Headset OreilletteHM7000
83 Insert the headset into the portable charger and switch the portable charger on. 4 Once fully charged the indicator light on the headset will cha
9EnglishNever make or receive calls while charging, always disconnect your headset • from the charger and answer the call.Checking the battery levelTo
10Wearing the headsetDepending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly.You can also use the optional ea
11EnglishUsing your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functi
12Turning the headset on or offTo turn the headset on Press and hold the Talk button until the blue indicator light flashes 4 times. Turning the Heads
13EnglishTo turn the voice prompts offIn Pairing mode, press and hold the Volume down button for 3 seconds. You will hear “Voice prompts off”.Using th
14List of voice commandsAction CommandTo cancel the Voice Command “Cancel”To enter pairing mode “Pair” To redial the last number dialed on the primar
15EnglishStatus Voice promptWhen you enter Pairing mode“Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth menu. Enter 0000, if required”When you turn t
16Pairing and connecting the headsetPairing means a unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to communic
17EnglishYour headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset • to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature
English ... 1Français ...
18Connecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same time.To
19EnglishConnecting the headset with a music deviceYou can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process o
20Disconnecting the headsetTurn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone.Using call functionsAvailable call functions may differ from p
21EnglishDialling a number by voice Press the Talk button.This function is only available on the primary phone.Answering a callPress the Talk button t
22Adjusting the volumePress the Volume up or down button to adjust the volume.You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it’s l
23EnglishResetting the headsetWhen the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth
24AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your headset’s B
25EnglishCan other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw
26Certification and Safety approvals FCCFCC ID: A3LHM7000This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
27EnglishUL certified travel adapterThe travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements.Please adhere to the following safet
1EnglishContentsSafety precautions ...
28Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t
29EnglishSpecificationsItem Specifications and descriptionBluetooth version 3.0Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Di
31FrançaisTable des matièresConsignes de sécurité...
32Droits d’auteur© Samsung Electronics, 2011. Tous droits réservés.Le présent guide d’utilisation est protégé par des lois internationales de droits d
33FrançaisVeuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une ut
34PréparationAperçu de l’oreilletteVeuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis : oreillette, adaptateur de voyage, chargeur portat
35FrançaisFonctions des touchesTouche FonctionConversationAppuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour • mettre l’oreillette en marche. Appu
36Touche FonctionTouche vocale En mode de veille, appuyer sur cette touche pour activer la • commande vocale.Chargement de l’oreilletteCette oreillett
37FrançaisChargement de l’oreillette avec le chargeur portatif1 Pour charger le chargeur portatif, brancher l’adaptateur de voyage comme illustré ci-
2CopyrightCopyright © 2011 Samsung Electronics This user manual is protected under international copyright laws.No part of this user manual may be rep
383 Insérer l’oreillette dans le chargeur portatif, puis mettre ce dernier en marche.4 Une fois l’oreillette complètement chargée, le témoin lumineu
39FrançaisLes chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront • progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal p
40Port de l’oreilletteRégler simplement le crochet auriculaire en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette.Vous pouvez aussi util
41FrançaisLes fonctions et caractéristiques activées peuvent varier selon le type de • téléphone.Il se peut que certains appareils, particulièrement c
42Fermeture de l’oreilletteAppuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes. Le témoin lumineux clignote en bleu et
43FrançaisUtilisation de la commande vocale1 En mode de veille, appuyer sur la touche vocale. 2 Attendre que l’oreillette vous demande « Say a comma
44Liste des commandes vocalesInstruction CommandePour annuler la fonction de commande vocale« Cancel » (Terminer)Pour activer le mode de synchronisati
45FrançaisListe des messages du guide vocal État Message du guide vocalLorsque vous mettez en marche ou fermez l’oreillette « Power on » (En marche) o
46État Message du guide vocalLorsque vous déconnectez l’oreillette d’un appareil« Device disconnected » (Appareil déconnecté)Lorsque vous recevez un a
47FrançaisSynchronisation et connexion de l’oreillette avec un téléphone1 Activation du mode de synchronisation. (Un témoin lumineux bleu apparaît pe
3EnglishPlease read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.Safety precautionsWhen using your headset while dri
48L’oreillette prend en charge la fonction Synchronisation simple qui lui • permet d’être synchronisée avec un téléphone sans qu’un NIP soit demandé.
49FrançaisConnexion à deux téléphones BluetoothLorsque la fonction multipoint est activée, l’oreillette peut être connectée à 2 téléphones Bluetooth e
50Connexion de l’oreillette à un lecteur de musiqueVous pouvez aussi synchroniser et connecter votre oreillette à un lecteur de musique comme un lecte
51FrançaisUne fois l’oreillette synchronisée avec un téléphone, elle tentera automatiquement de s’y reconnecter à chaque mise en marche. Si la fonctio
52Pour recomposer le dernier numéro composé avec le deuxième téléphone :Appuyer deux fois sur la touche de conversation.• Sur certains téléphones, cet
53FrançaisMettre fin à un appelAppuyer sur la touche de conversation pour mettre fin à un appel. Options offertes pendant un appelAu cours d’un appel,
54Mise en attente d’un appel Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour mettre l’appel en cours en attente.Prise d’un deuxièm
55FrançaisAnnexesFoire aux questionsMon oreillette est-elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants nu
56Les autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation?Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre téléphone B
57FrançaisCertification et agréments de sécuritéFCCID FCC : A3LHM7000Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. S
4Getting startedYour headset overviewMake sure you have the following items: headset, travel adapter, portable charger, ear hook, ear rubbers and user
58Adaptateur de voyage conforme aux normes ULL’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables.Veuillez suivre
59FrançaisGarantie et remplacement des piècesSamsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une d
60Fiche techniqueÉlément Caractéristiques et descriptionVersion Bluetooth 3.0Profils compatiblesProfil oreillette, profil mains libres, profil de dist
www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-34974H America B. 09/2011. Rev. 1.0
5EnglishButton functionsButton FunctionTalkPress and hold to turn the headset on. • Press and hold for 3 seconds to turn the headset off. • With the h
6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it f
7EnglishCharging the headset with the portable charger1 To charge the portable charger, connect the travel adapter as shown below. When the portable
Comentarios a estos manuales