Samsung BHF1000 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teléfonos móviles Samsung BHF1000. Samsung BHF1000 User Manual [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 135
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

8Using your hands-free car kitThis section explains how to turn the hands-free car kit on, pair and connect to the phone, and use various functions.Ac

Pagina 3 - Contents

98Σίγαση μικροφώνουΓιαναμηνσαςακούειοσυνομιλητήςσας,πατήστεπαρατεταμένατοπλήκτροαύξησηςήμείωσηςτηςέντασηςήχουγιανααπενεργοποιήσετε

Pagina 4 - Safety precautions

Ελληνικά99Απάντηση σε δεύτερη κλήσηΌτανακούσετετονήχοαναμονήςκλήσης,πατήστετοπλήκτροομιλίαςγια•νατερματίσετετηνπρώτηκλήσηκαινααπαντ

Pagina 5 - Getting started

100ΠαράρτημαΣυνήθεις ερωτήσειςΤο κιτ αυτοκινήτου handsfree λειτουργεί με φορητούς υπολογιστές, προσωπικούς υπολογιστές και συσκευές PDA;Τοκιταυτοκιν

Pagina 6 - Button functions

Ελληνικά101Μπορούν άλλοι χρήστες τηλεφώνων Bluetooth να ακούσουν τη συνομιλία μου;Ότανδημιουργείτεζεύγοςτουτοκιταυτοκινήτουhandsfreeμετοτηλέ

Pagina 7

102Εγγύηση και αντικατάσταση μερώνΗSamsungεγγυάταιτηναπουσίαοποιουδήποτεελαττώματοςστουλικό,τοσχεδιασμόκαιτηνποιότητακατασκευήςαυτούτο

Pagina 8 - Checking the battery level

Ελληνικά103Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος(ΑπόβληταΗλεκτρικού&ΗλεκτρονικούΕξοπλισμού)(ΙσχύειγιατηνΕυρωπαϊκήΈνωσηκαιγιαάλλεςευρωπαϊκ

Pagina 9 - Below 20% Red

104Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος(ΙσχύειστηνΕυρωπαϊκήΈνωσηκαιάλλεςευρωπαϊκέςχώρεςμεσυστήματαξεχωριστήςανακύκλωσηςμπαταρι

Pagina 10 - Using your hands-free car kit

Ελληνικά105ΠροδιαγραφέςΣτοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφήΈκδοσηBluetooth 2.1 + EDRΥποστηριζόμενοπροφίλ Προφίλ«Σετ μικροφώνου-ακουστικού»,προφίλ

Pagina 11 - Using the voice prompt

Δήλωση συμμόρφωσης (R&TTE)Εμείς, η Samsung ElectronicsΔηλώνουμεαναλαμβάνονταςτηνευθύνηότιτοπροϊόνHF1000μετοοπο

Pagina 12

Nederlands107InhoudsopgaveAan de slagIndeling ...10

Pagina 13

English9Using the voice promptThe voice prompt willl inform you about the current status of the hands-free car kit and usage instructions.Changing the

Pagina 14

108Bluetooth® is een wereldwijd geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. — Bluetooth QD ID: B016384Meer informatie over Bluetooth vindt u op

Pagina 15

Nederlands109Aan de slagIn dit gedeelte wordt uitgelegd waar u rekening mee dient te houden om uw handsfree Bluetooth-carkit op de juiste manier te ge

Pagina 16

110Controleer of de volgende onderdelen bij uw handsfree carkit zijn geleverd: •aanstekeradapter, gebruiksaanwijzing.De onderdelen die bij de handsfr

Pagina 17

Nederlands111De handsfree carkit opladenDe handsfree carkit is voorzien van een interne batterij. Voordat u de handsfree carkit voor het eerst gebruik

Pagina 18 - Making a call

1122. Steek het brede uiteinde van de aanstekeradapter in de aansluiting voor accessoires in uw auto.3. Wanneer de batterij volledig is opgeladen (h

Pagina 19 - Rejecting a call

Nederlands113Batterijlading Kleur van lampjeMinder dan 20%RoodHandsfree carkit in uw auto bevestigenSchuif de handsfree carkit op een zonneklep in uw

Pagina 20 - Using options during a call

114De handsfree carkit gebruikenIn dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de handsfree carkit inschakelt, met de telefoon koppelt en hiermee verbinding ma

Pagina 21

Nederlands115Spraakopdracht gebruikenDe spraakopdracht informeert u over de huidige status van de handsfree carkit en de gebruiksinstructies.De taal

Pagina 22 - Appendix

116De volgende spraakopdrachten zijn beschikbaar, afhankelijk van uw status:Status SpraakopdrachtWanneer u de handsfree carkit inschakelt"Power o

Pagina 23

Nederlands117Status SpraakopdrachtWanneer u de verbinding van de handsfree carkit met een telefoon verbreekt"Phone1 disconnected" (Verbindin

Pagina 24

10The following voice prompts are available according to your status:Status Voice promptWhen you turn the hands-free car kit on“Power on”When you turn

Pagina 25

118Als u de handsfree carkit wilt gebruiken met andere Bluetooth-apparaten, moet u beide apparaten koppelen. Houd de handsfree carkit en de telefoon d

Pagina 26

Nederlands119Uw handsfree carkit ondersteunt de functie voor eenvoudig koppelen, zodat u de handsfree carkit aan een telefoon kunt koppelen zonder een

Pagina 27 - Specications

1206. Maak opnieuw verbinding met de handsfree carkit vanaf de eerste Bluetooth-telefoon.U kunt de handsfree carkit zo instellen dat deze automatisc

Pagina 28 - Samsung Electronics

Nederlands121De verbinding met de handsfree carkit herstellenWanneer de handsfree carkit aan een telefoon is gekoppeld, zal deze automatisch de verbin

Pagina 29 - Table des matières

122Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken, zich binnen bereik van de •handsfree carkit bevindt. Plaats de handsfree carkit en de telefo

Pagina 30 - Consignes de sécurité

Nederlands123Nummer kiezen met uw stemHoud de oproepknop ingedrukt om een nummer te kiezen met uw stem en zeg een naam.De beschikbare oproepfuncties k

Pagina 31 - Préparation

124Opties tijdens een gesprekTijdens een gesprek beschikt u over de volgende mogelijkheden.Volume aanpassenDruk op de knop Volume omhoog of omlaag om

Pagina 32 - Fonctions des touches

Nederlands125Tweede oproep aannemenDruk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede •oproep aan te nemen op dezelfde telefoon al

Pagina 33 - Français

126BijlageVeelgestelde vragenIs de handsfree carkit geschikt voor laptops, pc’s en PDA’s?De handsfree carkit is geschikt voor apparaten die de Bluetoo

Pagina 34

Nederlands127Kan mijn gesprek worden afgeluisterd door andere gebruikers met een Bluetooth-telefoon?Als u de handsfree carkit koppelt aan uw Bluetooth

Pagina 35

English11Status Voice promptWhen an incoming call comes in “Incoming call Phone1”When the second call comes in during a call“Incoming call Phone2”When

Pagina 36

128Garantie en vervanging van onderdelenSamsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum v

Pagina 37

Nederlands129Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport. • De garantie komt te vervallen als er sprake is van repara

Pagina 38

130Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzameli

Pagina 39

Nederlands131SpecicatiesItem Specicaties en omschrijvingBluetooth-versie 2.1 + EDROndersteuningsproel Headsetproel,handsfreeproelZendbereik Maxi

Pagina 40

Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)Wij, Samsung Electronicsverklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid

Pagina 41

www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-27491AEU A. 04/2010. Rev. 1.0

Pagina 42

12Pairing and connecting the hands-free car kit with a phone1. Enter Pairing mode.Turn on your hands-free car kit and press and hold the Talk button

Pagina 43

English13Connecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your hands-free car kit can be connected with two Bluetooth phone

Pagina 44 - Emettre un appel

14You can set the hands-free car kit automatically to reconnect to the recently •connected phones each time you turn it on.To reconnect to the two mo

Pagina 45

English15Reconnecting the hands-free car kitWhen the hands-free car kit is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time y

Pagina 46 - Options en cours d’appel

16Ensure the phone you wish to connect to is within range of the hands-free car kit. •Place the hands-free car kit and phone close to each other to a

Pagina 47

English17Dialling a number by voicePressandholdtheTalkbuttontodialanumberoftherstphonebyvoice,andsay a name.Available call functions

Pagina 48 - Questions fréquentes

English ...1Français ...

Pagina 49

18Using options during a callYou can use the following functions to control your call during a call.Adjusting the volumePress the Volume up or down bu

Pagina 50 - Garantie

English19Answering a second callPresstheTalkbuttontoendtherstcallandanswerasecondcallofthesame•phone when you hear call waiting ton

Pagina 51

20AppendixFrequently asked questionsWill my hands-free car kit work with laptops, PCs, and PDAs?Your hands-free car kit will work with devices that su

Pagina 52

English21Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your hands-free car kit to your Bluetooth phone, you are creating a privat

Pagina 53

22Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t

Pagina 54

English23Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred •in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorised

Pagina 55 - Sommario

24Correct disposal of batteries in this product(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)Thi

Pagina 56 - Precauzioni di sicurezza

English25SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 2.1+EDRSupportprole HeadsetProle,Hands-FreeProleOperating range Up to

Pagina 57 - Introduzione

Declaration of Conformity (R&TTE)We, Samsung Electronicsdeclare under our sole responsibility that the productHF1000to which this declaration rel

Pagina 58 - Funzioni dei pulsanti

Français27Table des matièresPréparationPrésentation ...29

Pagina 59 - Italiano

English1ContentsGetting startedLayout ...3But

Pagina 60

28Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. international QD ID : B016384Pour plus d’informations sur Bluetooth, consultez le site www.

Pagina 61

Français29PréparationCette section contient des informations importantes qui vous permettront d’utiliser votre kit mains-libres Bluetooth correctement

Pagina 62

30Veuillez vous assurer que votre kit mains-libres pour voiture s’accompagne •bien des éléments suivants : adaptateur allume-cigare, mode d’emploi.Le

Pagina 63

Français31Chargement du kit mains-libresVotre kit mains-libres est équipé d’une batterie interne. Avant d’utiliser le kit mains-libres pour la premièr

Pagina 64

322. Branchez le chargeur sur la prise allume-cigare de votre véhicule.3. Lorsque la batterie est entièrement chargée (le témoin lumineux passe au b

Pagina 65

Français33Niveau de batterie Couleur du témoin lumineuxMoins de 20 %RougeMontage du kit mains-libres dans votre véhiculeInstallez le kit mains-libres

Pagina 66

34Utilisation de votre kit mains-libres Cette section décrit la mise en marche du kit mains-libres, l’appairage et la connexion au téléphone, ainsi qu

Pagina 67

Français35Utilisation du guide vocalLe guide vocal vous informe sur l’état actuel du kit mains-libres et sur les instructions d’usage.Modication de l

Pagina 68

36Le guide vocal varie en fonction des actions effecuées :Action Guide vocalLorsque vous allumez le kit mains-libres « Appareil allumé »Lorsque vous é

Pagina 69

Français37Action Guide vocalLorsque vous recevez un appel « Appel entrant sur le [mobile 1] »Lorsque vous recevez un double appel « Appel entrant sur

Pagina 70 - Esecuzione di una chiamata

2Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide — Bluetooth QD ID: B016384More information about Bluetooth is available at

Pagina 71

38Appairage et connexion du kit mains-libres avec un téléphone1. Activez le mode Appairage.Allumez votre kit mains-libres, puis maintenez la touche d

Pagina 72

Français39Connexion à deux téléphones BluetoothEn activant la fonction Multi-point, votre kit mains-libres peut être connecté à deux téléphones Blueto

Pagina 73

40Vouspouvezcongurerlekitmains-librespourqu’ilsereconnecte•automatiquement aux téléphones récemment connectés à chaque fois que vous l’all

Pagina 74 - Appendice

Français41Reconnexion du kit mains-libresUne fois le kit mains-libres appairé à un téléphone, il tente automatiquement de se connecter à chaque fois q

Pagina 75

42Vériezqueletéléphonequevoussouhaitezconnectersetrouveàportéedukit•mains-libres. Placez le kit mains-libres et le téléphone à proximi

Pagina 76

Français43Composer un numéro vocalementMaintenez la touche de communication enfoncée, puis prononcez le nom d’un correspondant pour composer son numér

Pagina 77

44Options en cours d’appelLes options suivantes sont disponibles en cours d’appel :Régler le volumeAppuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour ré

Pagina 78

Français45Prendre un deuxième appelLorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel, appuyez sur la touche de •communicationpourmettrenaupre

Pagina 79

46AnnexeQuestions fréquentesLe kit mains-libres fonctionne-t-il avec des ordinateurs portables, des PC et des PDA ?Votre kit mains-libres fonctionne a

Pagina 80 - (Rappresentante nell'EU)

Français47D’autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation ?Lorsque vous appairez le kit mains-libres à votre téléph

Pagina 81 - Περιεχόμενα

English3Getting startedThis section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth hands-free car kit.LayoutSpeakerVolume buttonsSun v

Pagina 82 - Προφυλάξεις ασφαλείας

48GarantieSamsung garantit ce produit contre les défauts matériels, de conception et de qualité pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat

Pagina 83 - Πρώτα βήματα

Français49Les bons gestes de mise au rebut de ce produit(Déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable dans les pays de l’Union Europ

Pagina 84

50Elimination des batteries de ce produit(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collect

Pagina 85

Français51Caractéristiques techniquesÉlément Spécications et descriptionVersion Bluetooth 2.1 + EDRProldepriseencharge ProlOreillette,prolM

Pagina 86

Déclaration de conformité (R&TTE)Nous, Samsung Electronicsdéclarons sous notre seule responsabilité que le produitH

Pagina 87

Italiano53SommarioIntroduzioneSchema ...55Funzioni

Pagina 88

54Bluetooth® è un marchio registrato in tutto il mondo di Bluetooth SIG, Inc. — QD ID Bluetooth: B016384Per ulteriori informazioni su Bluetooth, visi

Pagina 89

Italiano55IntroduzioneQuesta sezione fornisce le informazioni utili per un utilizzo corretto del kit vivavoce per auto Bluetooth.SchemaAltoparlantePul

Pagina 90

56Assicuratevi di disporre dei seguenti articoli insieme al kit vivavoce per auto: •adattatore per accendisigari, manuale dell'utente.Gli artico

Pagina 91

Italiano57Ricarica del kit vivavoce per autoIl kit vivavoce per auto è dotato di batteria interna. Prima di utilizzare il kit vivavoce per auto per la

Pagina 92

4Make sure you have the following items with your hands-free car kit: cigar lighter •adapter, user manual.The items supplied with your hands-free car

Pagina 93

582. Inserite l'estremità grande dell'adattatore per accendisigari nella relativa presa del veicolo.3. Quando la batteria è completamente

Pagina 94

Italiano59Montaggio del kit vivavoce per auto nel veicoloAgganciate il kit vivavoce per auto all'aletta parasole del veicolo come illustrato di s

Pagina 95

60Utilizzo del kit vivavoce per autoQuesta sezione spiega come accendere il kit vivavoce per auto, associarlo e connetterlo al telefono e utilizzare l

Pagina 96

Italiano61Utilizzo del messaggio vocaleUn messaggio vocale segnalerà lo stato corrente del kit vivavoce per auto e presenterà le istruzioni per utiliz

Pagina 97

62A seconda dello stato, sono disponibili i messaggi vocali seguenti:Stato Messaggio vocaleQuando accendete il kit vivavoce per auto"Power on&quo

Pagina 98 - Απάντηση σε κλήση

Italiano63Stato Messaggio vocaleQuando disconnettete il kit vivavoce per auto da un telefono"Phone1 disconnected" (Telefono 1 disconnesso) o

Pagina 99

64Associazione e connessione del kit vivavoce per auto con un telefono1. Accedete alla modalità Associazione.Accendete il kit vivavoce per auto e ten

Pagina 100

Italiano65Connessione con due telefoni BluetoothAttivando la funzione Multipoint potete connettere il kit vivavoce per auto a due telefoni Bluetooth c

Pagina 101 - Ελληνικά

66Poteteimpostareilkitvivavoceperautoafnchéall'accensionesiriconnetta•automaticamente agli ultimi telefoni connessi.Per eseguire la

Pagina 102 - Παράρτημα

Italiano67Riconnessione del kit vivavoce per autoQuando il kit vivavoce per auto è associato a un telefono, tenterà automaticamente di riconnettersi o

Pagina 103

English5Charging the hands-free car kitYour hands-free car kit has an internal battery. Before using the hands-free car kit forthersttime,youmus

Pagina 104

68Assicuratevi che il telefono a cui desiderate connettervi si trovi nel raggio di azione •del kit vivavoce per auto. Avvicinate il kit vivavoce per

Pagina 105

Italiano69Composizione vocale di un numeroTenete premuto il pulsante per parlare e pronunciate un nome per comporre a voce un numero dal primo telefon

Pagina 106

70Utilizzo delle opzioni durante una chiamataDurante una chiamata, potete utilizzare le funzioni descritte di seguito per controllare la chiamata.Rego

Pagina 107

Italiano71Risposta a una seconda chiamataPremete il pulsante per parlare per terminare la prima chiamata e rispondere a una •seconda chiamata sullo s

Pagina 108 - (Αντιπρόσωπος στην ΕΕ)

72AppendiceDomande frequentiIl kit vivavoce per auto funziona con laptop, PC e PDA?Il kit vivavoce per auto funziona con i dispositivi che ne supporta

Pagina 109 - Inhoudsopgave

Italiano73Gli altri utenti di telefoni Bluetooth possono ascoltare la mia conversazione?Quando associate il kit vivavoce per auto al telefono Bluetoot

Pagina 110 - Veiligheidsvoorschriften

74Garanzia e sostituzione delle partiSamsung garantisce che questo prodotto è privo di difetti di materiale, design e lavorazione per il periodo di un

Pagina 111 - Aan de slag

Italiano75Corretto smaltimento del prodotto(Riutielettriciedelettronici)(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema

Pagina 112 - Knopfuncties

76Corretto smaltimento delle batterie del prodotto(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata

Pagina 113 - Nederlands

Italiano77SpecicheElemento Speciche e descrizioneVersione Bluetooth 2.1 + EDRProlisupportati Proloauricolare,prolovivavoceRaggio operativo Fi

Pagina 114 - De batterijstatus bekijken

62. Plug the large end of the cigar lighter adapter into the accessory outlet in your vehicle.3. When the battery is fully charged (the indicator li

Pagina 115

Dichiarazione di conformità (R&TTE)Noi, Samsung Electronicsdichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità

Pagina 116 - De handsfree carkit gebruiken

Ελληνικά79ΠεριεχόμεναΠρώτα βήματαΔιάταξη ...81Λει

Pagina 117

80ΗονομασίαBluetooth®είναισήμακατατεθέντηςBluetoothSIG,Inc.σεόλοντονκόσμο— Bluetooth QD ID: B016384Περισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμε

Pagina 118

Ελληνικά81Πρώτα βήματαΑυτήηενότηταπεριγράφειόσαθαπρέπειναξέρετεγιατησωστήχρήσητουκιταυτοκινήτουhandsfree.ΔιάταξηΗχείοΚουμπιάέντασηςή

Pagina 119

82Βεβαιωθείτεότιδιαθέτετεταπαρακάτωαντικείμεναμαζίμετοκιταυτοκινήτου•handsfree:φορτιστήαυτοκινήτου,εγχειρίδιοχρήσης.Τααντικείμεναπου

Pagina 120

Ελληνικά83Πλήκτρο Λειτουργία Ένταση ήχουΠατήστεγιαναρυθμίσετετηνέντασηήχου.•Πατήστεπαρατεταμέναγιαναενεργοποιήσετε•τηλειτουργίαπολλαπλώ

Pagina 121

841. Συνδέστετομικρόάκροτουφορτιστήαυτοκινήτουστηνυποδοχήφορτιστή.2. Συνδέστετομεγάλοάκροτουφορτιστήαυτοκινήτουστηνέξοδογιααξεσο

Pagina 122

Ελληνικά85Μπορείτεεπίσηςναχρησιμοποιήσετετονφορτιστήταξιδίουγιαναφορτίσετε•τοκιταυτοκινήτουhandsfree.Πληροφορίες για την ένδειξη εξασθεν

Pagina 123

86Τοποθέτηση του κιτ αυτοκινήτου handsfree στο όχημά σαςΤοποθετήστετοκιταυτοκινήτουhandsfreeστοσκιάδιοτουοχήματόςσας,μετοντρόποπουπεριγρ

Pagina 124 - Oproep tot stand brengen

Ελληνικά87Χρήση του κιτ αυτοκινήτου handsfreeΣτηνενότητααυτήπεριγράφεταιοτρόποςενεργοποίησηςτουκιταυτοκινήτουhandsfree,ηδημιουργίαζεύγους

Pagina 125

English7Battery level Indicator light colourBelow 20% RedMount the hands-free car kit in your vehicleSlide the hands-free car kit onto a sun visor in

Pagina 126 - Opties tijdens een gesprek

88Χρήση του ηχητικού μηνύματος προτροπήςΤοηχητικόμήνυμαπροτροπήςθασαςενημερώσειγιατηντρέχουσακατάστασητουκιταυτοκινήτουhandsfreeκαιθα

Pagina 127

Ελληνικά89Ανάλογαμετηνκατάστασήσας,υπάρχουνδιαθέσιματαπαρακάτωηχητικάμηνύματαπροτροπής:Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπήςΌτανενεργοποιείτε

Pagina 128 - Veelgestelde vragen

90Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπήςΌτανσυνδέετετοκιταυτοκινήτουhandsfreeμεένατηλέφωνο«Phone1connected»(ΤοΤηλέφωνο1συνδέθηκε)ή«Phone2co

Pagina 129

Ελληνικά91Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του κιτ αυτοκινήτου handsfreeΗλειτουργίαδημιουργίαςζεύγουςθαδημιουργήσειμιαμοναδικήκαικρυπτογραφημέν

Pagina 130

922. ΕνεργοποιήστετηλειτουργίαBluetoothστοτηλέφωνόσαςκαιαναζητήστετοκιταυτοκινήτουhandsfree(ανατρέξτεστοεγχειρίδιοχρήσηςτουτηλεφώνο

Pagina 131

Ελληνικά933. ΕνεργοποιήστετηλειτουργίαBluetoothστοδεύτεροτηλέφωνοBluetoothκαιπραγματοποιήστεαναζήτησηγιατοκιταυτοκινήτουhandsfree(ανα

Pagina 132

94Αποσύνδεση του κιτ αυτοκινήτου handsfreeΓιανααποσυνδέσετετοκιταυτοκινήτουhandsfreeαπότοτηλέφωνόσας:Απενεργοποιήστετοκιταυτοκινήτουhand

Pagina 133

Ελληνικά951. Ενεργοποιήστετοκιταυτοκινήτουhandsfree.2. Πατήστεπαρατεταμένατοπλήκτροομιλίαςγιαναμεταβείτεστηλειτουργίαδημιουργίαςζεύγο

Pagina 134 - Yong-Sang Park / S. Manager

96Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΠραγματοποίηση κλήσηςΕπανάκληση του τελευταίου αριθμούΠατήστετοπλήκτροομιλίαςγιανακαλέσετεξανάτοντελευταίοαριθ

Pagina 135 - EU A. 04/2010. Rev. 1.0

Ελληνικά97Τερματισμός κλήσηςΠατήστετοπλήκτροομιλίαςγιανατερματίσετεμιακλήση.Απόρριψη κλήσηςΠατήστεπαρατεταμένατοπλήκτροομιλίαςγιανααπορ

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios