* Niektoré časti tejto príručky sa môžu voči vášmu telefónu líšiť, v závislosti na inštalovanom softvéri, poskytovateľovi služieb a krajine.* V závi
7Odstránenie krytu batérieZapnutie alebo vypnutieUsporiadanie telefónuPohľad spreduZapnutie1. Otvorte telefón.2. Stlačte a podržte [ ].3. Ak je to nut
Začíname8Pohľad zozaduTlačidlá a ikonyTlačidláKeď telefón zatvoríte, odkryté tlačidlá a dotykový panel sa uzamknú, aby pri ich náhodnom stlačení nedoš
9Uskutočnenie alebo príjem hovoru.V základnom režime vyvolanie posledných čísel odchádzajúcich, zmeškaných alebo prijatých hovorov.Stlačením a podržan
Začíname10IkonyV hornom riadku displeja môžu byť zobrazené nasledujúce ikony oznamujúce stav telefónu. Ikony zobrazené na displeji sa môžu líšiť v záv
11Prebieha prehrávanie hudbyPrehrávanie hudby je pozastavenéPrehrávanie hudby je zastavenéStav FM rádia:• : Zapnuté• : VypnutéFunkcia Bluetooth je akt
Začíname12Funkcie pre prístup do menuZadávanie textuStav batérieAktuálny časVyberte možnosť1. Stlačte požadované kontextové tlačidlo.2. Stlačením doty
13Režim T9Ak chcete zadať slovo:1. Začnite zadávať slovo stlačením [2] až [9].2. Zadajte celé slovo, než upravíte alebo odstránite jednotlivé znaky.3.
Začíname14Upravte si telefón1. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Nastavenia → Nastavenia telefónu → Jazyk → Text na obrazovke.
15V základnom režime nastavíte hlasitosť tlačidiel stlačením [Hlasitosť].1. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Nastavenia → Nas
Začíname16Použitie motívu:1. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Nastavenia → Nastavenia displeja a osvetlenia → Displej → Moja
SGH-U900Príručka používateľa
17Viac než len telefónZačnite s funkciami volania, fotoaparátom, hudobným prehrávačom, webovým prehliadačom a ďalšími špeciálnymi funkciamiVolanie a p
Viac než len telefón18Uskutočnenie videohovoru:1. V základnom režime zadajte smerové číslo oblasti a telefónne číslo.2. Stlačte [ ].3. Stlačením [ ] u
19Používanie fotoaparátu4. Počas konferenčného hovoru:• Ak chcete viesť súkromný rozhovor s jedným účastníkom, stlačte <Možnosti> a vyberte možn
Viac než len telefón201. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Moje súbory → Album fotoaparátu.2. Vyberte požadovanú fotografiu.1.
21Odoslanie fotografií a videozáznamov na web1. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Nastavenia → Nastavenia aplikácií → MobileBl
Viac než len telefón22Prehrávanie hudbyPoužite tieto spôsoby:• Stiahnutie z webu.• Stiahnutie z počítača pomocou voliteľnej aplikácie Samsung PC Studi
236. V zobrazenom okne v počítači vyberte možnosť Otvoriť priečinok a zobraziť súbory.7. Skopírujte súbory z počítača na pamäťovú kartu.8. Po dokončen
Viac než len telefón241. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Multimédiá → Prehrávač hudby.2. Vyberte hudobnú kategóriu → hudobný
25Počúvanie FM rádia4. Vyberte pridaný zoznam skladieb.5. Stlačte <Možnosti> a vyberte položku Pridať → zdroj.6. Vyberte zoznam skladieb alebo p
Viac než len telefón26Prehliadanie webuAutomatické ladenie:1. Na obrazovke rádia stlačte <Možnosti> a vyberte položku Automatické ladenie.2. Pot
DôležitébezpečnostnéupozorneniaVždy veďte vozidlá bezpečneNepoužívajte mobilný telefón počas šoférovania; vždy najskôr odstavte vozidlo. Vypnutie tele
27Používanie časti Kontakty1. V základnom režime zadajte telefónne číslo a stlačte <Možnosti>.2. Vyberte možnosť Pridať do Kontaktov → umiestnen
Viac než len telefón28Odosielanie správ1. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Správy → Vytvoriť správu → Správa.2. Zadajte text
29Čítanie správ8. Zadajte cieľové čísla alebo e-mailové adresy.9. Stlačte <Možnosti> a odošlite správu vybraním položky Odoslať.1. V základnom r
Viac než len telefón30Používanie funkcie BluetoothTelefón je vybavený technológiou Bluetooth, ktorá umožňuje bezdrôtové pripojenie telefónu k iným zar
311. V základnom režime stlačte <Menu> a vyberte možnosť Aplikácie → Bluetooth → Moje zariadenia → Hľadať nové zariadenie.2. Vyberte zariadenie.
Viac než len telefón32Prepínanie aplikáciíZ menu je možné prepnúť na iné aplikácie bez zatvorenia menu, ktoré používate.1. Pri používaní menu stlačte
33Funkcie menuUvedené sú všetky funkcie menuV tejto časti sú krátko vysvetlené funkcie menu telefónu.Protokol hovoruZobrazenie posledných odchádzajúci
Funkcie menu34PrehliadačMenu PopisPrejsť na dom. stránkuPripojenie telefónu k sieti a načítanie domovskej stránky poskytovateľa služieb mobilnej siete
35SprávyMenu PopisVytvoriť správu Vytvorenie a odoslanie textových, multimediálnych a e-mailových správ.Prijaté Prístup k správam, ktoré ste prijali.E
Funkcie menu36Moje súbory KalendárSledovanie plánu.FotoaparátNa vytváranie fotografií a videozáznamov môžete použiť zabudovaný fotoaparát.ZábavaMenu P
1Zvláštne predpisyVšade dodržujte všetky platné zvláštne predpisy a vždy vypnite telefón, ak je jeho použitie zakázané, alebo v prípade, ak jeho použi
37AplikácieMenu PopisBluetooth Bezdrôtové pripojenie telefónu k iným zariadeniam Bluetooth.Čítač RSS Uloženie obľúbených informačných kanálov alebo bl
Funkcie menu38UpozorneniaNastavenie budíka alebo upozornenia na udalosť na určitý čas.NastaveniaSIM AT Používanie rôznych služieb ponúkaných poskytova
39Nastavenia displeja a osvetlenia → Displej → Displej volaniaZmena nastavení pre displej pri vytáčaní.Nastavenia displeja a osvetlenia → Displej → Zo
Funkcie menu40Nastavenia telefónu → Funkcia tlačidla hlasitostiNastavenie funkcie tlačidla [Hlasitosť] pri stlačení a podržaní pri prichádzajúcom hovo
41Zabezpečenie → Blokovanie súkromiaZamknutie prístupu k správam, súborom, záznamom o hovoroch, kontaktom, kalendáru, poznámkam a úlohám.Zabezpečenie
42Informácie o ochrane zdravia a bezpečnostiInformácie o certifikácii SARTento telefón spĺňa požiadavky Európskej únie (EÚ) na vystavenie rádiovým vln
43Najvyššia hodnota SAR u tohto modelu dosiahla 0,692 W/kg.Testy SAR sa vykonávajú s využitím štandardných prevádzkových polôh, kedy telefón vysiela m
Informácie o ochrane zdravia a bezpečnosti44nabíjačku dlhšie ako týždeň, inak dôjde k prebitiu, ktoré skráti jej životnosť.• Extrémne teploty majú neg
45Rovnako ako u iných mobilných rádiových vysielacích zariadení odporúčame používateľom, aby v záujme uspokojivej prevádzky a bezpečnosti používali to
Informácie o ochrane zdravia a bezpečnosti46Budovy s upozornenímVypínajte svoj telefón v každom objekte, kde to vyžadujú vyvesené pokyny.Prostredie s
2O tejto príručkeTáto používateľská príručka ponúka stručné informácie o používaní telefónu. Podrobné informácie o funkciách telefónu nájdete v užívat
47Ak používate určité funkcie (napr. blokovanie hovorov), môže byť potrebné najskôr tieto funkcie vypnúť, aby ste mohli uskutočniť tiesňové volanie. P
Informácie o ochrane zdravia a bezpečnosti48• Nepoužívajte ani neukladajte telefón v prašnom, či špinavom prostredí, pretože by sa mohli poškodiť jeho
49Správna likvidácia produktu(Likvidácia elektrického a elektronického vybavenia)(Platné v Európskej únii a ďalších európskych krajinách so separovaný
Vyhlásenie o zhode (R&TTE) My, spoločnosť Samsung Electronicsvyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že produktmobilný telefón pre siete
3• Čítač RSSPoužite čítač informačného kanála RSS na získanie noviniek z vašich obľúbených webov.• Fotoaparát alebo videokameraNa vytvorenie fotografi
4ObsahVybalenie 6Skontrolujte, či máte všetky položkyZačíname 6Prvé kroky pri ovládaní telefónuPríprava a nabíjanie telefónu...
51 Protokol hovoru2 Kontakty3 Multimédiá1 Prehrávač hudby2 FM rádio3 Hlasový záznamník4 Prehliadač11 Prejsť na dom. stránku2 Zadajte adresu3
6VybalenieSkontrolujte, či máte všetky položky• Telefón• Cestovný adaptér•Batéria• Príručka používateľaU miestneho predajcu výrobkov Samsung môžete za
Comentarios a estos manuales