Samsung BHM7000NBACSTA Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teléfonos móviles Samsung BHM7000NBACSTA. Samsung BHM7000NBACSTA Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Oreillette

Headset OreilletteHM7000

Pagina 2

83 Insert the headset into the portable charger and switch the portable charger on. 4 Once fully charged the indicator light on the headset will cha

Pagina 3 - Contents

9EnglishNever make or receive calls while charging, always disconnect your headset • from the charger and answer the call.Checking the battery levelTo

Pagina 4

10Wearing the headsetDepending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly.You can also use the optional ea

Pagina 5 - Safety precautions

11EnglishUsing your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functi

Pagina 6 - Getting started

12Turning the headset on or offTo turn the headset on Press and hold the Talk button until the blue indicator light flashes 4 times. Turning the Heads

Pagina 7 - Button functions

13EnglishTo turn the voice prompts offIn Pairing mode, press and hold the Volume down button for 3 seconds. You will hear “Voice prompts off”.Using th

Pagina 8 - Charging the headset

14List of voice commandsAction CommandTo cancel the Voice Command “Cancel”To enter pairing mode “Pair” To redial the last number dialed on the primar

Pagina 9

15EnglishStatus Voice promptWhen you enter Pairing mode“Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth menu. Enter 0000, if required”When you turn t

Pagina 10

16Pairing and connecting the headsetPairing means a unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to communic

Pagina 11 - Checking the battery level

17EnglishYour headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset • to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature

Pagina 12 - Wearing the headset

English ... 1Français ...

Pagina 13 - Using your headset

18Connecting with two Bluetooth phonesWith the Multi-point feature activated, your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same time.To

Pagina 14 - Turning the headset on or off

19EnglishConnecting the headset with a music deviceYou can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process o

Pagina 15 - Using the voice command

20Disconnecting the headsetTurn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone.Using call functionsAvailable call functions may differ from p

Pagina 16 - List of voice prompts

21EnglishDialling a number by voice Press the Talk button.This function is only available on the primary phone.Answering a callPress the Talk button t

Pagina 17

22Adjusting the volumePress the Volume up or down button to adjust the volume.You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it’s l

Pagina 18

23EnglishResetting the headsetWhen the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth

Pagina 19

24AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your headset’s B

Pagina 20

25EnglishCan other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw

Pagina 21 - Reconnecting the headset

26Certification and Safety approvals FCCFCC ID: A3LHM7000This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two

Pagina 22 - Making a call

27EnglishUL certified travel adapterThe travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements.Please adhere to the following safet

Pagina 23 - Ending a call

1EnglishContentsSafety precautions ...

Pagina 24

28Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t

Pagina 25 - Resetting the headset

29EnglishSpecificationsItem Specifications and descriptionBluetooth version 3.0Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Di

Pagina 27

31FrançaisTable des matièresConsignes de sécurité...

Pagina 28 - Industry Canada

32Droits d’auteur© Samsung Electronics, 2011. Tous droits réservés.Le présent guide d’utilisation est protégé par des lois internationales de droits d

Pagina 29 - UL certified travel adapter

33FrançaisVeuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser l’oreillette, et ce, afin de vous assurer d’en faire une ut

Pagina 30

34PréparationAperçu de l’oreilletteVeuillez vous assurer que les articles suivants ont été fournis : oreillette, adaptateur de voyage, chargeur portat

Pagina 31 - Specifications

35FrançaisFonctions des touchesTouche FonctionConversationAppuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour • mettre l’oreillette en marche. Appu

Pagina 32

36Touche FonctionTouche vocale En mode de veille, appuyer sur cette touche pour activer la • commande vocale.Chargement de l’oreilletteCette oreillett

Pagina 33 - Table des matières

37FrançaisChargement de l’oreillette avec le chargeur portatif1 Pour charger le chargeur portatif, brancher l’adaptateur de voyage comme illustré ci-

Pagina 34

2CopyrightCopyright © 2011 Samsung Electronics This user manual is protected under international copyright laws.No part of this user manual may be rep

Pagina 35 - Consignes de sécurité

383 Insérer l’oreillette dans le chargeur portatif, puis mettre ce dernier en marche.4 Une fois l’oreillette complètement chargée, le témoin lumineu

Pagina 36 - Préparation

39FrançaisLes chargements et déchargements répétitifs de l’oreillette diminueront • progressivement le rendement de la pile. Ce phénomène est normal p

Pagina 37 - Fonctions des touches

40Port de l’oreilletteRégler simplement le crochet auriculaire en fonction de l’oreille sur laquelle vous porterez l’oreillette.Vous pouvez aussi util

Pagina 38 - Chargement de l’oreillette

41FrançaisLes fonctions et caractéristiques activées peuvent varier selon le type de • téléphone.Il se peut que certains appareils, particulièrement c

Pagina 39 - Français

42Fermeture de l’oreilletteAppuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes. Le témoin lumineux clignote en bleu et

Pagina 40

43FrançaisUtilisation de la commande vocale1 En mode de veille, appuyer sur la touche vocale. 2 Attendre que l’oreillette vous demande « Say a comma

Pagina 41

44Liste des commandes vocalesInstruction CommandePour annuler la fonction de commande vocale« Cancel » (Terminer)Pour activer le mode de synchronisati

Pagina 42 - Utilisation de l’oreillette

45FrançaisListe des messages du guide vocal État Message du guide vocalLorsque vous mettez en marche ou fermez l’oreillette « Power on » (En marche) o

Pagina 43

46État Message du guide vocalLorsque vous déconnectez l’oreillette d’un appareil« Device disconnected » (Appareil déconnecté)Lorsque vous recevez un a

Pagina 44

47FrançaisSynchronisation et connexion de l’oreillette avec un téléphone1 Activation du mode de synchronisation. (Un témoin lumineux bleu apparaît pe

Pagina 45

3EnglishPlease read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use.Safety precautionsWhen using your headset while dri

Pagina 46 - Liste des commandes vocales

48L’oreillette prend en charge la fonction Synchronisation simple qui lui • permet d’être synchronisée avec un téléphone sans qu’un NIP soit demandé.

Pagina 47

49FrançaisConnexion à deux téléphones BluetoothLorsque la fonction multipoint est activée, l’oreillette peut être connectée à 2 téléphones Bluetooth e

Pagina 48

50Connexion de l’oreillette à un lecteur de musiqueVous pouvez aussi synchroniser et connecter votre oreillette à un lecteur de musique comme un lecte

Pagina 49

51FrançaisUne fois l’oreillette synchronisée avec un téléphone, elle tentera automatiquement de s’y reconnecter à chaque mise en marche. Si la fonctio

Pagina 50

52Pour recomposer le dernier numéro composé avec le deuxième téléphone :Appuyer deux fois sur la touche de conversation.• Sur certains téléphones, cet

Pagina 51

53FrançaisMettre fin à un appelAppuyer sur la touche de conversation pour mettre fin à un appel. Options offertes pendant un appelAu cours d’un appel,

Pagina 52 - Reconnexion de l’oreillette

54Mise en attente d’un appel Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour mettre l’appel en cours en attente.Prise d’un deuxièm

Pagina 53 - Faire un appel

55FrançaisAnnexesFoire aux questionsMon oreillette est-elle compatible avec les ordinateurs portables, les ordinateurs personnels et les assistants nu

Pagina 54 - Rejeter un appel

56Les autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation?Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre téléphone B

Pagina 55 - Mettre fin à un appel

57FrançaisCertification et agréments de sécuritéFCCID FCC : A3LHM7000Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. S

Pagina 56

4Getting startedYour headset overviewMake sure you have the following items: headset, travel adapter, portable charger, ear hook, ear rubbers and user

Pagina 57 - Foire aux questions

58Adaptateur de voyage conforme aux normes ULL’adaptateur de voyage de cette oreillette respecte les normes de sécurité UL applicables.Veuillez suivre

Pagina 58

59FrançaisGarantie et remplacement des piècesSamsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une d

Pagina 59 - Industrie Canada

60Fiche techniqueÉlément Caractéristiques et descriptionVersion Bluetooth 3.0Profils compatiblesProfil oreillette, profil mains libres, profil de dist

Pagina 60

www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-34974H America B. 09/2011. Rev. 1.0

Pagina 61

5EnglishButton functionsButton FunctionTalkPress and hold to turn the headset on. • Press and hold for 3 seconds to turn the headset off. • With the h

Pagina 62 - Fiche technique

6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it f

Pagina 63 - America B. 09/2011. Rev. 1.0

7EnglishCharging the headset with the portable charger1 To charge the portable charger, connect the travel adapter as shown below. When the portable

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios