concepção e fabrico pelo período de u

Pagina 75

75PortuguêsA Samsung não assume qualquer responsabilidade por qualquer perda • ou dano ocorrido durante o envio. Todos os trabalhos de reparação nos p

Pagina 76

76Eliminação correcta das baterias existentes neste produto(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias

Pagina 77

77PortuguêsEspecicaçõesItem Especicações e descriçãoVersão do Bluetooth 2.1+EDRPers suportados Perl Auricular, Perl Mãos-livresAlcance de funcion

Pagina 78

6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure that you fully charge the battery before using th

Pagina 79

Declaração de Conformidade (R&TTE)Nós, Samsung Electronicsdeclaramos sob a nossa única e inteira responsabilidad

Pagina 80

www.samsung.com GH68-27483ACommon. 03/2010. Rev. 1.0

Pagina 81 - Common. 03/2010. Rev. 1.0

English73 When the headset is fully charged, the indicator light changes to blue. Unplug the travel adapter from the power outlet and the headset.Use

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios