SM-R380Uživatelská příručkaCopyright © 2014 Samsung ElectronicsChcete-li připojit zařízení Samsung Gear k mobilnímu zařízení, nainstalujte aplikaci Ge
10Úvodní informace•Položky dodané se zařízením Gear a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a poskytovatele služeb.•Dodané položky jso
100Gear ManagerKonfigurace nastavení zařízení GearOtevřete informace o zařízení Gear a aktualizujte software zařízení Gear.Klepněte na název zařízení
101Gear ManagerPozadíZměňte barvu domovské obrazovky zařízení Gear. Nebo nastavte snímek nebo fotografii uloženou v mobilním zařízení jako tapetu domo
102Gear ManagerS HealthZáznamy aplikace SHealth uložené v zařízení Gear můžete přenášet do připojeného mobilního zařízení.Chcete-li nastavit časový i
103Gear Manager•Inteligentní přenos: Nastavení mobilního zařízení na okamžité upozornění na nové oznámení při jejich výběru. Zařízení Gear bude zárov
104Gear ManagerMoje aplikaceUmožňuje spravovat nastavení aplikací nainstalovaných v zařízení Gear. Rolujte nahoru nebo dolů a zobrazte všechny aplikac
105Gear ManagerPřenos fotografií, videí a hlasových poznámek ze zařízení GearDo mobilních zařízení můžete přenášet soubory, například fotografie, vide
106Gear ManagerNajít moje GearPokud nevíte, kam jste zařízení Gear odložili, aplikace Gear Manager vám ho pomůže najít.Na obrazovce aplikace Gear Mana
107Gear ManagerNastavení vypínačeNastavení akcí, které budou provedeny při dvojitém stisknutí Vypínače zařízení Gear.Na obrazovce Nastavení klepněte n
108Gear ManagerPoužívání gesta pro probuzeníNastavte zařízení Gear k rozpoznávání vašeho gesta pro probuzení a zobrazení hodin nebo poslední otevřené
109Gear ManagerOdpovídání na příchozí volání pomocí hlasového příkazuPři příchozím volání ho můžete přijmout nebo odmítnout pomocí hlasového příkazu.N
11Úvodní informaceRozvržení zařízeníGearInfračervená dioda/FotoaparátVypínačReproduktorSnímač tepové frekvenceNabíjecí konektoryMikrofon•Zařízení Gea
110Gear ManagerNastavení nouzových kontaktůKontakty můžete předem nastavit k odesílání zprávy v případě nouze.Na obrazovce Nastavení klepněte na polož
111Gear ManagerNápovědaMůžete získat informace o používání zařízení Gear a dalších užitečných aplikací.Klepněte na položku Nápověda na obrazovce aplik
112Řešení problémůPřed kontaktováním servisního střediska společnosti Samsung zkuste použít následující řešení. Některé situace se nemusí týkat vašeho
113Řešení problémů•Pokud je dotykový displej poškrabaný nebo poškozený, navštivte servisní středisko Samsung.Zařízení Gear zamrzá nebo obsahuje kriti
114Řešení problémů•Ujistěte se, že se vaše zařízení Gear a další zařízení Bluetooth nachází v dosahu připojení Bluetooth (10m). Vzdálenost se může l
115Řešení problémůHovory nejsou spojovány•Ověřte, zda je vaše zařízení Gear připojeno kmobilnímu zařízení.•Ověřte, zda má připojené mobilní zařízen
116Řešení problémůBaterie se nenabíjí správně (pro nabíječky schválené společností Samsung)•Nezapomeňte zařízení Gear položit do nabíjecí dokovací st
117Řešení problémůPři spouštění fotoaparátu se zobrazí chybové zprávyK provozu fotoaparátu musí mít zařízení Gear dostatek paměti a kapacity baterie.
118Řešení problémů•Pokud jste uživatel systému Windows XP, ujistěte se, že máte v počítači nainstalován servisní balíček Windows XP Service Pack 3 ne
119Bezpečnostní informaceTyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste zabrán
12Úvodní informace•Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo by tak dojít k selhání snímačů.•Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým displej
120Bezpečnostní informaceNezkratujte nabíječku ani zařízení.Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo
121Bezpečnostní informace• Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie.• Dbejte na to, aby se
122Bezpečnostní informaceNemanipulujte spoškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií.Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na
123Bezpečnostní informace• V letadle může používání elektronických zařízení způsobit rušení elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se
124Bezpečnostní informaceRozbušky, odpalovací oblastiNacházíte-li se v odpalovací oblasti či v oblasti označené pokyny vyzývajícími k vypnutí „obousmě
125Bezpečnostní informace• Nezapojujte se dostresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo by to odvést vaši pozornost odřízení. Dejte osobě, se
126Bezpečnostní informace• Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu skovovými předměty, může dojít kpožáru.Zařízení neuchovávejte vblízkosti mag
127Bezpečnostní informaceSnížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti.Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte
128Bezpečnostní informace• Jste-li alergičtí na lakované nebo kovové části zařízení, můžete trpět svěděním, vyrážkami nebo otoky. Pokud ktomu dojde,
129Bezpečnostní informacePoužíváte-li zařízení, vezměte na vědomí následující:• Při použití hlasitého odposlechu během hovoru nepřikládejte zařízení
13Úvodní informaceTlačítkoTlačítko FunkceVypínač•Chcete-li zařízení Gear zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a podržte ho.•Stisknutím tlačítka
130Bezpečnostní informaceS kabely manipulujte opatrně• Při připojování kabelu do zařízení se ujistěte, že je kabel připojen na správné straně.• Přip
131Bezpečnostní informaceMalware a viryChcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte následující užitečné tipy. Nedodržení těchto p
132Bezpečnostní informaceInformace ocertifikaci SAR (Specific Absorption Rate)TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ NORMY PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁMwww
133Bezpečnostní informaceSprávná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Toto označení na produkt
134Bezpečnostní informaceProhlášeníNěkterý obsah a služby přístupné přes toto zařízení patří třetím stranám a jsou chráněné autorským právem, patenty,
135Bezpečnostní informaceSlužby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli
Prohlášení o shoděPodrobnosti produktuPro následujícíProdukt : BT Chytré nositelné zařízeníModely : SM-R380Prohlášení a platné normyTímto prohlašujeme
V závislosti na oblasti, poskytovateli služeb nebo verzi softwaru se některý obsah může ve vašem zařízení lišit anebo změnit bez předchozího upozorněn
14Úvodní informaceÚdržba odolnosti proti vodě a prachuPokud do zařízení pronikne voda nebo prach, může dojít k jeho poškození. Chcete-li zabránit pošk
15Úvodní informace•Bylo-li zařízení ponořeno do vody nebo je mokrý mikrofon či reproduktor, nemusí být během hovoru dobře slyšet zvuk. Ověřte, zda je
16Úvodní informace•Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie.•Pokud je baterie zcela vybitá, nelze zařízení Gear zapnout okamžitě po
17Úvodní informace2 Do nabíjecí dokovací stanice pokládejte zařízení Gear nabíjecími kontakty na nabíjecí kontakty nabíjecí dokovací stanice.3 Zapojte
18Úvodní informacePo úplném nabití odpojte zařízení Gear od nabíjecí dokovací stanice.Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zaří
19Úvodní informace•V průběhu nabíjení nebudou některé funkce dostupné.•Pokud je napájení zařízení Gear během nabíjení nestabilní, dotykový displej n
2O této příručceZařízení Gear můžete používat jako doprovodné zařízení kněkterým mobilním zařízením od společnosti Samsung se systémem Android™. Tato
20Úvodní informace•Baterie je spotřební zboží a její užitečná kapacita spostupem času klesá.•Výkon baterie může být také ovlivněn při přehrávání vi
21Úvodní informace2 Otevřete svorku, upevněte pásek na vašem zápěstí pomocí kolíku a přitlačením sponu uzavřete.Kolík12Pro přesnější měření tepové fre
22Úvodní informaceVýměna řemínkuOdpojte řemínek od zařízení Gear a vyměňte ho za nový.1 Zasuňte západku na řemínku směrem dovnitř.2 Odpojte konec řemí
23Úvodní informace3 U nového řemínku zasuňte jeden konec kolíku do prohlubně na boku zařízení Gear.4 Zasuňte západku na řemínku směrem dovnitř. Pak za
24Úvodní informacePokud nasazujete řemínek, který nebyl vyroben společností Samsung, použijte postup na obrázku níže. Zasuňte jeden konec kolíku do pr
25Úvodní informaceZapínání a vypínání zařízení GearPři prvním zapnutí zařízení Gear postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokyny popisují postup připo
26Úvodní informacePoznámky k použití funkce Bluetooth•Chcete-li se vyhnout problémům s připojením vašeho zařízení Gear k jiným mobilním zařízením, um
27Úvodní informace•Některá zařízení, obzvláště ta, která nejsou testována nebo schválena společností Bluetooth SIG, nemusejí být se zařízením Gear ko
28Úvodní informace3 Mobilní zařízení Stáhněte aplikaci Gear Manager z obchodu Samsung Apps.Můžete také otevřít stránku apps.samsung.com/gear2 a stáh
29Úvodní informace6 Mobilní zařízení Po zobrazení okna Požadavek na párování zařízení Bluetooth klepněte na položku OK. Gear Po zobrazení okna přip
3O této příručce•Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem na typ zařízení Gear, použitý software nebo poskytovatele služeb lišit.•Aplik
30Úvodní informace8 Mobilní zařízení Přečtěte si a potvrďte podmínky používání a postupujte dle pokynů na obrazovce.•Po připojení zařízení se v mob
31Úvodní informace•Otevře se průvodce aplikací Gear Manager.•V aplikaci Gear Manager můžete upravit konfiguraci zařízení Gear.•Metody připojení a s
32Úvodní informaceNastavení jasu displejeV zařízení Gear můžete nastavit jas displeje tak, aby vyhovoval okolnímu prostředí.Na domovské obrazovce klep
33Úvodní informacePřepnutí do tichého režimuPoužijte jednu z následujících metod:•Stiskněte a podržte vypínač a pak klepněte na položku Zvuk nebo Vib
34ZákladyZobrazení stavu připojení mobilního zařízení a stavu baterieRolujte doleva nebo doprava na domovské obrazovce a klepněte na položku Nastavení
35Základy•Zařízení Gear nemusí rozpoznat dotykové ovládání v blízkosti okrajů obrazovky, které se nachází mimo oblast dotykového vstupu.•Ponechání d
36ZákladyKlepnutí a podrženíChcete-li otevřít seznam nedávno použitých aplikací, klepněte na obrazovku pomocí dvou prstů a podržte ji.Dvojité klepnutí
37ZákladyChcete-li zkontrolovat aktuální stav zařízení Gear a zobrazit zbývající energii baterie, dvakrát klepněte kamkoliv na obrazovku dvěma prsty.
38ZákladyPotáhněte prstem dolů z horního okraje obrazovky a použijte aplikace k návratu na předchozí stránku.ZmáčknutíChcete-li obraz přiblížit, odtáh
39ZákladyZobrazení domovské obrazovkyKdyž připojujete zařízení Gear k mobilnímu zařízení, zobrazte domovskou obrazovku. Zobrazuje hodiny, zkratky apli
4O této příručce•Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení Gear mohou být na základě licence používána pouze
40ZákladyČíslo Aplikace nebo funkce 1 D. ovl. WatchONPoužijte zařízení Gear jako dálkové ovládání televizoru nebo set-top boxu.S VoiceOvládání zařízen
41ZákladyČíslo Aplikace nebo funkce 2 KrokoměrPočítá kroky provedené každý den a odesílá celkový součet do připojeného zařízení.CvičeníNastavuje cíl c
42ZákladyČíslo Aplikace nebo funkce 4 OznámeníNechte se neustále upozorňovat na různé události, například zmeškané hovory nebo nové zprávy přijaté do
43ZákladyČíslo Aplikace nebo funkce 5 AplikaceSpouštějte aplikace nainstalované v zařízení Gear.FotoaparátPořizuje fotografie nebo videa a odesílá je
44ZákladyPoužívání obrazovky HodinkyPoužíváte-li zařízení Gear, otevřete obrazovku s hodinkami stisknutím vypínače.Úpravy ikon domovské obrazovkyOpěto
45ZákladySpráva panelůUpravte domovskou obrazovku přidáním, odebráním nebo přesunutím panelů.Přidání nového paneluChcete-li přidat nový panel na domov
46ZákladyObrazovka AplikaceNa obrazovce Aplikace se zobrazí ikony všech aplikací.Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplikace a otevřete obrazov
47ZákladySpouštění nedávno použitých aplikacíKlepněte na obrazovku dvěma prsty a podržte ji a pak vyberte nedávno použitou aplikaci, kterou chcete spu
48ZákladyOdemykání zařízení GearZapněte obrazovku stisknutím vypínače a zadejte kód PIN pro odemknutí. Případně znovu připojte mobilní zařízení a zaří
49Základy• → : Otevře klávesnici.• → : Přepne na sluchátka Bluetooth, pokud jsou k zařízení připojena.• : Ukončí aktuální volání.Zvedání hovorů
5O této příručceIkony v pokynechUpozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osobVýstraha: situace, které by mohly způsobit po
50ZákladyPoužívání oznámeníNechte se neustále upozorňovat na různé události, například zmeškané hovory nebo nové zprávy přijaté do připojeného mobilní
51ZákladyPozdější kontrola oznámení1 Na domovské obrazovce klepněte na položku Oznámení.2 Vyberte typ oznámení.
52Základy3 Vyberte oznámení, pro které chcete zobrazit podrobnosti.Obrazovka podrobností oznámení4 V podrobném zobrazení oznámení klepněte na položku
53Základy•Pro vybrané položky můžete v zařízení Gear přijímat oznámení. V aplikaci Gear Manager klepněte na položku Oznámení a poté zaškrtněte položk
54Základy4 Odpojte kabel USB.•Neodpojujte zařízení Gear a USB kabel v průběhu přenosu souborů. Mohlo by dojít k poškození zařízení Gear nebo ztrátě d
55Základy2 V seznamu SPÁROVANÉ ZAŘÍZENÍ klepněte na název zařízení Gear.3 Klepněte na položku Aktualizace SW → Aktualizace.4 Přečtěte si informace v r
56Základy2 Proces upgradu dokončete podle pokynů na obrazovce.Po dokončení upgradu se na obrazovce zobrazí zpráva odokončení a zařízení Gear se autom
57AplikaceS VoiceTuto aplikaci použijte k hlasovému ovládání různých funkcí zařízení Gear.Na domovské obrazovce klepněte na položku S Voice.•Tato apl
58Aplikace•Nepoužívejte urážlivá nebo slangová slova.•Vyhněte se mluvení místními akcenty.Zařízení Gear nemusí vaše příkazy rozpoznat nebo může prov
59AplikaceVyberte zařízení, které chcete na dálku ovládat pomocí zařízení Gear a pak postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení. Ověřt
6O této příručceOchranné známky•SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics.•Bluetooth® je registrovaná
60AplikacePřibližování a oddalováníK přiblížení během prohlížení snímku použijte jednu z následujících metod:•Chcete-li provést přiblížení, poklepejt
61AplikaceSdílení souborůSe zobrazeným souborem klepněte na položku → Sdílet a odešlete ho ostatním nebo ho sdílejte pomocí služby sociálních sítí.C
62Aplikace2 Klepněte na položku Start.Mobilní zařízení začne vydávat zvuky a aktivuje obrazovku.Přetáhněte položku ven z velkého kruhu v mobilním zař
63AplikaceNež začnete cvičitTuto aplikaci lze používat ke sledování vašeho cvičení. I když je většina mírné fyzické činnosti, například rychlá chůze p
64AplikaceAmerická univerzita sportovního lékařství doporučuje, abyste před náročným cvičením navštívili lékaře, pokud pro vás platí dvě nebo více nás
65AplikaceNošení zařízení GearPři měření tepové frekvence noste zařízení Gear pevně utažené na ruce nad zápěstím jako na obrázku níže. Neutahujte zaří
66Aplikace•Měření tepové frekvence provádějte když sedíte a jste v klidu. V průběhu měření tepové frekvence se nepohybujte. Mohlo by dojít k nepřesné
67Aplikace•Uživatelé s tenkými zápěstími mohou obdržet nepřesné výsledky měření tepové frekvence pokud je zařízení volné, což způsobuje nerovnoměrné
68AplikacePřed použitím této aplikace:•Pokud jste právě zakoupili nebo resetovali zařízení Gear, přečtěte si údaje na obrazovce týkající se aplikace
69Aplikace•Chcete-li uložit předchozí záznamy, klepněte na položku Historie.•Chcete-li nastavit cílovou hodnotu, klepněte na položku Cíl.•Chcete-li
7Základy34 Zobrazení stavu připojení mobilního zařízení a stavu baterie34 Používání dotykového displeje39 Zobrazení domovské obrazovky46 Obrazovka
70AplikaceSpánekTuto aplikaci použijte ke sledování spánkových vzorců a uložení, jak dlouhý spánek máte za sebou, detekcí pohybů těla během spánku. Zá
71Aplikace2 Klepněte na položku Start.Při zahájení záznamu spánku se zobrazí doba trvání spánku na obrazovce.3 Klepnutím na položku Stop → OK záznam z
72AplikaceSrdeční tepTuto aplikaci použijte k měření a záznamu aktuální tepové frekvence. Cvičení můžete plánovat a upravovat podle uložené tepové fre
73AplikaceMěření tepové frekvence1 Na domovské obrazovce klepněte na položku Srdeční tep.2 Klepněte na položku Start a zahajte měření tepové frekvence
74AplikacePoužívání dalších funkcíNa obrazovce měření tepové frekvence klepněte na položku a použijte další funkce:Chcete-li použít další funkce, kle
75AplikaceVe studeném počasí:•Nepoužívejte zařízení ve studeném počasí. Je-li to možné, používejte zařízení uvnitř.•Pokud používáte zařízení venku v
76Aplikace3 Klepněte na položku Start a zahajte sledování.Na obrazovce můžete zobrazit různé informace, například dobu cvičení a ušlou vzdálenost.Rolu
77AplikaceV průběhu sledování informací o cvičení klepněte na položku a použijte další funkce. Některé funkce nemusí být v závislosti na vybraném typ
78AplikaceInformace o funkci TrenérFunkce Trenér obsahuje technologii Firstbeat, která poskytuje individuální pokyny při cvičení. Technologie Firstbea
79Aplikace1 Na domovské obrazovce klepněte na položku Cvičení → Běh.2 Klepněte na položku a zaškrtněte položku Trénování.Klepnutím na položku Trénov
8Obsah97 Profil98 Obnovit Gear98 Informace o GearGear Manager99 Spouštění aplikace Gear Manager99 Připojování k novému zařízení Gear100 Konfigura
80Aplikace4 Klepněte na položku Start.Spouští se měření tepové frekvence. Po dokončení měření začněte běžet. Na obrazovce můžete zobrazit různé inform
81AplikaceZobrazení zprávy v připojeném mobilním zařízeníChcete-li zobrazit zprávu v připojeném mobilním zařízení, klepněte na položku na navigační o
82AplikacePárování se sluchátky Bluetooth1 Na domovské obrazovce klepněte na položku Nastavení → Bluetooth.2 Zaškrtnutím položky Bluetooth aktivujte f
83AplikaceOvladač médiíTuto aplikaci použijte k přehrávání a ovládání souborů médií. Pomocí zařízení Gear můžete spustit hudební přehrávač v připojené
84AplikaceStopkyTuto aplikaci použijte k měření délky uplynulého času.1 Na obrazovce Aplikace klepněte na položku Stopky.2 Pro spuštění měření času kl
85AplikaceZáznam hlasových poznámekKlepnutím na položku spustíte nahrávání. Mluvte do mikrofonu v pravé dolní části zařízení Gear. Klepnutím na polo
86AplikaceE-mailTuto aplikaci použijte ke kontrole e-mailů přijatých vpřipojeném mobilním zařízení.Na obrazovce Aplikace klepněte na položku E-mail.C
87AplikacePlánTuto aplikaci použijte k zobrazení událostí plánovaných na připojeném zařízení pomocí zařízení Gear.Na obrazovce Aplikace klepněte na po
88AplikaceChcete-li vybrat typ zobrazených protokolů, otevřete seznam protokolů a potáhněte prstem dolů ze středu obrazovky. Pak klepněte na položku F
89AplikaceEtiketa fotoaparátu•Nefoťte nebo nefilmujte ostatní osoby bez jejich svolení.•Nefoťte nebo nefilmujte v místech, kde je to zakázáno zákone
9Úvodní informaceInformace o zařízení Gear 2Když připojíte zařízení Gear 2 (také nazývané jako Gear) kmobilnímu zařízení, budete moci zařízení Gear p
90AplikaceZobrazení snímkůPo pořízení fotografie rolujte doleva a zobrazte snímek. Rolujte doprava a vraťte se na obrazovku fotoaparátu.Záznam videíZá
91Aplikace•Velikost fotografie / Velikost videa: Vybere rozlišení. Pro vyšší kvalitu použijte vyšší rozlišení. Vyšší rozlišení zabere více paměti.•Z
92AplikaceČasovačTuto aplikaci použijte k přepnutí zařízení Gear do režimu časovače.1 Na obrazovce Aplikace klepněte na položku Časovač.2 Nastavte dob
93NastaveníHodinyZmění typ hodin, které se zobrazí na obrazovce s hodinami.Na domovské obrazovce klepněte na položku Nastavení → Hodiny.Rolujte doleva
94NastaveníOznámeníPoužijte zařízení Gear k neustálému upozorňování na různé události, například zmeškané hovory nebo nové zprávy přijaté vpřipojeném
95NastaveníDisplejZměna nastavení pro displej.Na domovské obrazovce klepněte na položku Nastavení → Displej.•Jas: Nastavení jasu displeje.•Časový li
96NastaveníBluetoothKonfigurace nastavení pro funkci Bluetooth.Na domovské obrazovce klepněte na položku Nastavení → Bluetooth.•Bluetooth: Zapíná neb
97NastaveníOchrana soukromíNa domovské obrazovce klepněte na položku Nastavení → Ochrana soukromí.•Ochrana soukromí: Aktivuje nebo deaktivuje funkci
98NastaveníObnovit GearObnovení výchozích továrních hodnot nastavení a odstranění všech vašich dat. Výchozí aplikace nebudou odstraněny.Na domovské ob
99Gear ManagerSpouštění aplikace Gear ManagerTato aplikace vám umožní se připojit k mobilnímu zařízení a přizpůsobit nastavení a aplikace zařízení Gea
Comentarios a estos manuales