Samsung NE59J7850WS Manual

Busca en linea o descarga Manual para Cocinas Samsung NE59J7850WS. Samsung NE59J7850WS Download Product Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 168
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product
operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer
Electronics
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00600A-01
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphone
NE59J7850WS_AA_DG68-00600A-01_EN.indd 84 2015-04-23 �� 10:31:53
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 167 168

Indice de contenidos

Pagina 1 - How-to Videos and Live Shows

Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform norma

Pagina 2 - Electric Range

English9Important safety instructions•Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls hav

Pagina 3 - Anti-tip device

Français canadien15Consignes de sécurité importantesAvertissements importants relatifs à l'installationAVERTISSEMENT• Cet appareil doit être

Pagina 4 - Contents

16Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un ob

Pagina 5

Français canadien17Consignes de sécurité importantesNe tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l'appareil.- Le châssis de l&ap

Pagina 6

18Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• N’essayez pas de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte.

Pagina 7

Français canadien19Consignes de sécurité importantesAvertissements relatifs à l'utilisationATTENTION • Si la surface du four est fissurée, n&

Pagina 8

20Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. - Cela p

Pagina 9

Français canadien21Consignes de sécurité importantesAvertissements importants relatifs au nettoyageATTENTION • Ne nettoyez pas l'appareil en

Pagina 10 - Important safety instructions

22Français canadien Présentation de votre nouvelle cuisinièrePrésentation de votre nouvelle cuisinièrePrésentation 07060501020403090808091011(NE59J77

Pagina 11

Français canadien23Présentation de votre nouvelle cuisinièreAccessoires fournis * Grilles de cuisson (2) Grille en deux pièces (1) Plaque de sépara

Pagina 12 - Child safety

24Français canadien Dual Door ™ (NE59J7850** uniquement)Dual Door ™Ce four dispose d'une porte unique Dual Door™ munie de charnières au milieu.

Pagina 13

10English Important safety instructionsImportant safety instructionsElectrical safety•Proper Installation- Be sure your appliance is properly instal

Pagina 14 - Self-cleaning ovens

Français canadien25Dual Door ™ATTENTION Lors de l'ouverture de la porte complète, veillez à saisir la poignée par la partie sans levier.Si vou

Pagina 15

26Français canadien Avant de commencer•Au cours de la cuisson, la porte du four doit être fermées sauf lorsque vous retournez les aliments. Afin de

Pagina 16

Français canadien27Cuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonATTENTION AVANT LA CUISSON•N'utilisez pas la table de cuis

Pagina 17

28Français canadien Cuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonÀ propos des foyers radiantsLa température augmente de manière pr

Pagina 18

Français canadien29Cuisiner sur la table de cuissonTémoin de surface chaude•S'allume lorsque la surface est allumée ou est chaude au toucher.

Pagina 19

30Français canadien Cuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonBouton de commande de la table de cuisson12AB12CAB12Simple (arriè

Pagina 20 - Usage cautions

Français canadien31Cuisiner sur la table de cuissonUtilisation de la zone chauffe-platLa zone chauffe-plat, située dans la partie centrale arrière

Pagina 21

32Français canadien Cuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonUtilisation des ustensiles de cuisine appropriés L'utilisati

Pagina 22 - Critical cleaning warnings

Français canadien33Cuisiner sur la table de cuissonChoix des ustensiles de cuisine appropriés Le matériau de l'ustensile de cuisine assure que

Pagina 23 - Introducing your new range

34Français canadien Cuisiner sur la table de cuissonCuisiner sur la table de cuissonPrévention des traces et des rayures•N'utilisez pas d'

Pagina 24 - (1-800-726-7864)

English11Important safety instructionsChild safetyWARNING•This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without the a

Pagina 25 - How to use the full door

Français canadien35Utilisation du fourTableau de commande du four LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D'UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR

Pagina 26 - English

36Français canadien Utilisation du fourUtilisation du four07 KEEP WARM (MAINTIEN AU CHAUD): utilisé pour activer la fonction de maintien au chaud d

Pagina 27 - Before you begin

Français canadien37Utilisation du fourRéglage de la minuterie La minuterie émet un signal sonore une fois que le temps réglé est écoulé. Elle ne pe

Pagina 28 - Cooktop cooking

38Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourCuisson minutée Durant la cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et fonctionn

Pagina 29

Français canadien39Utilisation du fourDépart différé Durant la cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer et d'étein

Pagina 30 - Cooking areas

40Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourRéglages minimum et maximum Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un

Pagina 31

Français canadien41Utilisation du fourPlages de réglage de la température en mode de cuisson double Lorsque les modes de cuisson supérieur et infér

Pagina 32 - Using the warming center

42Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourPosition recommandée de la grille pour la cuissonType d'alimentHauteur de grilleCuisso

Pagina 33

Français canadien43Utilisation du four53Grilles multiples52Grilles multiplesEmplacement de la grille et des platsPositionnez les moules à gâteaux l

Pagina 34 - Protecting the smoothtop

44Français canadien Utilisation du fourUtilisation de la plaque de séparation •Pour utiliser le mode double, vous devez insérer la plaque de séparat

Pagina 35

12English Important safety instructionsImportant safety instructions•Do not use the oven to dry newspapers. If overheated, newspapers can catch on f

Pagina 36 - Operating the oven

Français canadien45Utilisation du fourCuisson Le four peut être programmé pour cuire à toute température comprise entre 175°F et 550°F.La tempéra

Pagina 37

46Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourConseils pour la cuisson par convectionLe temps gagné dépend de la quantité et du type d&ap

Pagina 38 - Setting the clock

Français canadien47Utilisation du four3. Saisissez la température de votre choix (ex.: 400°F) à l'aide du pavé numérique.4. Appuyez sur STAR

Pagina 39

48Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourCuisson au gril Le mode de cuisson au gril est le mode le plus adapté aux viandes, aux pois

Pagina 40 - Delay start

Français canadien49Utilisation du fourGuide de recommandations concernant la cuisson au grilLes temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du

Pagina 41

50Français canadien Utilisation du fourUtilisation du four1. Appuyez sur Dehydrate (Déshydratation). La température par défaut est de 150 °F.2. Saisi

Pagina 42

Français canadien51Utilisation du fourUtilisation de la fonction Cuisson favorite La fonction Favorite cook (Cuisson favorite) vous permet d'e

Pagina 43

52Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourUtilisation de la fonction Shabbat (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs)Pour en sav

Pagina 44 - Before using the racks

Français canadien53Utilisation du fourIl est déconseillé d'activer un programme autre que la fonction BAKE (CUISSON) pendant que la fonction S

Pagina 45 - Using the partition

54Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourFonctions complémentaires Réglage du thermostatLes températures sont réglées par défaut. Lo

Pagina 46 - How to set the temperature

English13Important safety instructionsWarming drawer•DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENT OR THE INTERIOR SURFACE OF THE DRAWER. These surfaces may be

Pagina 47

Français canadien55Utilisation du fourComment désactiver ou activer la fonction de conversion automatique?1. Appuyez simultanément sur Broil (Gril

Pagina 48 - Convection roasting

56Français canadien Utilisation du fourUtilisation du fourVerrouillage des commandesCette fonction vous permet de verrouiller les boutons afin qu&apo

Pagina 49

Français canadien57Utilisation du tiroir chauffe-platUtilisation du tiroir chauffe-platÀ propos du tiroir chauffe-plat Le tiroir chauffe-plat conse

Pagina 50 - Broiling Recommendation Guide

58Français canadien Utilisation du tiroir chauffe-platUtilisation du tiroir chauffe-platActivation ou désactivation du tiroir chauffe-plat 1. Réglez

Pagina 51

Français canadien59Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilAuto-nettoyage Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bi

Pagina 52 - Using the keep warm feature

60Français canadien Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilAvant le cycle d'auto-nettoyage•Durant le cycle d'auto-nettoyage

Pagina 53

Français canadien61Entretien de votre appareilComment lancer un cycle d'auto-nettoyage1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex.: 3

Pagina 54

62Français canadien Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilNettoyage vapeur Comment régler le four pour le nettoyage vapeur?La foncti

Pagina 55

Français canadien63Entretien de votre appareilVentilation du fourAprès un cycle de nettoyage vapeur•Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte ava

Pagina 56 - Demo mode

64Français canadien Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilNettoyage des parties peintes et ornements décoratifs•Pour le nettoyage so

Pagina 57

14English Important safety instructionsImportant safety instructions•Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food soils from the oven

Pagina 58 - Using the warming drawer

Français canadien65Entretien de votre appareilEntretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée Nettoyage après une utilisation quotidienneUtili

Pagina 59

66Français canadien Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilÉlimination des résidus importants de brûlé1. Laissez refroidir la table de

Pagina 60 - Maintaining your appliance

Français canadien67Entretien de votre appareilRisques d'endommagement définitif de la surface vitrée•Les éclaboussures de sucre (comme celles

Pagina 61

68Français canadien Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilComment retirer la porte?Vous pouvez retirer la porte supérieure de la mêm

Pagina 62 - After a self-cleaning cycle

Français canadien69Entretien de votre appareilComment remettre la porte en place?Vous pouvez remettre la porte supérieure en place de la même mani

Pagina 63

70Français canadien Entretien de votre appareilEntretien de votre appareilRetrait et remise en place du tiroir chauffe-plat ATTENTION Éteignez la cui

Pagina 64 - After a steam-cleaning cycle

Français canadien71Entretien de votre appareilRemplacement de l'ampoule du four L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40

Pagina 65

72Français canadien DépannageDépannageDépannageDépannage Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de v

Pagina 66 - Removing burned-on residue

Français canadien73DépannageTABLE DE CUISSONProblème Cause possible SolutionLes foyers ne maintiennent pas une chaleur continue ou ne cuisent pas a

Pagina 67

74Français canadien DépannageDépannageProblème Cause possible SolutionTraînées ou tâches brunes.Des plats cuisinés ont débordé sur la table de cuisso

Pagina 68 - Cleaning the cooktop seal

English15Important safety instructionsCritical installation warningsWARNING•This appliance must be installed by a qualified technician or service

Pagina 69

Français canadien75DépannageProblème Cause possible SolutionLe four émet une fumée excessive durant la cuisson.Les réglages n'ont pas été effe

Pagina 70 - How to replace the door

76Français canadien DépannageDépannageProblème Cause possible SolutionLe four ne s'auto-nettoie pas.La température du four est trop élevée pour

Pagina 71

Français canadien77DépannageProblème Cause possible SolutionOdeur forte. Il est normal de constater une odeur provenant de l'isolation de la c

Pagina 72 - Changing the oven light

78Français canadien DépannageDépannageProblème Cause possible SolutionCondensation excessive dans le tiroir.Du liquide se trouve dans le tiroir. Reti

Pagina 73 - Troubleshooting

Français canadien79GarantieGarantie (États-Unis)VEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILIS

Pagina 74

80Français canadien GarantieGarantie (États-Unis)prolifération d'insectes nuisibles, d'une surchauffe ou d'un plat trop cuit par l&apo

Pagina 75

Français canadien81GarantieVEUILLEZ NE PAS JETER. CETTE PAGE REMPLACE LA PAGE DE GARANTIE CONTENUE DANS LE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRE

Pagina 76

82Français canadien GarantieGarantie (CANADA)carnet d'entretien; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil; tout problème résu

Pagina 77

No tesNE59J7850WS_AA_DG68-00600A-01_CFR.indd 83 2015-04-17 �� 6:34:05

Pagina 78

16English Important safety instructionsImportant safety instructions•Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the pow

Pagina 79

English17Important safety instructionsDo not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.- Since a high voltage current ente

Pagina 80 - Warranty (U.S.A)

18English Important safety instructionsImportant safety instructions•Open the cap or stopper of sealed containers (herb tonic tea bottle, baby bottl

Pagina 81

Electric RangeNE59J7850**/NE59J7750**User manualNE59J7850WS_AA_DG68-00600A-01_EN.indd 1 2015-04-23 �� 10:31:53

Pagina 82 - Warranty (CANADA)

English19Important safety instructionsUsage cautionsCAUTION •If the surface is cracked, turn the appliance off.- Failing to do so may result in e

Pagina 83

20English Important safety instructionsImportant safety instructions•Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when openi

Pagina 84

English21Important safety instructionsCritical cleaning warningsCAUTION •Do not clean the appliance by spraying water directly on to it.•Do not u

Pagina 85

22English Introducing your new rangeIntroducing your new rangeOverview 07060501020403090808091011(NE59J7750**)(NE59J7850**)01 Oven control panel (See

Pagina 86 - Manuel d'utilisation

English23Introducing your new rangeWhat’s included with your range * Wire racks (2) Split rack (1) Partition (1)NOTEIf you need an accessory marked

Pagina 87 - Dispositif anti-basculement

24English Dual Door ™ (NE59J7850** only)Dual Door ™This oven has a unique Dual Door™ that is hinged in the middle, so you only need to open the top h

Pagina 88 - Table des matières

English25Dual Door ™CAUTION When opening the whole door, make sure to grasp the handle by the lever-less portion.If the lever is pressed halfway th

Pagina 89

26English Before you begin•During cooking, the oven door should remain closed except when you turn food over. To maintain the oven temperature and t

Pagina 90

English27Cooktop cookingCooktop cookingCAUTION BEFORE COOKING•Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.•Do not place or store item

Pagina 91 - Pour votre sécurité

28English Cooktop cookingCooktop cookingAbout the radiant surface elementsThe temperature rises gradually and evenly. As the temperature rises, the r

Pagina 92

2English WARNINGTo reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN

Pagina 93 - Tables de cuisson

English29Cooktop cookingHot surface indicator•Comes on when the unit is turned on or hot to the touch.•Stays on even after the unit is turned off

Pagina 94

30English Cooktop cookingCooktop cookingSurface unit control knob12AB12CAB12Single (Left rear, Right rear) Bridge (Left front) Triple (Right front)•

Pagina 95 - Sécurité électrique

English31Cooktop cookingUsing the warming centerThe warming center, located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at

Pagina 96 - Sécurité enfants

32English Cooktop cookingCooktop cookingUsing the proper cookware Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or exten

Pagina 97

English33Cooktop cookingChoosing the proper cookware What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the s

Pagina 98 - Fours auto-nettoyants

34English Cooktop cookingCooktop cookingPreventing marks and scratches•Do not use glass cookware. It may scratch the cooktop.•Do not place a trivet

Pagina 99 - Hotte d'aspiration

English35Operating the ovenThe oven control panel READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become

Pagina 100 - AVERTISSEMENT

36English Operating the ovenOperating the oven08 FAVORITE COOK: Press to save or recall a favorite cooking mode.09 EASY COOK: Press to recall the eas

Pagina 101 - ATTENTION

English37Operating the ovenSetting the kitchen timer The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has elapsed. It do

Pagina 102 - Français canadien

38English Operating the ovenOperating the ovenTimed cooking In timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you sele

Pagina 103 - Français canadien

English3ContentsContentsImportant safety instructions 5Introducing your new range 22Overview 22What’s included with your range 23Dual Door ™ (N

Pagina 104

English39Operating the ovenDelay start In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance.•You ca

Pagina 105

40English Operating the ovenOperating the ovenMinimum and maximum settings All of the features listed in the table below have minimum and maximum tim

Pagina 106

English41Operating the ovenTwin cooking mode temperature setting ranges When you use the upper and lower ovens at the same time, each oven has a mi

Pagina 107 - Présentation

42English Operating the ovenOperating the ovenRecommended rack position for cookingType of food Rack PositionBroiling hamburgers 7Broiling meats or S

Pagina 108 - Accessoires fournis

English43Operating the oven53Multiple Oven Rack52Multiple Oven RackRack and Pan placementCentering the baking pans in the oven as much as possible

Pagina 109 - Dual Door ™

44English Operating the ovenUsing the partition •To use Twin Mode operation, insert the partition.•You cannot use the Self-Clean or Steam-Clean fun

Pagina 110

English45Operating the ovenBaking The oven can be programmed to bake at any temperature from 175 °F to 550 °F.Baking temperature and time will vary

Pagina 111 - Avant de commencer

46English Operating the ovenOperating the ovenThe amount of time you save will vary depending on the amount and type of food you are cooking. When ba

Pagina 112

English47Operating the ovenHow to set the oven for convection baking1. To use Twin mode, insert the partition. If you are using Single mode, skip t

Pagina 113 - À propos des foyers radiants

48English Operating the ovenOperating the ovenBroiling Broil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick. Broiling is a method of cookin

Pagina 114 - Zones de cuisson

4English ContentsContentsUsing the warming drawer 57About the warming drawer 57Turning the warming drawer on or off 58Maintaining your appliance

Pagina 115 - Réglages recommandés

English49Operating the ovenBroiling Recommendation GuideThe size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect

Pagina 116

50English Operating the ovenOperating the oven1. Press Dehydrate. The default temperature is 150 °F.2. Enter the temperature you want on number pad.

Pagina 117

English51Operating the ovenUsing the favorite cook feature The favorite cook feature lets you record up to 3 different recipe settings. You can use

Pagina 118 - Nettoyage

52English Operating the ovenOperating the ovenUsing the sabbath feature (For use on the Jewish Sabbath & Holidays)For further assiistance, guidel

Pagina 119 - Prévention des taches

English53Operating the ovenDo not to attempt to activate any other program feature except BAKE while the Sabbath feature is active. ONLY the follow

Pagina 120 - Utilisation du four

54English Operating the ovenOperating the ovenExtra features Thermostat adjustmentThe temperature in the oven has been preset at the factory. When fi

Pagina 121

English55Operating the ovenHow to disable or enable the auto conversion feature1. Press Broil and 3 at the same time for 3seconds. The display wil

Pagina 122 - Réglage de l'horloge

56English Operating the ovenOperating the ovenControl lockoutThis feature lets you lock the buttons on the touch pad so they cannot be activated acci

Pagina 123

English57Using the warming drawerUsing the warming drawerAbout the warming drawer The warming drawer will keep hot, cooked food warm. Always start

Pagina 124 - Départ différé

58English Using the warming drawerUsing the warming drawerTurning the warming drawer on or off 1. Set the warming drawer to the heat level you want.

Pagina 125

English5Important safety instructionsWhat you need to know about safety instructionsWarnings and Important Safety Instructions in this manual do no

Pagina 126

English59Maintaining your applianceMaintaining your applianceSelf-cleaning This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking tempe

Pagina 127

60English Maintaining your applianceMaintaining your applianceBefore a self-cleaning cycle•We recommend venting your kitchen with an open window or

Pagina 128 - Grille en deux pièces

English61Maintaining your applianceHow to run a self-cleaning cycle1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press

Pagina 129 - RÉINSERTION DES GRILLES

62English Maintaining your applianceMaintaining your applianceSteam-cleaning How to set the oven for steam-cleaningFor light cleaning, the Steam-clea

Pagina 130 - Cuisson

English63Maintaining your applianceOven ventAfter a steam-cleaning cycle•Take care when opening the door before a steam-cleaning procedure has end

Pagina 131

64English Maintaining your applianceMaintaining your applianceCleaning painted parts and decorative trim•For general cleaning, use a cloth with hot

Pagina 132 - Rôtissage par convection

English65Maintaining your applianceCare and cleaning of the glass cooktop Normal daily use cleaningUse only a ceramic cooktop cleaner. Other creams

Pagina 133

66English Maintaining your applianceMaintaining your applianceRemoving heavy, burned-on residue1. Allow the cooktop to cool.2. Use a single-edge razo

Pagina 134

English67Maintaining your appliancePotential for permanent damage to the glass surface•Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) o

Pagina 135

68English Maintaining your applianceMaintaining your applianceRemoving and replacing the oven door How to remove the doorYou can remove the upper doo

Pagina 136

6English Important safety instructionsImportant safety instructionsCall the service center for help.NoteThese warning signs are here to prevent injur

Pagina 137

English69Maintaining your applianceHow to replace the doorYou can replace the upper door the same way you replace the full door (NE59J7850**).1. Fi

Pagina 138

70English Maintaining your applianceMaintaining your applianceRemoving and replacing the warming drawer CAUTION Turn the power OFF before removing th

Pagina 139

English71Maintaining your applianceChanging the oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door

Pagina 140 - Demo mode (Mode Démo)

72English TroubleshootingTroubleshootingTroubleshootingTroubleshooting Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electr

Pagina 141

English73TroubleshootingCOOKTOPProblem Possible cause SolutionThe surface units will not maintain a rolling boil or will not cook fast enough.You m

Pagina 142

74English TroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionBrown streaks or specks.Boilovers have been cooked onto the surface.• Wait un

Pagina 143

English75TroubleshootingProblem Possible cause SolutionOven smokes excessively during broiling.The control has not been set properly.Refer to the s

Pagina 144 - Entretien de votre appareil

76English TroubleshootingTroubleshootingProblem Possible cause SolutionThe oven will not self-clean.The oven temperature is too high to start a self-

Pagina 145

English77TroubleshootingProblem Possible cause SolutionStrong odor. An odor coming from the insulation around the inside of the oven is normal for

Pagina 146

78English TroubleshootingTroubleshootingInformation codes OVENDisplayed CodePossible cause SolutionC-20 The oven sensor is open when the oven is oper

Pagina 147

English7Important safety instructions•Do not use water on grease fires. Turn off the oven to avoid spreading the flames. Smother the fire or flame

Pagina 148 - Ventilation du four

English79WarrantyWarranty (U.S.A)PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESAMSUNG ELECTRIC RANGELIMI

Pagina 149

80English WarrantyWarranty (U.S.A)cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service c

Pagina 150

English81WarrantyPLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE USE & CARE GUIDESAMSUNG ELECTRIC RANGELIMITED WARRANTY TO O

Pagina 151

82English WarrantyWarranty (CANADA)product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user.

Pagina 152

MemoNE59J7850WS_AA_DG68-00600A-01_EN.indd 83 2015-04-23 �� 10:32:11

Pagina 153

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,

Pagina 154

Manuel d'utilisationNE59J7850**/NE59J7750**Manuel d’utilisationNE59J7850WS_AA_DG68-00600A-01_CFR.indd 1 2015-04-17 �� 6:33:46

Pagina 155

2Français canadien AVERTISSEMENTAfin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un disposi

Pagina 156 - Cache en verre Ampoule

Français canadien3Table des matièresTable des matièresConsignes de sécurité importantes 5Présentation de votre nouvelle cuisinière 22Présentation

Pagina 157 - Dépannage

4Français canadien Table des matièresTable des matièresUtilisation du tiroir chauffe-plat 57À propos du tiroir chauffe-plat 57Activation ou désacti

Pagina 158 - TABLE DE CUISSON

8English Important safety instructionsImportant safety instructions•The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduc

Pagina 159

Français canadien5Consignes de sécurité importantesCe que vous devez savoir sur les consignes de sécuritéLes avertissements et les consignes de séc

Pagina 160

6Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesContactez le service d'assistance technique.RemarqueLes sym

Pagina 161

Français canadien7Consignes de sécurité importantes• N'utilisez pas d'eau pour éteindre les flammes de friture. Éteignez le four pour év

Pagina 162

8Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des person

Pagina 163

Français canadien9Consignes de sécurité importantes• Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La surface vitrée restera chaude quel

Pagina 164 - Garantie (États-Unis)

10Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantesSécurité électrique• Bonne installation - Assurez-vous que vot

Pagina 165

Français canadien11Consignes de sécurité importantesSécurité enfantsAVERTISSEMENT• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeu

Pagina 166 - Garantie (CANADA)

12Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• N'utilisez pas le four pour sécher des journaux. En cas

Pagina 167

Français canadien13Consignes de sécurité importantesTiroir chauffe-plat• NE TOUCHEZ PAS L'ELEMENT CHAUFFANT OU LA SURFACE INTERNE DU TIROIR.

Pagina 168

14Français canadien Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes• Avant d'actionner le cycle d'auto-nettoyage, essuy

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios