6806-1694SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121TEL
10Esta câmera digital possui as seguintes características.Alta resolução de 3.2 mega pixelsZoom digital 3xFunção de gravação de clipe de filmeImpressã
6806-1694SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121TEL
PRONTO11Conteúdo do fabricanteCâmera digital2 pilhas alcalinasAAEmbalagemCabo USBCorreia da câmeraCD de programaManual do usuárioGarantia do produtoPL
12Identificação de característicasPartes externas do produto (Frontal/Superior/Inferior)Botão de TomadaLenteLuz DisparadorAutomáticoVisorFlashTerminal
PRONTO13Identificação de característicasParte externa do produto (Posterior)Botão de 4funçõesMonitor LCDBotão deMENUInterruptorelétricoVisorBotão LCDL
14Identificação de característicasLED status da câmeraCor Status Condição da câmeraPiscando e desligadoProcessamento ligadoQuando o monitor LCD for de
PRONTO15Indicador do monitor LCDNº. Descrição ÍconesPágina1Modo de gravaçãop.302 Bateriap.243 Aviso de movimento da câmerap.31/384 Flashp.385 Disparad
16Indicador do monitor LCDModo ReproduçãoNº. Descrição ÍconesPágina1Bateriap.242 Protegerp.563 4-Ícones de direçãop.504 Indicador de configuração da i
PRONTO17Definição de modo de câmeraVocê pode selecionar o disco de modo de funcionamento desejado localizado no topo dacâmera. Esta câmera digital pos
18Selecione o modo câmera e menuVocê pode selecionar o modo câmera ou o modo menu câmera girando o disco MODO oupressionar o botão MENU conforme abaix
PRONTO19Indicadores do menu do monitor LCDCada modo tem um menu como está abaixo descrito. menu submarcado é a configuração padrão.Modo CameraSTILL IM
2Use esta câmera da seguinte forma:InstruçõesInsira o cabo USBConfigure aunidade da câmeraAntes de conectar a no PC, através do cabo USB,será necessár
20Indicadores do menu do monitor LCDModo CameraPLAY ( )DELETE NO*DELETE IMAGESLIDE SHOW 1/2*/3/4/5/6/7/8/9 SEC# OF PRINTS 0*, 1, 2, 3, 4, 5, 6
PRONTO21Indicadores do menu do monitor LCDModo CameraSETUP( ) 1/2BEEP ON*OFFDATE IMPRINT ON*OFFDATE TYPE YYYY/ MM/ DD*MM/ DD/ YYYYDD/ MM/ YYYYCA
22Indicadores do menu do monitor LCDModo CameraSETUP( ) 2/2DATE SETUP 2003/01/01~2099/12/31QUICK VIEW OFF1 SEC*2 SEC3 SEC(Pág.62)(Pág.63)LANGUAG
PRONTO23Conectar a fonte de alimentaçãoHá duas formas por quais a câmera se sustenta. Você pode usar as baterias ou como alternativa, pode usar um ada
24Conectar a fonte de alimentaçãoIndicador de condição da bateriaExistem 3 indicadores para a condição da bateria que são exibidas no monitor LCD.1. A
PRONTO25Conectar a fonte de alimentaçãoSe estiver conetado à um suprimento principal, o uso deum adaptador AC permite que a câmera seja utilizada porl
26Inserir a PLACA da memória SDEsta câmera vem com 16MB da memória interna de flash permitindo que você armazeneimagens e clipes de filmes na câmera.
27PRONTORemovendo a placa de memória SD1. Desligue a alimentação usando o interruptor.2. Abra a tampa da placa e pressione a PLACAconforme mostrado na
28As instruções sobre como usar a placa de memória- Desligue a alimentação da câmera sempre que a placa de memória for inserida ou removida.- Uso repe
PRONTO29As instruções sobre como usar a placa de memóriaSe não houver nenhuma placa, o indicador de memória SD não será exibido no monitorLCD.Se houve
3PRONTOÍndiceConhecendo sua câmera 5Sobre os ícones 5Perigo 6Aviso 6Cuidado 7Esta câmera digital pode ser usada para 8Características especiais 10Um a
30Iniciar o Modo de gravaçãoSe a PLACA for inserida na câmera, todas as funções são aplicadas somente para ela. Se a PLACA não for inserida na câmera,
AVANÇADO31Iniciar o Modo de gravaçãoMesmo que você possa selecionar qualquer tempo de gravação de clipe de filme nomodo CLIPE DE FILME, o tempo de gra
32Usando o botão da câmera para ajustar a câmeraA função modo de tomada (IMAGEM PARADA / CLIPE DE FILME) pode ser definida usando obotão da câmera.Int
AVANÇADO33Usando o botão da câmera para ajustar a câmeraBotão de MENUQuando botão MENU é apertado, um menu relacionado acada modo da câmera será visua
34Interruptor de focalizaçãoAntes de tirar uma fotografia, é necessário verificar se ointerruptor de focalização está na posição desejada. Como podem
AVANÇADO35Botão de 4 funções[ Botão de 4 funções]Explicação sobre o botão de 4 funçõesBOTÃO EXIBIÇÃO DE MENUModo IMAGEM PARADA Modo CLIPE DE FILMEDESA
36Interruptor de focalizaçãoAs imagens tomadas com o zoom digital podem levar mais tempo para a câmeraprocessar. Aguarde para que esta operação seja r
AVANÇADO37Seleção do Flash automáticoO ajuste padrão está DESATIVADO.O indicador LED (vermelho) do disparador automático piscará por 10 segundos após
38Interruptor de focalizaçãoIndicador de modo flashMODO FLASH Indicador DefiniçãoRedução do efeitoolho vermelho &automáticoFlash AutomáticoSe o ob
AVANÇADO39Usando o monitor LCD para ajustar à câmeraAs funções de tomada fotográfica podem ser alteradas usando o monitor LCD.No modo RECORDING (IMAGE
4ÍndiceBotão ABAIXO 51Configurar a função de reprodução usando o monitor LCD 52Exclusão da imagem 52Exibição de slide 55Proteger 56# DE IMPRESSÕES 57I
40Tamanho da imagemNos modos IMAGEM PARADA, você pode selecionar o tamanho da fotografia.Uma imagem grande usa mais memória, assim, aumentando o seu t
AVANÇADO41Qualidade da imagemSelecionar a qualidade da imagem1. Gire o disco de modo para o modo IMAGEMPARADA e pressione o botão MENU.2. Aperte o bot
42Equilíbrio de brancoAs diferentes condições de iluminação podem causar um desequilíbrio de cor em suas fotos.O controle do equilíbrio de branco perm
AVANÇADO43ExposiçãoEsta câmera ajusta automaticamente à exposição de acordo com as condições de iluminaçãodo ambiente. Entretanto, o valor da exposiçã
44Função de gravação de clipe de filmeEste meu será exibido somente no modo CLIPE DE FILME.Você pode selecionar o tempo de gravação de clipe de filme.
REPRODUÇÃO45Iniciar o modo ReproduçãoLigue a câmera e selecione o modo PLAY girando o disco de modo. A câmera pode agorareproduzir as imagens armazena
46Iniciar o modo ReproduçãoAs funções do modo REPRODUÇÃO são:Botão da câmeraPALYBACKExclusão da imagem, Deletar tudo, Formato Exibição de slide, Prote
REPRODUÇÃO47Definir a função de reprodução, usando os botões da câmeraVocê pode configurar a função modo REPRODUÇÃO usando os botões da câmera. Botão
48Botão de 4 funçõesExplicação sobre o botão de 4 funçõesBOTÃOEXIBIÇÃO DE MENUModo REPRODUÇÃO PáginaATIVADOATIVADOATIVADOATIVADOBotão ACIMA ( )p.51p.
REPRODUÇÃO49Botão de 4 funçõesPossibilita a visualização de até 9 imagens simultaneamente, usando a função IMAGEM EMMINIATURA.Quando o menu não for ex
PRONTO5Conhecendo sua câmeraObrigado por comprar a câmera Samsung Digital.Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do usuário.Quando solic
50Botão de 4 funçõesBotão SET/ DIREITA ( )Quando o menu for exibido no monitor LCD, o botão SET é usado para confirmar os dadosque foram alterados usa
REPRODUÇÃO51Botão de 4 funçõesO zoom digital não pode ser usado no modo CLIPE DE FILME.Uma diminuição na qualidade da imagem pode ser percebida ao usa
52As funções de tomada fotográfica podem ser alteradas usando o monitor LCD.No modo REPRODUÇÃO, ao apertar o botão do MENU, aparecerá o menu no monito
REPRODUÇÃO53Configurar a função de reprodução usando o monitor LCD1. Gire o disco de modo para o PLAY e pressione obotão MENU.2. Aperte o botão ACIMA(
54Configurar a função de reprodução usando o monitor LCD1. Gire o disco de modo para o PLAY e pressione obotão MENU.2. Aperte o botão ACIMA( )/ABAIXO(
REPRODUÇÃO55Configurar a função de reprodução usando o monitor LCDAs imagens podem ser visualizadas continuamente em intervalos prefixados.Isto é útil
56É usado para proteger tomadas específicas de deletações acidentais (BLOQUEAR). Também libera as imagens que foram previamente protegidas (DESBLOQUEA
57REPRODUÇÃOConfigurar a função de reprodução usando o monitor LCDEsta função permite que você insira a informação da quantidade de impressão em sua p
58Um beep soará quando você pressionar o botão dacâmera e é necessário verificar as suas condições.Converta o seletor de modo para o modo CONFIGURAÇÃO
DEFINIÇÃO59Iniciar modo de CONFIGURAÇÃOEsta função desliga a câmera depois de um tempo determinado, prevenindo gastosdesnecessários da bateria.É possí
6PerigoAvisoNão tente alterar esta câmera de qualquer forma. Isto pode causar incêndio, lesão, choqueelétrico ou dano severo para você ou a sua câmer
60Iniciar modo de CONFIGURAÇÃOExiste uma opção para incluir a DATA nas imagens paradas.1. Selecione o modo CONFIGURAÇÃO girando odisco de modo.2. O me
DEFINIÇÃO61Iniciar modo de CONFIGURAÇÃOVocê poderá selecionar o tipo de data que deve ser impressa na imagem. - YYYY/MM/DD : ano/ mês/ dia- MM/DD/YYYY
62Iniciar modo de CONFIGURAÇÃOA faixa de seleção para a configuração de data e hora cobre entre 2000~2099. (É automaticamente programado para permitir
DEFINIÇÃO63Iniciar modo de CONFIGURAÇÃOVocê pode revisar rapidamente a última mensagem capturada. Você pode selecionar a hora de revisão de uma escolh
64O idioma alterado é mantido até que um novo idioma seja selecionado. INFORMAÇÃOHá uma variedade de idiomas que podem ser exibidas no monitor LCD.Voc
DEFINIÇÃO65Iniciar modo de CONFIGURAÇÃOEste menu permite que você reestabeleça todas as definições da câmera para o ajuste padrão.1. Selecione o modo
66Iniciar o modo PCA câmera deve estar instalada antes de usar o modo PC.Para guardar a energia das baterias, é recomendado o uso de um adaptador de C
DEFINIÇÃO67Iniciar modo PCDownload as imagens armazenadasUma vez que tenha abaixado as imagens para seu PC, elas podem ser editadas ou impressas.1. Co
68Iniciar modo PC6. Pressione o botão direito do mouse e umajanela de sobreposição será aberta. Clique em [Paste].7. Um arquivo de imagem será transfe
DEFINIÇÃO69Notas importantes Sua nova câmera Samsung é um instrumento de precisão.Embora esteja projetada para suportar um desgaste geral, existem alg
PRONTO7CuidadoVazamento, superaquecimento ou explosão das baterias pode resultar em incêndio ou lesão. Use as baterias com a especificação correta par
70Indicador de AdvertênciaIndicador de AdvertênciaCausas SoluçãoHá vários sinais de aviso que podem aparecer no display do LCD:Insira uma PLACA nova,
DEFINIÇÃO71Antes de entrar em contato com a assistência técnicaVerifique o seguinteSintoma Causa SoluçãoInsira baterias novasConecte o Adaptador CA Po
72Antes de entrar em contato com a assistência técnicaSintoma Causa SoluçãoRemova e reinsira as baterias eligue a câmera.Funcionamento defeituoso dacâ
DEFINIÇÃO73EspecificaçõesTipo1/2.7" CCDPixels efetivosAprox.3.2Mega pixelsTotal de pixelsAprox.3.3Mega pixelsSamsung Lens f=7.0mm(Filme equivalen
74Especificações* As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.Requisitos do sistemaPara MacintoshPara WindowsDigimax 300PC com proc
SOFTWARE75Sobre o programaCertifique-se de uma leitura cuidadosa do manual de instruções antes de usá-la.O programa em anexo é uma unidade da câmera e
76Configurar o programa Se você selecionar [Cancel] [Cancelar] na etapa 2, a instalação da unidade da câmeraserá cancelada e a janela para a instalaçã
SOFTWARE77Configurar o programa Se você selecionar [Cancel] [Cancelar] na etapa 4, a instalação do Digimax Viewer 1.0será cancelada e a janela para a
78Configurar o programa 6. Selecione a pasta de destino e clique em[Next >].7. Selecione a pasta de Programa e clique em[Next >].8. A instalação
SOFTWARE79Configurar o programa Se você selecionar [Cancel] na etapa 9, a instalação do MGI PhotoSuite III SE serácancelada e a janela para a instalaç
8Esta câmera digital pode ser usada paraImprimir imagens usando uma impressoraadequada, impressora compatível com DPOF ou laboratório de fotografia eq
80Configurar o programa 14. A janela de MGI Registration seráexibida. Clique no botão [Continue][Continuar].15. A janela [Online Registration Utility]
SOFTWARE81Configurar o programa 19. Após o reinício do seu computador, conecte o PC à câmera usando o cabo USB.20. Ligue a câmera. [Found New Hardware
82Configurar o programa Se você instalou a unidade da câmera [FoundNew Hardware Wizard] talvez não seja aberto.Depois que [Found New Hardware Wizard]
SOFTWARE83Remover a unidade USB para Windows 98SE1. Rastreie [Start Setting] e clique duas vezesem [Controller].[Clique!].4. Para instalar a unidade
84Disco removívelPara usar esta câmera como disco removível, instale (pág.76) a unidade USB.1. Antes de ligar a câmera, conecte-a ao PC com o cabo USB
85SOFTWARERemova o disco removívelWindows 98SE1. Verifique se a câmera e o PC estão transferindo um arquivo. Se o status LED da câmeraverde (próximo d
86Se estiver usando o Mac OS 10.0 ou o mais avançado, podem ocorrer erros quandoestiver transferindo arquivos do PC para a câmera. INFORMAÇÃORemova o
87SOFTWAREDigimax ViewerAntes de excluir uma imagem da câmera, é necessário baixar a imagem para seucomputador ou protegê-la, se quiser mantê-la.INFO
88MGI PhotoSuite III SEUma introdução de tela de boas-vindasEste programa é compatível somente com o Windows.Para abrir o MGI PhotoSuite lll SE, cliqu
89SOFTWAREMGI PhotoSuite III SEIntrodução para a barra de navegaçãoBackRetorne para etapa anterior.HomeRetorne para a tela inicial. HelpExibe a janela
PRONTO9Esta câmera digital pode ser usada paraInserir imagensdiretamente emqualquer documentoeletrônicoTirar um auto-retrato eusar a imagem paracartõe
90MGI PhotoSuite III SEGetQuando obtiver imagens da câmera digital.Antes de transferir um arquivo de imagem, verifique a conexão USB. 1. Para adquirir
91SOFTWAREMGI PhotoSuite III SE3. Selecione a pasta [DCIM 100sscam]. Depois selecione uma imagem e clique [Open].Quando você usa a câmera Digimax, so
92MGI PhotoSuite III SE2. Depois de selecionar Album em [ Choose aphoto album], clique uma imagem no álbum eclique em [Open].3. A tela Bem-vindo será
93SOFTWAREMGI PhotoSuite lll SEComposeAdiciona texto, compõe imagens, etc estão disponíveis nesta etapa.Menu de etapas [COMPOSE]Collages : Uma colagem
94MGI PhotoSuite III SEOrganizeOrganize suas fotografias e outros arquivos de mídia em álbuns.Menu de etapas [ORGANIZE] [ Choose a photo album to view
95SOFTWAREMGI PhotoSuite III SECria um álbum1. Para criar um álbum, clique no botãoOrganizar na tela de Boas-vindas ou no botãoOrganizr na barra de na
96MGI PhotoSuite III SEAdicione imagens ao álbum. 1. Selecione [ Choose an action to manageyour album. Add..] para adicionar imagensao álbum. 2. Cl
97SOFTWAREMGI PhotoSuite III SEMenu de etapas [SHARE]SavePara salvar o arquivo ativo de acordo com seunome atual e caminho. Save AsAtribuir um nome no
98PMFVerifique o seguinte se houver falha na conexão USB.[caso 1] A câmera está desligada. Ligue a câmera. Recomendamos o uso de um adaptador de AC n
99SOFTWAREPMF[caso 6] Como posso saber se meu computador é compatível com a Interface USB?Verifique a porta USB em seu computador ou teclado.Verifique
Comentarios a estos manuales