Samsung GT-C3310 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teléfonos móviles Samsung GT-C3310. Samsung GT-C3310 User manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 2
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Printed in Korea
GH68-36430F
Hungarian. 11/2012. Rev. 1.1
GT-C3310
Mobiltelefon
Felhasználói kézikönyv
A telefon működése és egyes tulajdonságai eltérhetnek az ebben
a kézikönyvben leírtaktól a telefonon telepített szoftvertől és a
szolgáltatótól függően.
Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra
vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem
garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott
időszakon keresztül elérhető marad.
A termék részét képezik bizonyos nyílt forráskódú szoftverek. A
licenszek, jognyilatkozatok, elfogadó nyilatkozatok és értesítések
pontos feltételei megtalálhatók a Samsung weboldalán:
opensource.samsung.com.
Biztonsági rendszabályok
A személyi sérülések és a készülék károsodásának elkerülése érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes alábbi információt.
Ne használja a készüléket üzemanyagtöltő állomáson (benzinkútnál),
illetve üzemanyagok, vegyszerek közelében vagy robbanásveszélyes
környezetben.
Ne tároljon és ne szállítson a készülékkel vagy annak alkatrészeivel,
illetve tartozékaival azonos helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat
vagy robbanásveszélyes anyagokat.
Repülőgépen kapcsolja ki a készüléket
Repülőgépen a készülék használata tilos. A készülék zavarhatja a
repülőgép elektronikus navigációs műszereit.
A készülék rádiófrekvenciás jelei a gépjárművek elektronikus
berendezéseinek hibás működését okozhatják
A készülék rádiófrekvenciás jelei az autók elektronikus berendezéseinek
hibás működését okozhatják. A további tudnivalókkal kapcsolatban
érdeklődjön a készülék gyártójától.
Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil
eszközökre vonatkozó összes figyelmeztetést és
biztonsági előírást
Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb
feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt. Saját és
mások biztonsága érdekében járjon el a józan ész szellemében, és vegye
figyelembe a következő tanácsokat:
Használjon kihangosítót vagy mikrofonos fülhallgatót.
Ismerje meg alaposan a készülék funkcióit és kényelmi szolgáltatásait,
például a gyorstárcsázási és újratárcsázási funkciókat. Ezek a funkciók
segítenek csökkenteni a hívások kezdeményezéséhez és fogadásához
szükséges időt.
A készüléket tartsa mindig könnyen elérhető helyen. Fontos, hogy a
vezeték nélküli készüléket úgy tudja elérni, hogy közben ne kelljen
levennie a szemét az útról. Ha a hívás alkalmatlan pillanatban érkezik,
hagyja, hogy a hangposta fogadja.
Tudassa a hívó féllel, hogy épp járművet vezet. Sűrű forgalomban és
veszélyes időjárási körülmények között fejezze be a beszélgetést. Az
eső, a havas eső, a hó, a jég és a nagy forgalom mindig veszélyforrást
jelent.
Vezetés közben soha ne jegyzeteljen, és ne keressen telefonszámot a
készülék telefonkönyvében. A jegyzetek készítése és a telefonszámok
közötti keresgélés eltereli a figyelmét az elsődleges feladatról, a
biztonságos vezetésről.
www.sar-tick.com
A termék megfelel a rá vonatkozó 2,0
W/kg mértékű SAR határértéknek.
A maximális fajlagos SAR értékek
megtalálhatók a jelen kézikönyv SAR-
(Specific Absorption Rate, fajlagos
energiaelnyelési érték) tanúsítási
információk fejezetében.
Amikor a készüléket viszi vagy
a testén hordva használja,
a rádiófrekvenciás kitettségi
követelmények teljesítése érdekében
vagy használjon jóváhagyott
kiegészítőt, mint például tokot, vagy
tartson legalább 1,5 cm távolságot a
készülék és a teste között. Érdemes
tudni, hogy a készülék adóegysége
akkor is küldhet jeleket , amikor nem
bonyolít telefonhívást.
Figyelmeztetés: Előzze meg az áramütést, a tüzet és
a robbanást
Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult
csatlakozóaljzatot
Ne érjen a tápkábelhez nedves kézzel, és ne a kábelnél fogva
húzza ki a töltőt
Ne törje meg és ne sértse meg a tápkábelt
Ne használja a készüléket töltés közben, és ne érjen hozzá
nedves kézzel
Ne zárja rövidre a töltőt vagy az akkumulátort
Ne ejtse le és ne üsse neki semminek a töltőt vagy az
akkumulátort
Ne töltse a készüléket a gyártó által jóvá nem hagyott töltővel
Vihar közben ne használja a készüléket
A készülék meghibásodhat és megnőhet az áramütés veszélye.
Ne használjon sérült vagy szivárgó lítiumion (Li-ion)
akkumulátort
A lítiumion akkumulátorok biztonságos ártalmatlanításával kapcsolatban
kérje a legközelebbi márkaszerviz segítségét.
Az akkumulátorokat és a töltőket óvatosan kezelje és
ártalmatlanítsa
Kizárólag a Samsung által jóváhagyott akkumulátorokat és kifejezetten
a készülékéhez tervezett töltőket használjon. A nem megfelelő
akkumulátorok és töltők használata súlyos sérüléseket vagy a készülék
súlyos károsodását okozhatják.
Az akkumulátorokat és a készülékeket soha ne dobja tűzbe. A használt
akkumulátorok és készülékek ártalmatlanításakor tartsa be a helyi
előírásokat.
Soha ne helyezzen akkumulátorokat vagy készülékeket hőtermelő
eszközökbe (például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor) vagy azok
felületére. A túlmelegedés hatására az akkumulátorok felrobbanhatnak.
Ne törje össze és ne szúrja ki az akkumulátort! Ne tegye ki az
akkumulátort erős külső nyomásnak, mert az belső rövidzárlatot és
ezáltal túlhevülést, tüzet okozhat.
Védje a készüléket, az akkumulátorokat és a töltőket a
sérülésektől
Ne tegye ki a készüléket vagy az akkumulátorokat túl magas hőnek vagy
túl alacsony hőmérsékletnek.
A szélsőséges hőmérsékletek a készülék deformálódását okozhatják, és
csökkenthetik az akkumulátorok töltési kapacitását, illetve a készülék és
az akkumulátorok élettartamát.
Ügyeljen rá, hogy az akkumulátorok ne érintkezzenek fémtárgyakkal,
mivel így rövidzár jöhet létre az akkumulátor + és – érintkezője között,
ami az akkumulátorok átmeneti vagy tartós sérülését okozhatja.
Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Figyelem: Ha valamilyen korlátozás alá eső
területen használja a készüléket, tartsa be a
figyelmeztetésekben leírtakat és a biztonsági
előírásokat
Ahol tilos a készüléket használni, kapcsolja ki azt
Mindenütt tartson be a mobil eszközök használatára vonatkozó minden
korlátozó előírást.
Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök
közelében
A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék
emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket.
Na használja a készüléket szívritmusszabályzó (pacemaker)
közelében
Kerülje a készülék használatát szívritmusszabályzóktól mért 15 cm-es
távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését.
Ha mindenképp használnia kell a készüléket, tartsa 15 cm-nél távolabb
a szívritmusszabályzótól.
A szívritmusszabályzóval való interferencia minimálisra való csökkentése
érdekében tartsa a készüléket testének a szívritmusszabályzóval
ellentétes oldalán.
Ne használja a készüléket kórházban és olyan orvosi eszközök
közelében, amelyeket zavarhatnak a rádiófrekvenciás jelek
Ha saját maga használ valamilyen orvosi eszközt, kérdezze meg annak
gyártóját, hogy milyen hatása van az eszközre a rádiófrekvenciás jeleknek.
Ha hallókészüléket használ, kérdezze meg annak gyártóját,
hogy milyen hatása van a készülékre a rádiófrekvenciás
jeleknek
Egyes hallókészülékek működését zavarhatják a készülék rádiófrekvenciás
jelei. A készülék biztonságos használatával kapcsolatban érdeklődjön a
hallókészülék gyártójától.
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
Robbanásveszélyes környezetben ne az akkumulátort vegye ki, hanem
kapcsolja ki a készüléket.
Robbanásveszélyes környezetben mindig tartsa be az előírásokat,
utasításokat és a jelzéseket.
Tárcsázzon ésszerűen, és mérje fel a forgalmi helyzetet. Csak
álló helyzetben, illetve a forgalomba való bekapcsolódás előtt
kezdeményezzen hívást. Telefonbeszélgetéseit próbálja olyan
időpontra tervezni, amikor nem vezet. Ha mégis vezetés közben kell
telefonhívást kezdeményeznie, egyszerre csak egy-két számjegyet
üssön be, majd pillantson az útra és a visszapillantó tükrökbe, és csak
utána folytassa a telefonszám beírását.
Ne folytasson olyan telefonbeszélgetést, amely feszültséget vagy
heves indulatokat válthat ki, és ezáltal elvonja a figyelmét a vezetésről.
Beszélgetőpartnerével mindig tudassa, hogy éppen vezet, és fejezze
be az olyan beszélgetéseket, amelyek esetleg elterelhetik a figyelmét
a vezetésről.
Használja a készüléket segélykérésre. Tűz vagy közúti baleset
esetén, valamint egészségügyi szükséghelyzetben tárcsázza a helyi
segélyhívó számot.
Használja a készüléket mások megsegítésére. Autóbaleset,
folyamatban lévő bűncselekmény vagy emberéleteket veszélyeztető
súlyos vészhelyzet esetén tárcsázza a helyi segélyhívó számot.
Szükség esetén hívja az autómentő szolgálatot vagy más speciális
segélyszolgálatot. Ha veszélyhelyzetet nem okozó elakadt járművet,
sérült forgalomirányító lámpát, sérüléssel valószínűleg nem járó
kisebb közúti balesetet vagy feltehetően lopott járművet lát, hívja az
autómentő szolgálatot vagy más speciális segélyszolgálatot.
A mobil eszköz helyes használata és karbantartása
Tartsa szárazon a készüléket
A nedvesség és bármilyen folyadék károsíthatja a készülék alkatrészeit
és elektronikus áramköreit.
Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a
készülék már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolítsa el az
akkumulátort (amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki, vagy nem
tudja eltávolítani az akkumulátort, hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a
készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe.
A folyadékok megváltoztatják a készülék belsejében lévő, folyadék
indikátor címke színét. A készülék vagy az akkumulátor beázása
hatására a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
Ne használja a készüléket poros, koszos környezetben
A por a készülék hibás működését okozhatja.
Ne tárolja a készüléket lejtős felületen
Ha a készülék leesik, megsérülhet.
Ne tárolja a készüléket forró vagy túl hideg helyeken.
A készüléket a –20 °C és 50 °C közötti hőmérséklet-
tartományban használja
A készülék felrobbanhat, ha zárt járműben hagyja, mert ott a
hőmérséklet elérheti a 80 °C-ot is.
Ne hagyja a készüléket huzamosabb ideig erős napfényen (például autó
szélvédője alatt).
Az akkumulátort 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten tárolja.
Ne tartsa a készüléket fémtárgyak, például pénzérmék, kulcsok
vagy nyakláncok közelében
A készülék deformálódhat, vagy működési hibák léphetnek fel.
Ha az akkumulátor érintkezőihez fémtárgyak érnek, tűz keletkezhet.
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az
akkumulátor lemerülhet.
A mágneses tér megrongálhatja a mágnescsíkos kártyákat, például
a bankkártyákat, telefonkártyákat, betétszámlakönyveket és
beszállókártyákat.
Ne használjon mágneszáras tokokat vagy egyéb kiegészítőket, és ne
hagyja a készüléket huzamosabb ideig mágneses térben.
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró
konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében
vagy közelében
Az akkumulátor szivároghat.
A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat.
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
A készülék kijelzője megsérülhet.
Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, vagy egyes
részei hibásan működhetnek.
Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a
készüléket vagy az alkalmazásokat
Amennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a túlmelegedett készülékkel,
úgy az alacsony hőmérsékletű égési sérüléseket okozhat, mint például
vörös foltok vagy pigmentáció.
Amennyiben a készülék rendelkezik vakuval vagy mobil
fénnyel, úgy ezeket ne írányítsa közvetlenül emberek vagy
állatok szemébe
A szemhez túl közeli vakuhasználat átmeneti látáscsökkenést vagy
szemsérülést okozhat.
Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát
A készülék használata közben hagyjon felkapcsolva valamilyen
fényforrást a szobában, és ne tartsa túl közel a képernyőt a szemeihez.
Videók nézése, vagy Flash alapú játékok hosszabb idejű használata
közben a villogó fényhatások rohamot vagy ájulást válthatnak ki.
Amennyiben rosszul érzi magát, azonnal hagyja abba a készülék
használatát.
Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának
csökkentése
Amikor sokszor ismétel olyan műveleteket, mint gombok megnyomása,
karakterek rajzolása a képernyőn az ujjával, vagy játékok használata,
előfordulhat, hogy kényelmetlen érzést tapasztal a kezeiben, nyakában,
vállaiban, vagy más testrészében. Amikor hosszabb ideig használja a
készüléket, tartsa azt kényelmes pózban, a gombokat ne nyomja erősen,
és gyakran tartson szünetet. Amennyiben használat közben vagy után
továbbra kellemetlen tünetei vannak, ne használja tovább a készüléket és
menjen el a kezelőorvosához.
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
Ne töltse az akkumulátort egy hétnél hosszabb ideig, mert a túltöltés
csökkentheti az akkumulátor élettartamát.
Idővel a nem használt akkumulátor is lemerül, és használat előtt
újratöltést igényel.
Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból.
Az akkumulátorokat kizárólag rendeltetésüknek megfelelően használja.
Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort, töltőt,
tartozékokat és kiegészítőket használjon
Általános akkumulátorok és töltők használata csökkentheti a készülék
élettartamát, és a készülék hibás működését okozhatja.
A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha
az nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket
használ.
Ne harapdálja és ne szopogassa a készüléket vagy az
akkumulátort
Ha mégis így tenne, az a készülék sérülését vagy felrobbanását
okozhatja.
Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy
rendeltetésszerűen tegyék.
Amikor beszél a készüléken:
Tartsa a készüléket függőlegesen, mint a hagyományos telefonok
kagylóját.
Beszéljen közvetlenül a mikrofonba.
Ne érjen a készülék belső antennájához. Ha hozzáér az antennához,
romolhat a hívás minősége, vagy a készülék a szükségesnél erősebb
rádiófrekvenciás jeleket sugározhat.
A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
A festék vagy ragasztó eltömítheti a mozgó alkatrészeket, ezáltal
megakadályozva a készülék helyes működését. Festék- vagy
fémérzékenység esetén viszkető érzést, ekcémát vagy bőrduzzadást
tapasztalhat. Ilyen esetben hagyja abba a termék használatát, és
forduljon orvoshoz.
A készülék tisztítása:
Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.
Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit vattával vagy törölközővel.
Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket.
Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket
A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a
készüléket Samsung-szervizbe.
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül
más célra
Nyilvános helyeken ne zavarjon másokat a készülék
használatával
Ne engedje, hogy gyerekek használják a készüléket
A készülék nem játékszer. Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak vele,
mert sérülést okozhatnak maguknak vagy másoknak, megrongálhatják a
készüléket, vagy hívásokat kezdeményezhetnek, ami növeli a kiadásait.
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket
gondosan szerelje be
Gondoskodjon róla, hogy a mobil készülékek és a hozzájuk tartozó
eszközök biztonságosan legyenek beszerelve a járműbe.
Ügyeljen arra, hogy ne helyezze a készüléket a légzsák felfúvódási
területére vagy annak közelébe. A nem megfelelően beszerelt mobil
eszközök a légzsákok hirtelen felfúvódásakor súlyos sérüléseket
okozhatnak.
A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
Ha a javítást nem szakember végzi, az a készülék károsodásával és a
gyári jótállás elvesztésével járhat.
A SIM-kártyákat és a memóriakártyákat óvatosan kezelje
Adattovábbítás, illetve -fogadás közben ne vegye ki a kártyát, mert ez
adatvesztéssel vagy a kártya, illetve a készülék károsodásával járhat.
Óvja a kártyákat az erős ütésektől, a statikus elektromosságtól és az
egyéb berendezésekből származó elektromos zajtól.
Ne érintse meg a kártya aranyszínű érintkezőit kézzel vagy
fémtárgyakkal. Ha szükséges, puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
Belső antenna
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat,
romolhat a hallása.
A nagy hangerejű hangok vezetés közbeni hallgatása
elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez
vezethet.
Mielőtt a fülhallgatót csatlakoztatja a hangforráshoz,
mindig tekerje le a hangerőt, és csak a beszélgetés
vagy a zene hallgatásához szükséges minimális
hangerőt használja.
Száraz környezetben statikus feltöltődés keletkezhet
a fejhallgatóban (pl: műszálas ruhák okozta statikus
feltöltődés). Ne használja a fejhallgatót száraz
környezetben, vagy az elektromos feltöltődés
levezetésére érintsen meg egy fém tárgyat, mielőtt
csatlakoztatja a mikrofonos fülhallgatót a készülékhez.
Ezzel elkerülve a készülék statikus elektromosság
okkozta sérülését.
Amikor gyaloglás vagy egyéb mozgás közben használja a
készüléket, legyen körültekintő
Mindig figyeljen oda, mi zajlik a környezetében, hogy ne okozzon sérülést
másoknak vagy saját magának.
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
Ha elesik, megsérülhet Ön és a készülék is.
Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a
készüléket
A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Ha
javításra van szükség, vigye a készüléket Samsung-szervizbe.
Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy
tüzet okozhat.
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
Előfordulhat, hogy bizonyos helyeken vagy körülmények között nem lehet
segélyhívást kezdeményezni a készülékről. Mielőtt távoli vagy kevésbé
fejlett területekre utazna, tervezze meg a segélyszolgálatok hívásának
más módját.
Tartsa biztonságban a személyes és fontos adatait
A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági
másolatot a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az
adatvesztésért.
A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden
adatról és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése
érdekében állítsa vissza alapállapotba a készüléket.
Az alkalmazás letöltésekor körültekintően olvassa el az engedélyek
képernyőn található információkat. Legyen különösen körültekintő
azokkal az alkalmazásokkal, amelyek számos funkcióhoz, vagy több
személyes adathoz is hozzáférnek.
Rendszeresen ellenőrizze a fiók engedély nélküli vagy gyanús
használatát. Amennyiben a személyes adatok nem megfelelő
használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegye fel a kapcsolatot
a szolgáltatójával, hogy törölje vagy módosítsa a fiókhoz tartozó
információkat.
Abban az esetben, ha a készüléket ellopták, vagy elveszett, a
személyes információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz
tartozó jelszót.
Kerülje az ismeretlen forrásból származó alkalmazások használatát és
mintával, jelszóval vagy PIN kóddal zárja le a készülékét.
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
A jogok tulajdonosának írásos hozzájárulása nélkül ne terjesszen
másoknak olyan szerzői joggal védett tartalmakat, amelyeket Ön rögzített.
Ez a szerzői jogi törvények megsértését jelenti. A gyártó nem vállal
felelősséget a felhasználó szerzői jogokkal védett tartalmainak illegális
használatából eredő jogi következményekért.
SAR- (Specific Absorption Rate, fajlagos
energiaelnyelési érték) tanúsítási információk
EZ AZ ESZKÖZ MEGFELEL A NEMZETKÖZI RÁDIÓHULLÁM
KIBOCSÁTÁSI IRÁNYELVEKNEK
Az ön készüléke egy rádió adóvevő berendezés. A készüléket úgy
tervezték, hogy ne lépje túl a nemzetközi iránymutatókban meghatározott
rádióhullám kibocsátási értékeket. Az útmutatót egy független
tudományos szervezet (ICNIRP) dolgozta ki, és tartalmazza azokat az
alapvető biztonsági határértékeket, amelyeket be kell tartani ahhoz,
hogy a készülék bármilyen korú és egészségi állapotú személy számára
biztonságos legyen.
A mobileszközök kibocsátási irányelvei a Fajlagos elnyelési rátaként (SAR)
ismert mérési egységet tartalmazzák. A mobileszközök SAR küszöbértéke
2,0 W/kg.
A vizsgálatok minden vizsgált frekvenciahullámon a legmagasabb
minősített teljesítményszinten és a készülék általános használati
helyzeteiben kerültek elvégzésre. Az ICNIRP útmutató alapján a készülék
legmagasabb SAR értékei a következők:
A jelen modell maximális SAR értékei a vizsgált körülmények között
Fejen mért SAR 0,881 W/kg
Testen mért SAR 0,416 W/kg
Használat közben a jelen készülékre vonatkozó tényleges SAR értékek
általában a fentieknél lényegesen alacsonyabbak. Ez annak köszönhető,
hogy a rendszer hatékonysága és a hálózati interferencia minimalizálása
érdekében a mobil készülék sugárzási erősségét a berendezés
automatikusan csökkenti, amikor a híváshoz nincs szükség a teljes
teljesítményre. Minél alacsonyabb a készülék teljesítmény leadása, annál
alacsonyabb a SAR értéke.
A készülékkel és jóváhagyott kiegészítőkkel vagy 1,5 cm elválasztási
távolságból testen viselt SAR vizsgálat került elvégzésre. Az RF
kitettségi irányelveknek megfelelés érdekében a készülék testen viselt
alkalmazáskor csak a jóváhagyott kiegészítőkkel, vagy pedig a testtől
legalább 1,5 cm távolságban elhelyezve használható. Amennyiben nem
jóváhagyott kiegészítőt használ, győződjön meg róla, hogy a kiegészítő
nem tartalmaz fém alkatrészt, valamint, hogy a készüléket a testtől
minimum 1,5 cm távolságban helyezte el.
Az olyan szervezetek, mint a World Health Organization (WHO -
Világegészségügyi szervezet) és a US Food and Drug Administration
(USFDA – Az Egyesült Államok Élemiszer és Gyógyszerügyi hivatala) azt
javasolják, hogy ha az emberek fontosnak tartják azt, hogy csökkentsék a
kitettségüket, akkor a készülék használata közben kihangosító eszközök
alkalmazásával tartsák távol a készüléket a fejüktől és a testüktől, valamint
csökkentsék a készülék használatának időtartamát.
További információkkal kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com/
sar oldalra és a modellszám alapján keresse meg a készülékét.
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(Érvényes az Európai Unióban és más olyan európai
országokban, ahol szelektív hulladékkezelés működik)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján
arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket
és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató,
USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt
kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott
környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket
a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen
gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható
újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi
önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová
és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi
szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják
meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem
szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó
rendszerrel rendelkező európai országok területén
alkalmazandó)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén
a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni.
Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra
utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66.számú irányelvben rögzített
referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot
tartalmaz.
Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok
veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre. A természeti
erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése
érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és
vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
www.samsung.com
A telefon megjelenése
1
Hangerő gomb
Készenléti állapotban állatsa
be a telefon hangerejét;
Kezdeményezzen egy
álhívást (le); Segélykérő
üzenet küldése
Lásd “Álhívások
kezdeményezése”Lásd
“Segélykérő üzenet
aktiválása és küldése”
2
Hívásgomb
Hívás kezdeményezése,
illetve fogadása; készenléti
üzemmódban a hívás- és
üzenetnaplók megtekintése
3
Vissza gomb
Menü módban térjen vissza
az előző szintre
4
Billentyűzár gomb
Az érintőképernyő és
a gombok lezárása; Az
érintőképernyő és a gombok
lezárásának feloldása
(hosszan lenyomva)
5
Be- és kikapcsolás/kilépés
gomb
A telefon be- és
kikapcsolása
(hosszan lenyomva);
Hívás befejezése; A
menürendszerben a
bevitt adatok törlése és
visszatérés készenléti
állapotba
1
5
4
3
2
Vista de pagina 0
1 2

Indice de contenidos

Pagina 1 - Felhasználói kézikönyv

Printed in KoreaGH68-36430FHungarian. 11/2012. Rev. 1.1GT-C3310MobiltelefonFelhasználói kézikönyvA telefon működése és egyes tulajdonságai eltérhetnek

Pagina 2 - ► gombot

Ha olyan menübe lép be, amely kéri a PIN2-• kódot, be kell írnia a SIM-kártyával kapott PIN2-kódot. Bővebb információkért forduljunk a szolgáltatóhoz.

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios