Samsung SGH-L870 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teléfonos móviles Samsung SGH-L870. Samsung SGH-L870 Kasutusjuhend Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 98
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Some of the contents in this guide may differ from your device depending on the software of the
device or your service provider.
Printed in Korea
Code No.:GH68-20435A
08/2008. Rev. 1.0
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Indice de contenidos

Pagina 1 - World Wide Web

Some of the contents in this guide may differ from your device depending on the software of the device or your service provider.Printed in KoreaCode N

Pagina 2 - Quick Start Guide

7EstonianSpetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteaveTelefon vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis käsitlevad raadio- ja telesideseadmete tekita

Pagina 3

8Ohutus- ja kasutusteaveKodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.Firmad peaksid võtma ühe

Pagina 4 - Juhendi

9EstonianTutvustusKäesolev kiirjuhend aitab teil omanutitelefoni kokku panna ja õppidapõhilisi toiminguid.Lisatoimingutega tutvumiseksvaadake SGH-L870

Pagina 5 - Ohutus- ja

10Seadmetundma-õppimineEestvaadeKuular4-suunalinesirvimisklahvHelitugevusnuppVasak valikuklahvKõneklahvMälukaardi pesaErifunkt-sioonideklahvidEsikaame

Pagina 6

11EstonianTagantvaade Klahvid ja nupudPeegelMitmeots-tarbelinepesaKaameranuppTagakaamera objektiivAku kaasKlahv/nuppFunktsioonEkraani allosas näidatud

Pagina 7 - Ohutusabinõud

12Seadme tundmaõppimineIkoonidSeadme sisse- või väljalülitamine (vajutage ja hoidke all); pääs kiirmenüüsse; kõne lõpetamine; rakenduse sulgemineSises

Pagina 8

13EstonianSignaali tugevus (WCDMA-võrk)Signaali tugevus (HSDPA-võrk)Alarm on aktiveeritudUus tekstsõnumUus kõnepostiteadeUus e-kiriSõnumi saatmineKõne

Pagina 9 - Oluline kasutusteave

14SeadmekokkupanekjaettevalmistusSIM-kaardi ja aku paigaldamine 1. Eemaldage aku kaas.2. Paigaldage SIM-kaart.• Paigaldage kaart nii, et kullavärvi ko

Pagina 10 - Õige viis toote kasutusest

15Estonian3. Paigaldage aku. 4. Kinnitage aku kaas uuesti. Aku laadimine1. Avage seadme küljel asuva mitmeotstarbelise pesa kaas.2. Ühendage laadija v

Pagina 11 - Ohutus- ja kasutusteave

16Seadme kokkupanek ja ettevalmistus4. Kui laadimine on lõppenud, eemaldage laadija vooluvõrgust. 5. Eemaldage laadija seadme küljest.Mälukaardi paiga

Pagina 12 - Tutvustus

SGH-L870Quick Start GuideEstonianLatvianLithuanian

Pagina 13 - Eestvaade

17EstonianSeadmeesmakordnesisse-lülitamine1. Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all []. 2. Piirkonna, linna, kellaaja ja kuupäeva seadistamis

Pagina 14 - Tagantvaade Klahvid ja nupud

18Põhilistekõne-funktsioonidekasutamineHäälkõne tegemine1. Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.2. Numbrile helistamiseks vajutage [ ].3

Pagina 15 - Seadme tundmaõppimine

19EstonianTekstisisestamineTekstisisestusrežiimi muutmineJärgmiste tekstisisestusrežiimide vahel liikumiseks vajutage [ ]:•Abc - sõnastikupõhine režii

Pagina 16 - Ikoon Tähendus

20Teksti sisestamineTeksti sisestamine sõnastikupõhises režiimisSõnastikupõhises režiimis püüab seade teie aja ja klahvivajutuste säästmiseks sisestav

Pagina 17

21EstonianRakendustekasutamineRakenduste või kaustade avamine1. Ooterežiimis vajutage [ ].2. Kerige rakenduseni ja vajutage kinnitusklahvi.Rakenduste

Pagina 18 - Aku laadimine

22Rakenduste kasutamineRakenduste sulgemineHetkel avatud rakenduse sulgemiseks vajutage [ ].Taustal töötava rakenduse sulgemiseks toimige järgmiselt.1

Pagina 19 - (valikuline)

23EstonianPõhilistekaamera-funktsioonidekasutaminePildistamine1. Kaamera sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all [].2. Pöörake seadet 90° vastupäeva

Pagina 20 - Estonian

24Põhiliste kaamerafunktsioonide kasutamineVideoklipi salvestamine1. Kaamera sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all [ ].2. Pöörake seadet 90° vastup

Pagina 21 - Põhiliste

25EstonianMuusikakuulamineSeadet saab kasutada ka MP3-,AAC- või WMA-muusikafailideesitamiseks.Muusikafailide lisamineMuusikafailide seadmesse lisamise

Pagina 22

26Muusika kuulamine5. Kerige failini ja vajutage kinnitusklahvi.6. Esituse ajal kasutage järgmisi klahve ja nuppe:Klahv/nupp FunktsioonKinnitaTaasesit

Pagina 23 - Sõna lisamine sõnastikku

Estonian. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Latvian

Pagina 24 - Rakenduste

27EstonianSeadmekohanda-mineTeie seade sisaldab valmisprofiile,mis juhivad helinatoone,klahvitoone ja märguandeid, ningteemasid, mis juhivad kestasid,

Pagina 25 - Rakenduste sulgemine

28Seadme kohandamineTeema rakendamine1. Ooterežiimis vajutage [ ] → Vahendid → Teemad.2. Kerige kategooriani ja vajutage kinnitusklahvi:• Üldine – ekr

Pagina 26

29EstonianKasutus-juhendielektroonilineversioonLisateavet leiate SGH-L870 kasutusjuhendist. Kasutusjuhend on saadaval Samsungi veebilehel (http://www.

Pagina 28 - Muusikafailide esitamine

Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)Meie, Samsung Electronicsvõtame ainuvastutuse, et toode GSM-mobiiltelefon: SGH-L870millele see kinnitus kohaldub, vas

Pagina 30 - Profiili seadete muutmine

33Latvianrokasgrāma-tas lietošanaŠī īsā pamācība ir īpaši izstrādāta, laiiepazīstinātu jūs ar ierīces funkcijāmun iespējām.Norādījumu ikonasPirms sāka

Pagina 31 - Teema rakendamine

34informācijapar drošībuun lietošanu Ievērojiet šos drošības norādījumus,lai izvairītos no bīstamām vaipretlikumīgām situācijām unnodrošinātu pēc iesp

Pagina 32 - Kasutus

35LatvianPiesardzīga rīkošanās ar akumulatoru un lādētāju un to likvidēšana• Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātos akumulatorus un lādētājus,

Pagina 33

36informācija par drošību un lietošanuAtkārtotu kustību izraisīto savainojumu mazināšanaSūtot īsziņas vai spēlējot spēles, neturiet tālruni ciešā tvēr

Pagina 34 - GSM-mobiiltelefon: SGH-L870

1Estonian JuhendikasutamineSee kiirjuhend on loodudspetsiaalselt selleks, et tutvustadateile teie seadme funktsioone jaomadusi.Juhendavad ikoonidAlust

Pagina 35

37LatvianSargājiet akumulatorus un lādētājus no bojājumiem• Nepakļaujiet akumulatoru ļoti zemas vai ļoti augstas temperatūras iedarbībai (temperatūrai

Pagina 36 - Norādījumu ikonas

38informācija par drošību un lietošanuIzvairieties no citām elektroniskām ierīcēm radītiem traucējumiemŠis tālrunis izstaro radio frekvences (RF) sign

Pagina 37 - Drošības brīdinājumi

39Latvian• Neaizskariet karšu zeltītos kontaktus vai spailes ar pirkstiem vai metāla priekšmetiem. Ja karte ir netīra, noslaukiet to ar mīkstu drāniņu

Pagina 38

40informācija par drošību un lietošanuPareiza atbrīvošanās no izstrādājuma(elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi)(attiecas uz Eiropas Savienību

Pagina 39 - Drošības pasākumi

41LatvianEsietsveicināts!Šī īsā lietošanas pamācība jumspalīdzēs salikt viedtālruni uniepazīstinās ar tā pamatdarbībām.Lai iepazītos ar papilddarbībām

Pagina 40

42Iepazīšanāsar ierīciSkats no priekšpusesKlausulesskaļrunisČetrvirzienunavigācijas taustiņšSkaļuma taustiņšKreisais izvēlestaustiņšSarunu taustiņšAtm

Pagina 41 - Svarīga lietošanas

43LatvianSkats no aizmugures TaustiņiAizmugurējais kameras objektīvsAkumulatora pārsegsSpogulisUniversālākontaktligzdaKamerastaustiņšTaustiņš Funkcija

Pagina 42 - Rate — SAR) sertifikātu

44Iepazīšanās ar ierīciIkonasAtveriet ievades režīmu sarakstuDzēšanaAtveriet definēto programmu vai grāmatzīmiIevadiet numurus un rakstzīmes; gaidīšan

Pagina 43

45LatvianNeatbildēts zvansBluetooth savienojums aktivizētsStereo austiņas pievienotasMono austiņas pievienotasIzveidots savienojums ar datoruMājas tīk

Pagina 44 - Komplektācija

46Ierīcessalikšana unsagatavo-šanaSIM kartes un akumulatora ievietošana1. Noņemiet akumulatora pārsegu.2. Ievietojiet SIM karti.• Ievietojiet karti tā

Pagina 45 - Iepazīšanās

2Ohutus- jakasutusteave Ohtlike või seadusevastasteolukordade ärahoidmiseks jamobiiltelefoni töötõhususetagamiseks täitke järgmisiohutusnõudeid.Ohutus

Pagina 46 - Skats no aizmugures Taustiņi

47Latvian3. Ievietojiet akumulatoru. 4. Uzlieciet atpakaļ akumulatora pārsegu. Akumulatora uzlāde1. Atveriet universālās kontaktligzdas pārsegu ierīce

Pagina 47 - Taustiņš Funkcija

48Ierīces salikšana un sagatavošana3. Pievienojiet ceļojumu adaptera platāko galu strāvas kontaktligzdai.4. Kad uzlāde ir pabeigta, atvienojiet ceļoju

Pagina 48

49Latvian4. Aizveriet atmiņas kartes slota pārsegu.Izņemot atmiņas karti, izpildiet šīs darbības Izņemot atmiņas karti, rūpīgi izpildiet šīs darbības,

Pagina 49

50Ierīcesieslēgšanapirmo reizi1. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet []. 2. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai iestatītu reģionu, pilsēt

Pagina 50 - Akumulatora uzlāde

51LatvianZvanīšanaspamatfunk-ciju lietošanaBalss zvana veikšana1. Gaidīšanas režīmā ievadiet reģiona kodu un tālruņa numuru.2. Nospiediet [ ], lai izs

Pagina 51 - (papildiespēja)

52TekstaievadeTeksta ievades režīma maiņaNospiediet [ ], lai pārslēgtos no viena teksta ievades režīma uz citu.• Abc — intuitīvais režīms (lielais sāk

Pagina 52

53LatvianTeksta ievade intuitīvajā režīmāIntuitīvajā režīmā ierīce mēģina paredzēt vārdu, ko ievadāt, lai ietaupītu laiku un samazinātu taustiņu nospi

Pagina 53 - Ārējo taustiņu atbloķēšana

54Darbs arprogrammāmProgrammu vai mapju atvēršana1. Gaidīšanas režīmā nospiediet [ ].2. Ritiniet līdz programmai un nospiediet apstiprinājuma taustiņu

Pagina 54 - Zvanīšanas

55LatvianProgrammu aizvēršanaLai aizvērtu pašreizējo programmu, nospiediet [ ].Lai aizvērtu programmu, kas darbojas fonā:1. Nospiediet un turiet [ ],

Pagina 55 - Teksta ievades režīma maiņa

56Kameraspamatfunk-ciju lietošanaFotografēšana1. Lai ieslēgtu kameru, nospiediet un turiet [ ].2. Pagrieziet ierīci pretēji pulksteņrādītāju kustības

Pagina 56 - Vārda pievienošana vārdnīcai

3EstonianOlge ettevaatlik akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel• Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud Samsungi heakskiid

Pagina 57 - Darbs ar

57LatvianVideoklipa ierakstīšana1. Lai ieslēgtu kameru, nospiediet un turiet [].2. Pagrieziet ierīci pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam par 9

Pagina 58 - Programmu aizvēršana

58MūzikasklausīšanāsIerīci var izmantot, lai atskaņotuMP3, AAC vai WMA formātamūzikas failus.Mūzikas failu pievienošana ierīceiLai ierīcē pievienotu m

Pagina 59 - Fotoattēla apskatīšana

59Latvian6. Atskaņošanas laikā izmantojiet šādas iespējas:Tau stiņš FunkcijaApstipri-nājuma taustiņšApturēt vai atsākt atskaņošanuNavigācijas taustiņš

Pagina 60 - Videoklipa demonstrēšana

60IerīcespielāgošanaIerīcē ir iekļauti iepriekš iestatītiprofili, kas nosaka zvana signālu,taustiņu toņu un signālu lietojumu,kā arī motīvus, kas regu

Pagina 61 - Mūzikas failu atskaņošana

61LatvianMotīva lietošana1. Gaidīšanas režīmā nospiediet [ ] → Rīki → Motīvi.2. Ritiniet līdz kategorijai un nospiediet apstiprinājuma taustiņu.• Visp

Pagina 62

62Lietotājarokasgrāma-taselektronis-kās versijasapskatePlašāku informāciju skatiet SGH-L870 lietotāja rokasgrāmatā. Rokasgrāmata ir pieejama Samsung v

Pagina 63 - Profila personalizēšana

Atbilstības deklarācija (R&TTE)Mēs, Samsung Electronicssaskaņā ar mūsu atbildību atzīstam, ka šis produktsGSM mobil

Pagina 65

65LithuanianŠio vadovonaudojimasŠis Darbo pradžios vadovas buvospecialiai sukurtas, kad padėtų jumsnaudotis šio prietaiso funkcijomis irpriedais.Pikto

Pagina 66 - Samsung Electronics

66Saugos irnaudojimoinformacija Norėdami išvengti pavojingų situacijų,įstatymų pažeidimo ir užtikrinti puikųmobiliojo telefono veikimą, imkitėstoliau

Pagina 67

4Ohutus- ja kasutusteaveOhutusabinõudLiiklusohutus eelkõigeVältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige kõiki sõidukijuhtimise ajal mobiil

Pagina 68 - Šio vadovo

67LithuanianImkitės atsargumo priemonių naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius• Naudokite tik „Samsung“ aprobuotus akumuliatorius ir

Pagina 69 - Saugos ir

68Saugos ir naudojimo informacijaSumažinkite negalavimų dėl dažnai kartojamų judesių rizikąTelefonu siųsdami tekstinius pranešimus arba žaisdami žaidi

Pagina 70 - Lithuanian

69LithuanianSaugokite, kad akumuliatoriai ir įkrovikliai nebūtų sugadinti• Venkite laikyti akumuliatorius labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žeme

Pagina 71 - Saugos užtikrinimo

70Saugos ir naudojimo informacijaSaugokite, kad jis netrikdytų kitų elektroninių prietaisų veikimoJūsų telefonas skleidžia radijo signalus, kurie gali

Pagina 72

71Lithuanian• Dažnas rašymas ir trynimas trumpina atminties kortelės naudojimo laiką.• Nelieskite pirštais ar metaliniais daiktais aukso spalvos atmin

Pagina 73 - Svarbi informacija apie

72Saugos ir naudojimo informacijaTinkamas telefono utilizavimas(Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Taikoma Europos Sąjungos (ES) ir kitoms Eur

Pagina 74

73LithuanianSveikiŠis Darbo pradžios vadovas padėsjums surinkti savo sumanųjįtelefoną ir susipažinti supagrindiniais jo veikimo principais.Norėdami su

Pagina 75

74Susipažinkitesu savoprietaisuVaizdas iš priekioAusinė4-ių krypčiųnaršymo mygtukaiGarsumo mygtukasKairysis funkcinismygtukasSkambinimomygtukasAtminti

Pagina 76 - Išpakavimas

75LithuanianVaizdas iš galo MygtukaiVeidrodisDaugiafunkcinis lizdasFotoaparatomygtukasGalinio fotoaparato objektyvasAkumuliatoriaus dangtelisMygtukas

Pagina 77 - Susipažinkite

76Susipažinkite su savo prietaisuPrietaisą įjunkite arba išjunkite (paspauskite ir palaikykite); eikite į trumpąjį meniu;Baikite ryšį; išeikite iš pro

Pagina 78 - Vaizdas iš galo Mygtukai

5Estonian• Vale tüüpi aku või seadme paigaldamisel võib tekkida plahvatusoht. Utiliseerige kasutatud akud ja seadmed vastavalt eeskirjadele.Käsitsege

Pagina 79 - Mygtukas Funkcija

77LithuanianPiktogramosPiktograma ApibrėžimasSignalo stiprumas (GSM / GPRS tinklas)Signalo stiprumas (WCDMA tinklas)Signalo stiprumas (HSDPA tinklas)Ž

Pagina 80 - Piktogramos

78Surinkite irparuoškitedarbui savoprietaisąĮdėkite SIM kortelę ir akumuliatorių1. Nuimkite akumuliatoriaus dangtelį.2. Įdėkite SIM kortelę.•Kortelę d

Pagina 81 - Surinkite ir

79Lithuanian3. Įdėkite akumuliatorių. 4. Uždėkite akumuliatoriaus dangtelį. Įkraukite akumuliatorių1. Atidarykite daugiafunkcinio lizdo dangtelį, esan

Pagina 82 - Įkraukite akumuliatorių

80Surinkite ir paruoškite darbui savo prietaisą3. Didesnįjį kelioninio adapterio galą įkiškite į elektros lizdą.4. Baigę įkrovimą, išjunkite kelioninį

Pagina 83 - (priedai)

81LithuanianVadovaukitės šiais nurodymais išimdami kortelę Atidžiai vykdykite toliau pateiktus atminties kortelės išėmimo nurodymus, tik taip išvengsi

Pagina 84

82Prietaisoįjungimaspirmą kartą1. Jei norite įjungti prietaisą, paspauskite ir palaikykite []. 2. Norėdami nustatyti regioną, miestą, laiką ir datą, v

Pagina 85 - Prietaiso

83LithuanianPagrindinėsryšio funkcijosBalso ryšys1. Prietaisui veikiant laukimo režimu, įveskite vietos kodą ir telefono numerį.2. Norėdami surinkti n

Pagina 86 - Pagrindinės

84TekstoįvedimasKaip keisti teksto įvesties režimąSpauskite [ ], jei norite persijungti nuo vieno teksto įvesties režimo prie kito:• Abc – nuspėjamo t

Pagina 87

85LithuanianTeksto įvedimas naudojant nuspėjamo teksto įvedimo režimąNuspėjamo teksto įvedimo režimu jūsų prietaisas mėgins nuspėti jūsų įvedamus žodž

Pagina 88 - Naujo žodžio įtraukimas į

86Darbas suprogramomisProgramų ar aplankų atidarymas1. Prietaisui veikiant laukimo režimu, spauskite [ ].2. Pereikite prie norimos programos ir paspau

Pagina 89 - Darbas su

6Ohutus- ja kasutusteaveOluline kasutusteaveKasutage telefoni normaalasendisVältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.Lubage telefoni remontida ainul

Pagina 90 - Uždarykite programas

87LithuanianUždarykite programasNorėdami uždaryti dabartinę programą, spauskite [ ].Norėdami uždaryti fone veikiančią programą:1. Kad atvertumėte prog

Pagina 91 - Pagrindinių

88PagrindiniųfotoaparatofunkcijųnaudojimasFotografavimas1. Norėdami įjungti vaizdo kamerą, paspauskite ir laikykite nuspaudę [].2. Pasukite prietaisą

Pagina 92 - Vaizdo įrašo leidimas

89LithuanianVaizdo įrašymas1. Norėdami įjungti vaizdo kamerą, paspauskite ir laikykite nuspaudę [].2. Pasukite prietaisą 90o prieš laikrodžio rodyklę

Pagina 93 - Muzikos failų atkūrimas

90MuzikosklausymasSavo prietaisą galite naudoti atkurtiMP3, AAC arba WMA muzikosfailams.Muzikos failų įrašymas į savo prietaisąĮrašyti muzikos failų s

Pagina 94

91Lithuanian6. Atkūrimo metu naudokite:Mygtukas FunkcijaPatvirt.Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimąNaršymas (į kairę)Atkurti iš naujo, peršokti atgal

Pagina 95

92PrietaisotinkinimasJūsų prietaise yra iš ankstonustatyti parametrų rinkiniai,valdantys skambučio tonus,mygtukų tonus, įspėjimus, taip patekrano temo

Pagina 96 - Naudokite ekrano temą

93LithuanianNaudokite ekrano temą1. Prietaisui veikiant laukimo režimu, spauskite [ ] → Priemonės → Ekr. temos.2. Pereikite prie kategorijos ir paspau

Pagina 97 - Skaitykite

94SkaitykiteelektroninęnaudotojovadovoversijąDaugiau informacijos rasite SGH-L870 naudotojo vadove. Šį vadovą galite rasti „Samsung“ interneto svetain

Pagina 98 - Samsung Electronics QA Lab

Atitikties deklaracija (R&TTE) Mes, Samsung Electronicssavo atsakomybe pareiškiame, kad gaminysGSM mobilusis telefonas: SGH-L870su ku

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios