Samsung CL-21Z30MQL Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Samsung CL-21Z30MQL. Samsung CL-21Z30MQL Manual de usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Manual de
instrucciones
Registre el producto en www.samsung.com/global/register
TELEVISOR A COLOR
CL-21Z30
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE
EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS.
AA68-03750A-00Ls 12/22/05 3:53 PM Page 1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manual de

Manual deinstruccionesRegistre el producto en www.samsung.com/global/registerTELEVISOR A COLORCL-21Z30IMPORTANTE:PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAM

Pagina 2 - Español - 2

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 103Vuelva a colocar la tapa.œ Si no va a utilizar el mando adistancia durante mucho tiempo,quite las pilas y guárdelas en

Pagina 3 - ÍNDICE GENERAL

Español - 11Conexión de las antenas de VHF y UHFSi su antena tiene cables que sean similares a éstos, busque a continuación “Antenas con cables planos

Pagina 4

INSTALACIÓNEspañol - 12Antenas de VHF y UHF independientesSi dispone de dos antenas independientes para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deber

Pagina 5 - Capítulo 1

INSTALACIÓNEspañol - 13Conexión de TV por cablePara conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.Cable sin decodificador1Conecte el

Pagina 6

INSTALACIÓNEspañol - 14Conexión al decodificador que decodifica algunos canalesSi su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como, por ej

Pagina 7

INSTALACIÓNEspañol - 15Conexión de un aparato de vídeoEn estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistemade TV por c

Pagina 8

INSTALACIÓNEspañol - 16Conexión de un reproductor de DVDLas tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVDal t

Pagina 9 - +, VOL

INSTALACIÓNEspañol - 17Conexión de una videocámaraLos conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una videocámara. Así podráver las ci

Pagina 10 - SU NUEVO TELEVISOR

Español - 181Pulse el botón POWER delmando a distancia.Aparece “Iniciar Plug &Play”. Pulsando el botónENTER, se mostrará elmenú “Idioma”.3Asegúres

Pagina 11 - Capítulo 2

FUNCIONAMIENTOEspañol - 196Después de memorizartodos los canales, semuestra “Config. Reloj”.Pulse los botones œœo √√para desplazarse a la horao al min

Pagina 12 - INSTALACIÓN

Español - 2Información importante sobre la garantíarelativa al formato de visualización deltelevisor Los televisores con formato de pantalla estándar

Pagina 13 - Conexión de TV por cable

Visualización de los menús y presentacionesen pantallaVisualización de los menúsVisualización de la pantallaLa pantalla identifica el canal actual y e

Pagina 14

FUNCIONAMIENTOEspañol - 21Selección del idioma de los menús1Pulse el botón MENU.Pulse los botones … o †para seleccionar“Configuración” y pulse elbotón

Pagina 15

FUNCIONAMIENTOEspañol - 22Memorización de los canalesEl TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aire” (antena)como de cab

Pagina 16

FUNCIONAMIENTOEspañol - 235Pulse el botón ENTER encualquier momento parainterrumpir el procesode memorización.Pulse el botón EXIT parasalir.Almacenami

Pagina 17 - Conexión de una videocámara

FUNCIONAMIENTOEspañol - 24Adición y borrado de los canalesPara añadir canales que no se memorizarón (o para eliminar de la memoria canales no deseados

Pagina 18 - Capítulo 3

Pulse el botón PRE-CH.El televisor cambia al últimocanal que se estaba viendo.FUNCIONAMIENTOEspañol - 25Cambio de los canalesUtilización de los botone

Pagina 19 - FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTOEspañol - 261Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “Canal”y pulse el botón ENTER.2Pulse los botones ▲ o ▼para sele

Pagina 20

FUNCIONAMIENTOEspañol - 27Control de la imagenPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.Utilización de los

Pagina 21

FUNCIONAMIENTOEspañol - 281Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Imagen” y pulse el botónENTER.Personalización de la imagenPuede

Pagina 22 - Memorización de los canales

FUNCIONAMIENTOEspañol - 295Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “TonoColor” y, a continuación,pulse el botón ENTER.Pulse los botones ▲ o ▼para sele

Pagina 23

ÍNDICE GENERALEspañol - 3Capítulo 1: Su nuevo TV ...5Características ...

Pagina 24

FUNCIONAMIENTOEspañol - 30Control del sonidoAjuste del volumenUtilización del botón MUTEPuede interrumpir temporalmente el sonido en cualquier momento

Pagina 25 - Cambio de los canales

FUNCIONAMIENTOEspañol - 31.Utilización de los parámetros de sonido automáticosEl TV tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y

Pagina 26 - Etiquetado de los canales

FUNCIONAMIENTOEspañol - 322Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Ecualizador” y pulse elbotón ENTER.Pulse los botones œ o √para seleccionar elbalanc

Pagina 27 - Control de la imagen

FUNCIONAMIENTOAjuste del relojEl ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización deltelevisor. Además, podrá ver

Pagina 28

Método alternativo:Pulse repetidamente el botónTV/VIDEO del mando adistancia para seleccionaruna fuente de señal deseada.Visualización de una fuente d

Pagina 29

FUNCIONAMIENTOEspañol - 35Asignación de nombres al modo de entrada externo2Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “EditarNombre” y, acontinuación, pu

Pagina 30 - Control del sonido

FUNCIONES ESPECIALESCapítulo 4Español - 36Sintonización fina de canalesLa función “Sintonia Fina” permite ajustar manualmente el sintonizador de TV si

Pagina 31

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 37LNA (Low Noise Amplifier) (según el modelo)Cuando una señal de emisión débil hace que una imagen tenga interferencias

Pagina 32

Español - 38FUNCIONES ESPECIALESReducción digital del ruidoSi la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir laele

Pagina 33 - Ajuste del reloj

Español - 39FUNCIONES ESPECIALESInclinación (según el modelo)Debido al campo magnético de la Tierra pueden producirse pequeñas distorsionesde la image

Pagina 34

ÍNDICE GENERALEspañol - 4Capítulo 3: Funcionamiento (cont.) ...30Control del sonido...

Pagina 35

Español - 40FUNCIONES ESPECIALES1Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Imagen” y pulse el botónENTER.2Pulse los botones ▲ o ▼par

Pagina 36 - Capítulo 4

Español - 41FUNCIONES ESPECIALESVisualización de imagen sobre imagen(según el modelo)Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de

Pagina 37 - FUNCIONES ESPECIALES

Español - 42FUNCIONES ESPECIALESSelección de una fuente externa3Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “Origen”y pulse el botón ENTER.Pulse los boton

Pagina 38 - Reducción digital del ruido

Español - 43FUNCIONES ESPECIALESCambio de la posición de la imagen secundaria6Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Posición” y pulse elbotón ENTER.

Pagina 39 - Inclinación (según el modelo)

Español - 44FUNCIONES ESPECIALESUso de la función R.SurfEsta función permite ajustar el televisor para que vuelva a un determinado canal despuésde un

Pagina 40 - (según el modelo)

Español - 45FUNCIONES ESPECIALESElección de una pista sonora multicanal (MTS) Según el programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estér

Pagina 41

Español - 46FUNCIONES ESPECIALESParámetros de sonidos adicionales (Vol.Auto, Pseudo Estéreo o Turbo Plus)Es posible ajustar los siguientes parámetros

Pagina 42

Español - 47FUNCIONES ESPECIALESActivación y desactivación del temporizador1Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Configuración”

Pagina 43

Español - 48FUNCIONES ESPECIALESAjuste del nivel del volumen y el canal preferidosEl canal y el volumen preferidos pueden ajustarse para cuando el tem

Pagina 44 - Uso de la función R.Surf

Español - 49FUNCIONES ESPECIALESAjuste del temporizador de desconexiónEl temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un

Pagina 45

Español - 5CaracterísticasEste TV se ha diseñado con la última tecnología. Se trata de una unidad de altas prestacionescon las siguientes característi

Pagina 46

Español - 50FUNCIONES ESPECIALESVisualización de subtítulos(mensajes de texto en pantalla)El televisor decodifica y muestra los subtítulos emitidos co

Pagina 47

Español - 51FUNCIONES ESPECIALESœ Los distintos canales y camposmuestran información diferente:Campo 2 incluye informaciónadicional que complementa la

Pagina 48

Español - 52FUNCIONES ESPECIALESBloqueo del canal (según el modelo)Esta función permite silenciar el vídeo y el audio para evitar que los usuarios noa

Pagina 49

Español - 53FUNCIONES ESPECIALESAjuste del modo Pantalla AzulSi no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de formaau

Pagina 50 - Visualización de subtítulos

Español - 54FUNCIONES ESPECIALESAjuste de la melodía de encendido/apagadoSe oirá un sonido de melodía cuando se encienda o se apague el televisor.1Pul

Pagina 51

Español - 55FUNCIONES ESPECIALESVisualización de la demostraciónPara familiarizarse con los distintos menús que ofrece el televisor, puede ver lademos

Pagina 52

Español - 56Chapter FiveSOLUCIÓN DE PROBLEMASCapítulo 5Problema Posible soluciónImagen de mala calidad. Pruebe con otro canal.Ajuste la antena.Comprue

Pagina 53 - Ajuste del modo Pantalla Azul

MEMOEspañol - 57Limpieza y mantenimiento del televisorSiga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor.Situación• No sitúe e

Pagina 54

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.AA68-03750A-00Ls 12/22/05 3:54 PM Page 58

Pagina 55

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.AA68-03750A-00Ls 12/22/05 3:54 PM Page 59

Pagina 56 - Capítulo 5

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 6Familiarización con el televisorBotones de controlPuede controlar las funciones básicas del TV, incluido el menú en panta

Pagina 57 - Apéndice

AA68-03750A-00Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDESi tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Serv

Pagina 58 - Esta página se ha dejado

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 7Tomas de conexión (lateral)Se puede conectar un componente de A/V que sólo se utilice ocasionalmente, comovideocámaras o

Pagina 59

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 8Tomas de conexión (posterior)Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarándisponibles pe

Pagina 60 - AA68-03750A-00

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 9Mando a distanciaPuede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apuntedirectamente a

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios