ajattele mahdollisuuksiaKiitos, että ostit tämän Samsung-tuotteen. Rekisteröi tuotteesi osoitteessawww.samsung.com/registerYhdistelmähöyryuunikäyttöop
10_Koekeittiössä testatut ruuatKoekeittiössä testatut ruuatStandardi EN 60350LeivontaSuositukset perustuvat esilämmitetyn uunin käyttöön. RuokatyyppiA
Puhdistus ja huolto_11Puhdistus ja huoltoKÄSINPUHDISTUSVarmista ennen puhdistusta, että uuni ja varusteet ovat kylmiä.Uunin sisäosat• Käytä puhdistus
12_Puhdistus ja huoltoUUNINLUUKUN IRROTTAMINENUuninluukkua ei tule irrottaa normaalikäytössä, mutta jos se on välttämätöntä esim. puhdistuksen vuoksi,
Puhdistus ja huolto_13LUUKUN LASIEN IRROTUSUuninluukussa on kolme päällekkäistä lasilevyä. Nämä lasit voidaan irrottaa puhdistusta varten.1 Paina luu
14_Takuu ja huoltoTakuu ja huoltoONGELMATILANTEETONGELMA RATKAISUMitä teen, jos uuni ei kuumene? • Uunia ei ole kytketty päälle. Käynnistä uunin toim
MuistiinpanojaNV6312DGSSR_EE_DG68-00447T_FI.indd 15 2012-07-24 �� 2:18:29
Koodinumero: DG68-00447TTUOTTEEN TURVALLINEN HÄVITTÄMINEN (ELEKTRONIIKKA JA SÄHKÖLAITTEET)(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Oheinen merkintä tuotte
forestil dig mulighederneTak, fordi du købte dette Samsung-produkt. Registrér dit produkt påwww.samsung.com/registerIndbygningsovnbrugervejledningNV63
2_brug af denne vejledningbrug af denne vejledningTak, fordi du valgte en indbygningsovn fra Samsung.Denne brugervejledning indeholder vigtige informa
sikkerhedsinstruktioner_3• Ovnens overflader bliver varme, når apparatet er i brug ved en høj temperatur i meget lang tid.• Ved madlavning skal du pa
2_Oppaan käyttöOppaan käyttöKiitos, että valitsit SAMSUNGin kalusteuunin.Tässä käyttöoppaassa on tärkeitä turvallisuus- ja käyttöohjeita, jotka auttav
4_indholdindholdINSTALLATION 55 InstallationBØRNESIKRING TIL DØREN 66 Sådan bruges den 6 Fjernelse af børnesikring til dør6 Installation af børnes
installation_5installationSikkerhedsinstruktioner for installationenDenne ovn må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Installatøren er ans
6_børnesikring til dørenbørnesikring til dørenBørnesikringen til døren forhindrer uheld på børn ved åbning af døren, når ovnen er tændt. SÅDAN BRUGES
dele og funktioner_7dele og funktionerOVNKONTROLLERFrontdesignFrontpanelet leveres i forskellige materialer og farvemuligheder, herunder rustfrit stål
8_ovnbrugovnbrugTIDSINDSTILLINGNår strømmen tilsluttes første gang, skal du indstille tiden, inden produktet tages i brug.INDSTIL ALARMHvis du vil sta
ovnbrug_9BRUG AF TILSTANDEN TILBEREDNINGHvis du vælger Grill-funktionen og indstiller temperaturen mellem 50 °C og 250 °C, eller hvis du vælger tilsta
10_testmåltidertestmåltiderI henhold til standard EN 60350BagningAnbefalingerne for bagning gælder for en forvarmet ovn. TypeUdstyr og bemærkningerRil
rengøring og vedligeholdelse_11rengøring og vedligeholdelseRENGØRING MED HÅNDKRAFTSørg for, at ovnen og tilbehør er afkølet inden rengøring.Ovnens ind
12_rengøring og vedligeholdelseFJERNELSE AF LÅGENVed normalt brug bør ovnlågen ikke fjernes, men hvis det er nødvendigt at fjerne den, f.eks. ved reng
rengøring og vedligeholdelse_13FJERNELSE AF LÅGEGLASSETOvnlågen er udstyret med tre lag glas, der er placeret mod hinanden. Disse lag kan fjernes til
Turvallisuusohjeet_3• Uunin pinnat kuumenevat, kun se kuumennetaan korkeaan lämpötilaan pidemmäksi aikaa.• Avatessasi uunin luukkua varo uunista pur
14_garanti og servicegaranti og serviceFEJLFINDINGPROBLEM LØSNINGHvad skal jeg gøre, hvis ovnen ikke varmer?• Der er måske ikke tændt for ovnen. Tænd
memoNV6312DGSSR_EE_DG68-00447T_DA.indd 15 2012-07-24 �� 1:45:54
Kodenr.: DG68-00447TKORREKT AFFALDSBORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKT (ELEKTRISK & ELEKTRONISK UDSTYR)(Kan anvendes i lande med specificerede opsamling
4_SisältöSisältöASENNUS 55 AsennusLUUKUN LAPSILUKKO 66 Käyttö: 6 Luukun lapsilukon irrottaminen6 Luukun lapsilukon asentaminenOSAT JA OMINAISUUDET
Asennus_5AsennusAsentamisen turvallisuusohjeetTämän uunin saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Asentaja vastaa siitä, että laite kytketään sähk
6_Luukun lapsilukkoLuukun lapsilukkoLuukun lapsilukko estää lapsia avaamasta luukkua vahingossa, kun uuni on käytössä. KÄYTTÖ: Kun avaat luukun, nosta
Osat ja ominaisuudet_7Osat ja ominaisuudetKYTKIMETEtupuoliEtupaneelia on saatavana useita materiaali- ja värivaihtoehtoja kuten ruostumaton teräs, val
8_Uunin käyttöUunin käyttöKELLONAJAN ASETUSKun kytket laitteen päälle ensimmäistä kertaa, käytä laitetta vasta kellonajan asettamisen jälkeen.ASETA HÄ
Uunin käyttö_9RUUANVALMISTUSTILAJos valitset Grilli-toiminnon ja asetat lämpötilan välille 50 °C - 250 °C, tai jos valitset Normaali ruuanvalmistus -t
Comentarios a estos manuales