www.samsung.comManualul utilizatoruluiSM-R380
Introducere10Încărcarea baterieiÎncărcaţi bateria înainte de utilizarea Gear pentru prima dată. De asemenea, puteţi utiliza un computer pentru a încăr
Introducere112 Potriviți Gear în încărcător cu pinii de încărcare orientaţi unii spre ceilalţi.3 Introduceţi capătul mic al cablului încărcătorului în
Introducere12După încărcarea completă, deconectaţi Gear de la încărcător.Conectarea necorespunzătoare a încărcătorului poate cauza deteriorarea gravă
Introducere13Despre utilizarea bateriei•Timpul de funcţionare a bateriilor este afectat de modul de utilizarea a dispozitivului şi de starea bateriei
Introducere142 Deschideţi clama, potriviţi cureaua la încheietura mâinii cu ajutorului suportului de fixare, apoi apăsaţi pe închizătoare pentru a înc
Introducere152 Scoateţi capătul curelei de la Gear.3 Pe cureaua nouă, introduceţi o parte a boldului în canelura de pe marginea lui Gear.
Introducere164 Glisaţi încuietoarea pe curea în interior. Apoi, introduceţi boldul în canelură pe marginea cealaltă a lui Gear.12Dacă puneţi o curea c
Introducere17Pornirea şi oprirea GearDacă porniţi Gear pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Instrucţiunile descriu modul de conectare
Introducere18Notificări pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth•Pentru a evita problemele când conectaţi Gear la celălalt dispozitiv mobil, aşeza
Introducere19Conectarea Gear la un dispozitiv mobilInstalaţi Gear Manager pe dispozitivul mobil şi conectaţi Gear la dispozitiv prin Bluetooth.•Nu pu
2Despre acest manualPuteţi utiliza acest Gear ca un dispozitiv partener pentru anumite dispozitive mobile Samsung Android™ sau pentru dispozitive mobi
Introducere20 Gear Când apare fereastra de conectare, atingeţi OK.7 Dispozitiv mobil Fereastra Instalare se deschide.8 Dispozitiv mobil Citiţi şi
Introducere21Blocarea şi deblocarea dispozitivului GearAtunci când nu este utilizat, blocaţi Gear pentru a preveni orice operaţiune nedorită. Apăsând
22Noţiuni de bazăVizualizarea stării conexiunii dispozitivului mobil și a baterieiDerulaţi la stânga sau la dreapta pe ecranul Acasă şi atingeţi Setăr
Noţiuni de bază23GesturiAtingerePentru a deschide o aplicaţie, pentru a selecta un element din meniu sau pentru a apăsa un buton de pe ecran, atingeţi
Noţiuni de bază24Atingere de două oriAtingeţi de două ori pe o imagine pentru a mări o parte din aceasta. Atingeţi de două ori din nou pentru a reveni
Noţiuni de bază25Deplasare rapidăDeplasaţi rapid la stânga sau la dreapta pe ecranul Acasă sau pe ecranul de Aplicații pentru a vedea alt panou.Deplas
Noţiuni de bază26Vizualizarea ecranului AcasăVizualizaţi ecranul Acasă al lui Gear atunci când îl conectaţi la dispozitivul mobil. Acesta afişează cea
Noţiuni de bază27Număr Aplicaţie sau caracteristică 2 PedometruNumăraţi paşii pe care i-aţi efectuat în fiecare zi şi trimiteți înregistrările către d
Noţiuni de bază28Număr Aplicaţie sau caracteristică 5 AplicaţiiLansaţi aplicaţiile instalate pe Gear.Cameră fotoRealizați fotografii sau videoclipuri
Noţiuni de bază29Editarea pictogramelor ecranului AcasăRearanjarea locaţiei pictogramelorPe ecranul Acasă, ţineţi apăsată o pictogramă şi glisaţi-o la
Despre acest manual3Pictograme pentru instrucţiuniAvertisment: Situaţii care pot cauza vătămări dvs. sau altor persoaneAtenţie: Situaţii care v-ar put
Noţiuni de bază30Ecranul de AplicaţiiEcranul de Aplicaţii afişează pictograme pentru toate aplicaţiile.Pe ecranul Acasă, atingeţi Aplicații pentru a d
Noţiuni de bază31Securizarea GearUtilizând modelul de blocare, nu permiteţi altor persoane să utilizeze sau să acceseze datele şi informaţiile persona
Noţiuni de bază32Pe durata unui apelPuteţi selecta din următoarele acţiuni:• : Reglaţi volumul atingând sau .• / → : Deconectaţi Gear şi cont
Noţiuni de bază33Utilizarea notificărilorFiți la curent cu o varietate de evenimente, cum ar fi apelurile nepreluate sau mesajele noi, primite pe disp
Noţiuni de bază342 Selectaţi un tip de notificare.3 Selectaţi o notificare pentru a vizualiza detaliile.Ecran detalii notificare4 În vizualizarea deta
Noţiuni de bază35Transferul fişierelorMutaţi fişiere audio, video sau alte tipuri de fişier dintr-un computer pe Gear sau invers.1 Conectaţi Gear la c
Noţiuni de bază363 Atingeţi Actualiz. software → Actualizare.4 Citiţi informaţiile despre descărcare în fereastra pop-up şi atingeţi OK.Gear actualize
37AplicaţiiS VoiceUtilizaţi această aplicaţie pentru a comanda vocal Gear în vederea efectuării diverselor caracteristici.Atingeţi S Voice pe ecranul
Aplicaţii38Pornire S VoicePe ecranul S Voice, rostiți o comandă vorbită.Când S Voice este lansat și nu rostiți nicio comandă vocală într-o perioadă sp
Aplicaţii39GalerieUtilizaţi această aplicaţie pentru a vizualiza imagini şi videoclipuri.Atingeţi Galerie pe ecranul de Aplicații.Vizualizarea imagini
4CuprinsIntroducere6 Despre Gear 26 Conţinut pachet7 Aspectul dispozitivului8 Buton10 Încărcarea bateriei13 Modul de purtare a dispozitivului Gea
Aplicaţii40Partajarea fişierelorAtunci când vizualizaţi un fişier, atingeţi → Partaj. pentru a-l trimite altor persoane sau pentru a-l partaja prin
Aplicaţii41Aplicaţii pentru gestionarea sănătățiiUtilizaţi aplicaţiile Pedometru, Somn, Antrenament și Puls pentru a monitoriza şi gestiona sănătatea
Aplicaţii42Colegiul American de Medicină Sportivă recomandă să vă consultaţi medicul înainte de a vă angaja în exerciţii energice, dacă se aplică două
Aplicaţii43•Precizia senzorului pentru pulsul inimii poate fi diminuată în funcţie de condiţiile de măsurare şi de mediul ambiant.•Utilizaţi caracte
Aplicaţii44PedometruPe ecranul pentru numărătoarea pașilor, porniţi pedometrul pentru a număra paşii şi pentru a vizualiza distanţa parcursă şi calori
Aplicaţii45Utilizarea caracteristicilor suplimentarePe ecranul pedometrului, atingeţi pentru a utiliza caracteristici suplimentare:•Pentru a vizual
Aplicaţii46Înregistrarea duratei somnului1 Atingeţi Somn pe ecranul Acasă.2 Atingeţi Start.Durata somnului este afișată pe ecran atunci când porneşte
Aplicaţii47PulsUtilizaţi acestă aplicaţie pentru a măsura şi înregistra pulsul curent al inimii. Puteţi planifica şi regla antrenamentul pe baza pulsu
Aplicaţii48Utilizarea caracteristicilor suplimentarePe ecranul de măsurare a pulsului inimii, atingeţi pentru a utiliza caracteristici suplimentare:
Aplicaţii49Monitorizarea informaţiilor despre antrenament1 Atingeţi Antrenament pe ecranul Acasă.2 Selectaţi un tip de exerciţiu pentru monitorizare.
Cuprins5Setări62 Ceas62 Fundaluri62 Notificări63 Sunet63 Afişare64 Bluetooth64 Modul Blocare64 Apăs. 2 ori64 Blocare confid.65 Profil65 Reset. Gea
Aplicaţii50În timpul monitorizării informaţiilor despre exerciţiu, atingeţi pentru a adăuga caracteristici suplimentare. Unele caracteristici pot să
Aplicaţii511 Pe ecranul Acasă, atingeţi Antrenament → Alergare.2 Atingeţi şi bifaţi Îndrumare.Atingeţi Îndrumare pentru a seta Efectele antrenamentu
Aplicaţii52MesajeUtilizaţi această aplicaţie pentru a vizualiza mesajele primite pe dispozitivul mobil conectat, pentru a apela sau răspunde expeditor
Aplicaţii53Player muzicalUtilizaţi această aplicaţie pentru a asculta muzică salvată pe Gear.Atingeţi Player muzical pe ecranul de Acasă.Înainte de ut
Aplicaţii54Controler mediaUtilizaţi această aplicaţie pentru a reda şi controla fişiere media. Puteţi să lansaţi playerul muzical pe dispozitivul mobi
Aplicaţii55CronometruUtilizaţi această aplicaţie pentru a măsura durata timpului scurs.1 Atingeţi Cronometru pe ecranul de Aplicații.2 Atingeţi Pornir
Aplicaţii56Notiță vocalăUtilizaţi această aplicaţie pentru a înregistra note vocale. Notele vocale înregistrate pe Gear sunt transferate automat către
Aplicaţii57E-mailUtilizaţi această aplicaţie pentru a verifica e-mailurile primite pe dispozitivul mobil conectat.Atingeţi Email pe ecranul de Aplicaț
Aplicaţii58ProgramUtilizaţi această aplicaţie pentru a vizualiza evenimentele programate pe dispozitivul conectat cu Gear.Atingeţi Program pe ecranul
Aplicaţii59Cameră fotoUtilizaţi această aplicaţie pentru a realiza fotografii sau videoclipuri. Gear poate salva până la 50 de fotografii şi 9 videocl
6IntroducereDespre Gear 2Când conectaţi Gear 2 (la care se face referire şi ca Gear) la dispozitivul dvs. mobil, puteţi utiliza Gear pentru a vizualiz
Aplicaţii60Realizarea unei fotografii cu sunetUtilizaţi acest mod pentru a capta sunetul ambiental într-o fotografie.Atingeţi → Sunet și foto → Porni
Aplicaţii61Configurarea setărilor pentru CamerăAtingeţi pentru a configura setările camerei. Nu toate opţiunile sunt disponibile atât cu modul camer
62SetăriCeasSchimbaţi tipul de ceas care apare pe ecranul Ceas.Pe ecranul Acasă, atingeţi Setări → Ceas.Derulaţi la stânga sau la dreapta pe ecran pen
Setări63SunetModificaţi setările diverselor sunete de pe Gear.Pe ecranul Acasă, atingeţi Setări → Sunet.•Volum: Reglaţi nivelul volumului pentru dive
Setări64BluetoothConfiguraţi setările pentru caracteristica Bluetooth.Pe ecranul Acasă, atingeţi Setări → Bluetooth.•Bluetooth: Porniţi sau opriţi ca
Setări65ProfilCreaţi un profil introducând informaţiile dvs. fizice, cum ar fi sexul sau dimensiunea corporală.Pe ecranul Acasă, atingeţi Setări → Pro
66Gear ManagerLansarea aplicației Gear ManagerAceastă aplicaţie vă permite să vă conectaţi la un dispozitiv mobil şi să particularizaţi setările şi ap
Gear Manager67Funcție stil ecr. pornireModificaţi setările ecranului Acasă al Gear.Atingeţi Funcție stil ecr. pornire pe ecranul Gear Manager.Fundalur
Gear Manager68NotificăriFiți la curent cu o varietate de evenimente, cum ar fi apelurile nepreluate sau mesajele noi, primite pe dispozitivul mobil co
Gear Manager69Transferul fişierelor din dispozitivul mobil pe GearPuteţi transfera fişierele muzicale de pe dispozitivul mobil pe Gear.Atingeţi lângă
Introducere7Aspectul dispozitivuluiGearLED infraroşu/CamerăButon PornireDifuzorSenzor puls inimăPini încărcareMicrofon•Umiditatea şi lichidele pot de
Gear Manager70Căutare Gear propriuÎn cazul în care rătăciţi Gear, Gear Manager vă poate ajuta să îl găsiţi.Atingeţi Căutare Gear propriu pe ecranul Ge
Gear Manager71Utilizarea gestului de trezireSetaţi Gear să recunoască gestul dvs. de trezire a dispozitivului Gear şi să afişeze ceasul sau ultima pag
Gear Manager72Configurarea contactelor de urgenţăPuteţi prestabili contacte pentru a trimite un mesaj în caz de urgenţă.Pe ecranul Setări, atingeţi Ge
73DepanareÎnainte de a contacta un Centru Service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. Este posibil ca anumite situaţii să nu se aplice
Depanare74Un alt dispozitiv Bluetooth nu poate localiza Gear•Asiguraţi-vă că este activată caracteristica fără fir Bluetooth pe Gear.•Reiniţializaţi
Depanare75Interlocutorii nu vă pot auzi vocea în timpul unui apel•Asiguraţi-vă că nu aţi acoperit microfonul încorporat.•Asiguraţi-vă că microfonul
Depanare76Gear este fierbinte la atingereCând utilizaţi aplicaţii care necesită energie suplimentară sau utilizaţi aplicaţii pe Gear pentru o perioadă
Depanare77Datele stocate pe Gear au fost pierduteRealizaţi întotdeauna copii de rezervă ale tuturor datelor importante stocate pe Gear. În caz contrar
Romanian. 07/2014. Rev.1.1Anumit conținut poate diferi faţă de Gear în funcţie de regiune, de furnizorul de servicii sau de versiunea de software, şi
Introducere8ÎncărcătorMufă multifuncţionalăPini încărcareButonButon FuncţiePornire•Ţineţi apăsat pentru a porni sau pentru a opri Gear.•Apăsaţi pent
Introducere9Menținerea rezistenţei la apă şi la prafDispozitivul poate fi deteriorat dacă apa sau praful intră în acesta. Urmaţi cu atenţie aceste sfa
Comentarios a estos manuales