Samsung 275T Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Televisores y monitores Samsung 275T. Samsung 275T User manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - SyncMaster 275T

Monitorvezérlő telepítése Programtelepítés SyncMaster 275T

Pagina 2 - Jelölések

zTartsa térdeit 90 foknál nagyobb szögben behajlítva. Lábai mindig legyenek alátámasztva. Karjait úgy igazítsa, hogy azok a szív alatt helyezkedjen

Pagina 3

TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hossz

Pagina 4 - Felszerelés

- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betűket. Példa)A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk

Pagina 5

LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.

Pagina 6

Csomag tartalmaKérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál. Lépjen kapcsolatba egy helyi

Pagina 7

Gyors beállítási útmutatóJótállási jegy (Nem mindenütt)monitorvezérlő, Natural Color szoftver, MagicTune™ Kábel Hálózati kábel D-sub káb

Pagina 8

MENU gomb [ ] Megnyitja a képernyőmenüt. Ezzel ki is léphet a képernyőmenüből, és visszatérhet az előző menüponthoz.BEÁLLÍTÁS gomb [] Ezekkel a go

Pagina 9

3) Movie Ezt a módot akkor válassza, ha a környezet sötét. Ezzel energiát takarít meg és kevésbé fárasztja a szemét. 4) Custom Ezt a módot akko

Pagina 10

POWER S/W / POWER POWER S/W : Ezzel a gombbal lehet be- és kikapcsolni a monitort.POWER : A hálózati kábelt csatlakoztassa a monitor hatlapj

Pagina 11

Kensington zár z A Kensington zár egy olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használj

Pagina 12

Jelölések Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti

Pagina 13

Csatlakozókábelek Csatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő POWER csatlakozóhoz. A hálózati kábelcsatlakoztassa egy köz

Pagina 14 - tartalma

A monitor USB port (USB-port) lehetősége támogatja a nagysebességű USB 2,0 csatlakozók használatát. Nagysebesség Teljes sebesség Alacsony sebessé

Pagina 15 - Ez a monito

kapcsolatba a készülék/számítógép szervizközpontjával. Hangszóró csatlakoztatásaA hangszóró csatlakoztatása során ügyeljen arra, hogy a monit

Pagina 16

/ Csatlakoztassa a fejhallgatót a hangszóró jobb oldalán lévő fekete aljzathoz. Csatlakoztassa a mikrofont a hangszóró jobb oldalán lévő piros a

Pagina 17

A bemeneti eszközök, pl. a digitális DVD-készülék DVI-kábel használatával csatlakoztathatók a monitor DVI IN csatlakozójához. Ezután indítsa el a

Pagina 18

Rögzítőcsap ForgótalA ( ),segítségével hosszanti irányban 90° kitéréssel balra és jobbra forgatható a monitortalp. Az állvány gumitalpa arra val

Pagina 19

A ( ),segítségével 3° - 25° szögben kényelmesen hátradöntheti a monitorállványt. A talp felszereléseErre a monitorra 200 mm x 100 mm-es VESA k

Pagina 20 - Csatlakoztatás USB

Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat, mivel ez károsíthatja a terméket, vagy a termék földre esését okozhatja, ami személyi sérüléshez vezethet. A S

Pagina 21

Monitorillesztő program telepítéseHa az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver tel

Pagina 22

Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honla

Pagina 23 - Csatlakoztatás e

A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. Ne húzza ki a villásdugót a kábelnél fogva és ne érintse nedves kézzel a villásdugót.

Pagina 24 - használata

Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlap

Pagina 25

Kattintson a "Close"(Bezárás) › "Close"(Bezárás) › OK › OK gombokra a következő, egymás után megjelenő képernyőkön. Mic

Pagina 26

A Monitor fülön kattintson a „Properties" (Tulajdonságok) gombra és válassza a „Driver" fület. Kattintson az „Update Driver...&quo

Pagina 27

Ha a következő ablak jelenik meg, kattintson a „Continue Anyway" (Folytatás) gombra. Kattintson az „OK" gombra. Ez a monitor drive

Pagina 28

Telepítési útmutató Kattintson a következőkre: „Start" (Start), „Setting" (Beállítások), „Control Panel" (Vezérlőpult) Kattints

Pagina 29

Állítson be billentyűzetet a számítógépéhez. A következő képernyő a monitor beállítására szolgál. Először is állítson be vízszintes frekvenciát a moni

Pagina 30

Telepítés 1. Helyezze a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba. 2. Kattintson a MagicTune™ telepítő fájljára. 3. Válassza ki a telepítés nyelvét, majd

Pagina 31

1. A [Tálca] [Start] menüjében válassza a [Beállítások], majd a [Vezérlőpanel] elemet. Windows® XP rendszereken a [Start] menüben válassza a [Vezérlőp

Pagina 32

Vezérlőgombok Megnyitja a képernyomenüt. Ezzel ki is léphet a képernyomenübol, és visszatérhet az elozo menüponthoz. Analog/Digital(PC) : MagicBrigh

Pagina 33

kerülnek beállításra.PIP Nyomja meg a PIP-gombot a PIP-funkció ki-/bekapcsolásához. Közvetlen funkciókAUTOMenü TartalomjegyzékAUTO Ahogyan az

Pagina 34

A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. Felszerelés Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten p

Pagina 35 - MagicTune

Amikor megnyomja a MENU gombot a képernyőmenü lezárása utánMenü TartalomjegyzékKépernyőmenü zárolása (Lock) és feloldása Ez a funkció lezárja a

Pagina 36 - A telepítés eltávolítása

Menü TartalomjegyzékLejátszás/ Leállítás MagicBright™ /ModeAnalog/Digital(PC) : MagicBright™ A MagicBright egy új monitor-üzemmód, amellyel a k

Pagina 37

SOURCE Menü TartalomjegyzékSOURCEVideo jelet az OSD kikapcsolt állapotában. (A bemeneti mód kiválasztásánál a forrás gomb megnyomásakor egy

Pagina 38

OSD-funkcióInput Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és

Pagina 39 - Közvetlen funkciók

Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól függően kü

Pagina 40

Image LockAz Image Lock (Képrögzítés) funkció a kép finomhangolására szolgál. Az instabil képek remegését és szikrázását okozó zajok eltávolításáva

Pagina 41 - MagicBright

Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól függően kü

Pagina 42

Film ModeHa a bejövo jel gyenge, vagy az antenna nincs megfeleloen konfigurálva, elofordulhat, hogy egyes csatornákat nem lehet tökéletesen beállí

Pagina 43 - OSD-funkció

- Csak Analog/Digital(PC) módban érheto el MENU → , → → , → → , → 6-Color6 types: Red,Green,Blue,Cyan,Magenta and Yellow - A felhasználó

Pagina 44 - Brightness

Position / / / MENU → , → → , → → , → Setup Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájár

Pagina 45

Tartsa a tápkábelt távol a fűtőberendezésektől. A kábel burkolatának megolvadása áramütést vagy tüzet okozhat. Ha ezt elmulasztja, azzal a monito

Pagina 46 - Sharpness

MENU → , → → , → → , → → , →

Pagina 47

EllenőrzőlistaMielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha saját maga is meg tudja oldani a problémát.

Pagina 48 - Saturation

Villog-e a monitoron lévo feszültségjelzo LED 1 mp-es idoközönként?Nyomjon meg egy gombot vagy mozgassa az egeret, hogy aktívvá tegye a monitort és vi

Pagina 49 - Color Reset

"Unrecognised monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found". Telepítette Ön a monitor drivert?Telepítse a monitor drivert annak te

Pagina 50

A videokártya támogatása a használt driver verziójától függően változhat. (A részletek a számítógép és a videokártya használati útmutatóiban találhat

Pagina 51 - Ellenőrzőlista

rendszert; maga a monitor megfelelően működik.Figyelmeztető üzenetek Ha valamilyen probléma van a bemeneti jellel, akkor üzenet j

Pagina 52

Műszaki leírásÁltalános adatokModell név SyncMaster 275TLCD kijlezőMéret 27 hüvelyk átlósan (68 cm)Képernyő terület 581,76 mm (H) x 363,6 mm (V)Pixel

Pagina 53 - Kérdések és válaszok

15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített DVI-D – DVI-D csatlakozó, nem beépített (Külön kapható) JelcsatlakozókD-sub csatlakozó (15 tű 3 sorban),

Pagina 54

ÁllapotNormál működésEnergiatakarékos üzemmódFeszültség kikapcsolva (Bekapcsoló gomb) EPA/ENERGY 2000Feszültség kikapcsolva (Be/Ki kapcsoló) Hálóz

Pagina 55

VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280

Pagina 56 - Műszaki le

Tisztítás és használat A monitor ház és a képernyő tisztításához gyengén benedvesített, puha rongyot használjon. Ne spriccelje a tisztítószert közv

Pagina 57

Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDEBármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálatho

Pagina 58 - Eredeti Időzitő Módok

BELGIUM 03 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINL

Pagina 59

INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp

Pagina 60

A kép összeállításához használt vízszintes és függőleges képpontok számát képfelbontásnak nevezzük. Ez a szám jellemzi a megjelenítés pontos

Pagina 61

A Samsung a Samsung Electronics cég bejegyzett kereskedelmi márkaneve; A Microsoft, Windows és a Windows NT a Microsoft Corporation bejegyzett márk

Pagina 62

A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. A javítást bízza képzett szakemberre. Ha a monitor a szokásostól eltérően működik, pé

Pagina 63

Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat. Ha a monitorba idegen anyag kerül, húzza ki a hálózati csatlakozót, és értesítse a szervizközpontot.

Pagina 64

A készülék leejtése a készülék károsodását vagy személyi sérülést okozhat. A készülék rázkódásra hajlamos helyen történő alkalmazása megrövidítheti a

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios