Some of the contents in this guide may differ from your device depending on the software of the device or your service provider.Printed in KoreaCode N
7EstonianSpetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteaveTelefon vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis käsitlevad raadio- ja telesideseadmete tekita
8Ohutus- ja kasutusteaveKodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.Firmad peaksid võtma ühe
9EstonianTutvustusKäesolev kiirjuhend aitab teil omanutitelefoni kokku panna ja õppidapõhilisi toiminguid.Lisatoimingutega tutvumiseksvaadake SGH-L870
10Seadmetundma-õppimineEestvaadeKuular4-suunalinesirvimisklahvHelitugevusnuppVasak valikuklahvKõneklahvMälukaardi pesaErifunkt-sioonideklahvidEsikaame
11EstonianTagantvaade Klahvid ja nupudPeegelMitmeots-tarbelinepesaKaameranuppTagakaamera objektiivAku kaasKlahv/nuppFunktsioonEkraani allosas näidatud
12Seadme tundmaõppimineIkoonidSeadme sisse- või väljalülitamine (vajutage ja hoidke all); pääs kiirmenüüsse; kõne lõpetamine; rakenduse sulgemineSises
13EstonianSignaali tugevus (WCDMA-võrk)Signaali tugevus (HSDPA-võrk)Alarm on aktiveeritudUus tekstsõnumUus kõnepostiteadeUus e-kiriSõnumi saatmineKõne
14SeadmekokkupanekjaettevalmistusSIM-kaardi ja aku paigaldamine 1. Eemaldage aku kaas.2. Paigaldage SIM-kaart.• Paigaldage kaart nii, et kullavärvi ko
15Estonian3. Paigaldage aku. 4. Kinnitage aku kaas uuesti. Aku laadimine1. Avage seadme küljel asuva mitmeotstarbelise pesa kaas.2. Ühendage laadija v
16Seadme kokkupanek ja ettevalmistus4. Kui laadimine on lõppenud, eemaldage laadija vooluvõrgust. 5. Eemaldage laadija seadme küljest.Mälukaardi paiga
SGH-L870Quick Start GuideEstonianLatvianLithuanian
17EstonianSeadmeesmakordnesisse-lülitamine1. Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all []. 2. Piirkonna, linna, kellaaja ja kuupäeva seadistamis
18Põhilistekõne-funktsioonidekasutamineHäälkõne tegemine1. Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.2. Numbrile helistamiseks vajutage [ ].3
19EstonianTekstisisestamineTekstisisestusrežiimi muutmineJärgmiste tekstisisestusrežiimide vahel liikumiseks vajutage [ ]:•Abc - sõnastikupõhine režii
20Teksti sisestamineTeksti sisestamine sõnastikupõhises režiimisSõnastikupõhises režiimis püüab seade teie aja ja klahvivajutuste säästmiseks sisestav
21EstonianRakendustekasutamineRakenduste või kaustade avamine1. Ooterežiimis vajutage [ ].2. Kerige rakenduseni ja vajutage kinnitusklahvi.Rakenduste
22Rakenduste kasutamineRakenduste sulgemineHetkel avatud rakenduse sulgemiseks vajutage [ ].Taustal töötava rakenduse sulgemiseks toimige järgmiselt.1
23EstonianPõhilistekaamera-funktsioonidekasutaminePildistamine1. Kaamera sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all [].2. Pöörake seadet 90° vastupäeva
24Põhiliste kaamerafunktsioonide kasutamineVideoklipi salvestamine1. Kaamera sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all [ ].2. Pöörake seadet 90° vastup
25EstonianMuusikakuulamineSeadet saab kasutada ka MP3-,AAC- või WMA-muusikafailideesitamiseks.Muusikafailide lisamineMuusikafailide seadmesse lisamise
26Muusika kuulamine5. Kerige failini ja vajutage kinnitusklahvi.6. Esituse ajal kasutage järgmisi klahve ja nuppe:Klahv/nupp FunktsioonKinnitaTaasesit
Estonian. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Latvian
27EstonianSeadmekohanda-mineTeie seade sisaldab valmisprofiile,mis juhivad helinatoone,klahvitoone ja märguandeid, ningteemasid, mis juhivad kestasid,
28Seadme kohandamineTeema rakendamine1. Ooterežiimis vajutage [ ] → Vahendid → Teemad.2. Kerige kategooriani ja vajutage kinnitusklahvi:• Üldine – ekr
29EstonianKasutus-juhendielektroonilineversioonLisateavet leiate SGH-L870 kasutusjuhendist. Kasutusjuhend on saadaval Samsungi veebilehel (http://www.
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)Meie, Samsung Electronicsvõtame ainuvastutuse, et toode GSM-mobiiltelefon: SGH-L870millele see kinnitus kohaldub, vas
33Latvianrokasgrāma-tas lietošanaŠī īsā pamācība ir īpaši izstrādāta, laiiepazīstinātu jūs ar ierīces funkcijāmun iespējām.Norādījumu ikonasPirms sāka
34informācijapar drošībuun lietošanu Ievērojiet šos drošības norādījumus,lai izvairītos no bīstamām vaipretlikumīgām situācijām unnodrošinātu pēc iesp
35LatvianPiesardzīga rīkošanās ar akumulatoru un lādētāju un to likvidēšana• Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātos akumulatorus un lādētājus,
36informācija par drošību un lietošanuAtkārtotu kustību izraisīto savainojumu mazināšanaSūtot īsziņas vai spēlējot spēles, neturiet tālruni ciešā tvēr
1Estonian JuhendikasutamineSee kiirjuhend on loodudspetsiaalselt selleks, et tutvustadateile teie seadme funktsioone jaomadusi.Juhendavad ikoonidAlust
37LatvianSargājiet akumulatorus un lādētājus no bojājumiem• Nepakļaujiet akumulatoru ļoti zemas vai ļoti augstas temperatūras iedarbībai (temperatūrai
38informācija par drošību un lietošanuIzvairieties no citām elektroniskām ierīcēm radītiem traucējumiemŠis tālrunis izstaro radio frekvences (RF) sign
39Latvian• Neaizskariet karšu zeltītos kontaktus vai spailes ar pirkstiem vai metāla priekšmetiem. Ja karte ir netīra, noslaukiet to ar mīkstu drāniņu
40informācija par drošību un lietošanuPareiza atbrīvošanās no izstrādājuma(elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi)(attiecas uz Eiropas Savienību
41LatvianEsietsveicināts!Šī īsā lietošanas pamācība jumspalīdzēs salikt viedtālruni uniepazīstinās ar tā pamatdarbībām.Lai iepazītos ar papilddarbībām
42Iepazīšanāsar ierīciSkats no priekšpusesKlausulesskaļrunisČetrvirzienunavigācijas taustiņšSkaļuma taustiņšKreisais izvēlestaustiņšSarunu taustiņšAtm
43LatvianSkats no aizmugures TaustiņiAizmugurējais kameras objektīvsAkumulatora pārsegsSpogulisUniversālākontaktligzdaKamerastaustiņšTaustiņš Funkcija
44Iepazīšanās ar ierīciIkonasAtveriet ievades režīmu sarakstuDzēšanaAtveriet definēto programmu vai grāmatzīmiIevadiet numurus un rakstzīmes; gaidīšan
45LatvianNeatbildēts zvansBluetooth savienojums aktivizētsStereo austiņas pievienotasMono austiņas pievienotasIzveidots savienojums ar datoruMājas tīk
46Ierīcessalikšana unsagatavo-šanaSIM kartes un akumulatora ievietošana1. Noņemiet akumulatora pārsegu.2. Ievietojiet SIM karti.• Ievietojiet karti tā
2Ohutus- jakasutusteave Ohtlike või seadusevastasteolukordade ärahoidmiseks jamobiiltelefoni töötõhususetagamiseks täitke järgmisiohutusnõudeid.Ohutus
47Latvian3. Ievietojiet akumulatoru. 4. Uzlieciet atpakaļ akumulatora pārsegu. Akumulatora uzlāde1. Atveriet universālās kontaktligzdas pārsegu ierīce
48Ierīces salikšana un sagatavošana3. Pievienojiet ceļojumu adaptera platāko galu strāvas kontaktligzdai.4. Kad uzlāde ir pabeigta, atvienojiet ceļoju
49Latvian4. Aizveriet atmiņas kartes slota pārsegu.Izņemot atmiņas karti, izpildiet šīs darbības Izņemot atmiņas karti, rūpīgi izpildiet šīs darbības,
50Ierīcesieslēgšanapirmo reizi1. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet []. 2. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai iestatītu reģionu, pilsēt
51LatvianZvanīšanaspamatfunk-ciju lietošanaBalss zvana veikšana1. Gaidīšanas režīmā ievadiet reģiona kodu un tālruņa numuru.2. Nospiediet [ ], lai izs
52TekstaievadeTeksta ievades režīma maiņaNospiediet [ ], lai pārslēgtos no viena teksta ievades režīma uz citu.• Abc — intuitīvais režīms (lielais sāk
53LatvianTeksta ievade intuitīvajā režīmāIntuitīvajā režīmā ierīce mēģina paredzēt vārdu, ko ievadāt, lai ietaupītu laiku un samazinātu taustiņu nospi
54Darbs arprogrammāmProgrammu vai mapju atvēršana1. Gaidīšanas režīmā nospiediet [ ].2. Ritiniet līdz programmai un nospiediet apstiprinājuma taustiņu
55LatvianProgrammu aizvēršanaLai aizvērtu pašreizējo programmu, nospiediet [ ].Lai aizvērtu programmu, kas darbojas fonā:1. Nospiediet un turiet [ ],
56Kameraspamatfunk-ciju lietošanaFotografēšana1. Lai ieslēgtu kameru, nospiediet un turiet [ ].2. Pagrieziet ierīci pretēji pulksteņrādītāju kustības
3EstonianOlge ettevaatlik akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel• Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud Samsungi heakskiid
57LatvianVideoklipa ierakstīšana1. Lai ieslēgtu kameru, nospiediet un turiet [].2. Pagrieziet ierīci pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam par 9
58MūzikasklausīšanāsIerīci var izmantot, lai atskaņotuMP3, AAC vai WMA formātamūzikas failus.Mūzikas failu pievienošana ierīceiLai ierīcē pievienotu m
59Latvian6. Atskaņošanas laikā izmantojiet šādas iespējas:Tau stiņš FunkcijaApstipri-nājuma taustiņšApturēt vai atsākt atskaņošanuNavigācijas taustiņš
60IerīcespielāgošanaIerīcē ir iekļauti iepriekš iestatītiprofili, kas nosaka zvana signālu,taustiņu toņu un signālu lietojumu,kā arī motīvus, kas regu
61LatvianMotīva lietošana1. Gaidīšanas režīmā nospiediet [ ] → Rīki → Motīvi.2. Ritiniet līdz kategorijai un nospiediet apstiprinājuma taustiņu.• Visp
62Lietotājarokasgrāma-taselektronis-kās versijasapskatePlašāku informāciju skatiet SGH-L870 lietotāja rokasgrāmatā. Rokasgrāmata ir pieejama Samsung v
Atbilstības deklarācija (R&TTE)Mēs, Samsung Electronicssaskaņā ar mūsu atbildību atzīstam, ka šis produktsGSM mobil
65LithuanianŠio vadovonaudojimasŠis Darbo pradžios vadovas buvospecialiai sukurtas, kad padėtų jumsnaudotis šio prietaiso funkcijomis irpriedais.Pikto
66Saugos irnaudojimoinformacija Norėdami išvengti pavojingų situacijų,įstatymų pažeidimo ir užtikrinti puikųmobiliojo telefono veikimą, imkitėstoliau
4Ohutus- ja kasutusteaveOhutusabinõudLiiklusohutus eelkõigeVältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige kõiki sõidukijuhtimise ajal mobiil
67LithuanianImkitės atsargumo priemonių naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius• Naudokite tik „Samsung“ aprobuotus akumuliatorius ir
68Saugos ir naudojimo informacijaSumažinkite negalavimų dėl dažnai kartojamų judesių rizikąTelefonu siųsdami tekstinius pranešimus arba žaisdami žaidi
69LithuanianSaugokite, kad akumuliatoriai ir įkrovikliai nebūtų sugadinti• Venkite laikyti akumuliatorius labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žeme
70Saugos ir naudojimo informacijaSaugokite, kad jis netrikdytų kitų elektroninių prietaisų veikimoJūsų telefonas skleidžia radijo signalus, kurie gali
71Lithuanian• Dažnas rašymas ir trynimas trumpina atminties kortelės naudojimo laiką.• Nelieskite pirštais ar metaliniais daiktais aukso spalvos atmin
72Saugos ir naudojimo informacijaTinkamas telefono utilizavimas(Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Taikoma Europos Sąjungos (ES) ir kitoms Eur
73LithuanianSveikiŠis Darbo pradžios vadovas padėsjums surinkti savo sumanųjįtelefoną ir susipažinti supagrindiniais jo veikimo principais.Norėdami su
74Susipažinkitesu savoprietaisuVaizdas iš priekioAusinė4-ių krypčiųnaršymo mygtukaiGarsumo mygtukasKairysis funkcinismygtukasSkambinimomygtukasAtminti
75LithuanianVaizdas iš galo MygtukaiVeidrodisDaugiafunkcinis lizdasFotoaparatomygtukasGalinio fotoaparato objektyvasAkumuliatoriaus dangtelisMygtukas
76Susipažinkite su savo prietaisuPrietaisą įjunkite arba išjunkite (paspauskite ir palaikykite); eikite į trumpąjį meniu;Baikite ryšį; išeikite iš pro
5Estonian• Vale tüüpi aku või seadme paigaldamisel võib tekkida plahvatusoht. Utiliseerige kasutatud akud ja seadmed vastavalt eeskirjadele.Käsitsege
77LithuanianPiktogramosPiktograma ApibrėžimasSignalo stiprumas (GSM / GPRS tinklas)Signalo stiprumas (WCDMA tinklas)Signalo stiprumas (HSDPA tinklas)Ž
78Surinkite irparuoškitedarbui savoprietaisąĮdėkite SIM kortelę ir akumuliatorių1. Nuimkite akumuliatoriaus dangtelį.2. Įdėkite SIM kortelę.•Kortelę d
79Lithuanian3. Įdėkite akumuliatorių. 4. Uždėkite akumuliatoriaus dangtelį. Įkraukite akumuliatorių1. Atidarykite daugiafunkcinio lizdo dangtelį, esan
80Surinkite ir paruoškite darbui savo prietaisą3. Didesnįjį kelioninio adapterio galą įkiškite į elektros lizdą.4. Baigę įkrovimą, išjunkite kelioninį
81LithuanianVadovaukitės šiais nurodymais išimdami kortelę Atidžiai vykdykite toliau pateiktus atminties kortelės išėmimo nurodymus, tik taip išvengsi
82Prietaisoįjungimaspirmą kartą1. Jei norite įjungti prietaisą, paspauskite ir palaikykite []. 2. Norėdami nustatyti regioną, miestą, laiką ir datą, v
83LithuanianPagrindinėsryšio funkcijosBalso ryšys1. Prietaisui veikiant laukimo režimu, įveskite vietos kodą ir telefono numerį.2. Norėdami surinkti n
84TekstoįvedimasKaip keisti teksto įvesties režimąSpauskite [ ], jei norite persijungti nuo vieno teksto įvesties režimo prie kito:• Abc – nuspėjamo t
85LithuanianTeksto įvedimas naudojant nuspėjamo teksto įvedimo režimąNuspėjamo teksto įvedimo režimu jūsų prietaisas mėgins nuspėti jūsų įvedamus žodž
86Darbas suprogramomisProgramų ar aplankų atidarymas1. Prietaisui veikiant laukimo režimu, spauskite [ ].2. Pereikite prie norimos programos ir paspau
6Ohutus- ja kasutusteaveOluline kasutusteaveKasutage telefoni normaalasendisVältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.Lubage telefoni remontida ainul
87LithuanianUždarykite programasNorėdami uždaryti dabartinę programą, spauskite [ ].Norėdami uždaryti fone veikiančią programą:1. Kad atvertumėte prog
88PagrindiniųfotoaparatofunkcijųnaudojimasFotografavimas1. Norėdami įjungti vaizdo kamerą, paspauskite ir laikykite nuspaudę [].2. Pasukite prietaisą
89LithuanianVaizdo įrašymas1. Norėdami įjungti vaizdo kamerą, paspauskite ir laikykite nuspaudę [].2. Pasukite prietaisą 90o prieš laikrodžio rodyklę
90MuzikosklausymasSavo prietaisą galite naudoti atkurtiMP3, AAC arba WMA muzikosfailams.Muzikos failų įrašymas į savo prietaisąĮrašyti muzikos failų s
91Lithuanian6. Atkūrimo metu naudokite:Mygtukas FunkcijaPatvirt.Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimąNaršymas (į kairę)Atkurti iš naujo, peršokti atgal
92PrietaisotinkinimasJūsų prietaise yra iš ankstonustatyti parametrų rinkiniai,valdantys skambučio tonus,mygtukų tonus, įspėjimus, taip patekrano temo
93LithuanianNaudokite ekrano temą1. Prietaisui veikiant laukimo režimu, spauskite [ ] → Priemonės → Ekr. temos.2. Pereikite prie kategorijos ir paspau
94SkaitykiteelektroninęnaudotojovadovoversijąDaugiau informacijos rasite SGH-L870 naudotojo vadove. Šį vadovą galite rasti „Samsung“ interneto svetain
Atitikties deklaracija (R&TTE) Mes, Samsung Electronicssavo atsakomybe pareiškiame, kad gaminysGSM mobilusis telefonas: SGH-L870su ku
Comentarios a estos manuales