Manual de instruccionesMINI CADENA CONCAMBIADOR DE 3 CDsREPRODUCCION DE CD-R/RWMAX-WS730/WS750Para prevenir cualquier mal funcionamiento evitar daños
El reproductor de CD puede contener hasta tres discos com-pactos de 12 cm u 8 cm sin necesidad de usar un adaptador.Evite forzar el carrusel de discos
La función del CD se selecciona automáticamente cuando sepulsa Disc Skip.Para seleccionar y reproducir un disco directamente, pulse el botónDisc (1, 2
Pude repetir indefinidamente:una canción concreta de un disco compactotodas las canciones del disco compacto elegidotodas los discos cargados en el ca
Puede comprobar y cambiar su selección de canciones encualquier momento.Pulse una vez si ha comenzado a escuchar la selección.Pulse Program.Resultado
Puede mejorar la calidad de la recepción de radio:girando la antena FM o AM(MW)probando la posición de las antenas FM y AM(MW) antes de fijarlas defor
E15Manipule siempre con cuidado sus cintas; si es necesario,remítase al párrafo titulado “Precauciones al usar cintas deaudio”, en la página 21.Encien
ESu minicadena posee tres modos de reproducción de cintas, lo que le permite escuchar ambas caras de la cinta automáticamente.Pulse Reverse Mode hasta
E17El temporizador le permite encender o apagar la minicadena ahoras específicas.Ejemplo: Desea despertarse con música cada mañana.Si ya no desea que
E18La función de Subwoofer destaca los tonos graves para proporcionar efectos de sonidos secos. Seleccione Subwoofer Level girando el botón del panel
E19Su minicadena dispone de un ecualizador preajustado que lepermite elegir el balance más apropiado entre los sonidosgraves y agudos según el tipo de
E2PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.El uso de los ajustes de control o ren
E20En las siguientes figuras se representan las precauciones quedebe observar al utilizar y trasladar su minicadena de un lugara otro.Instrucciones de
E21Siempre se necesita tiempo para familiarizarse con un aparato nuevo.Si tiene alguno de los problemas que se indican a continuación, tratede aplicar
E22SAMSUNG se esfuerza permanente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones de diseñocomo las instrucciones del usuario pueden ser objeto
ESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:AH68-01234QSAMSUNG ELECTRONICS MEXICO,S.A.de C.V.Saturno No.44Col.Nueva Industrial VallejoC.P 07700, Mexico, D.F.Tel.5
EPulsar Empujar Importante NotaSímbolos3ÍndiceADVERTENCIAS...
E4Panel frontal3334123456715161719202122232625242728293032 31188910111314121.Programación2.Selección Mono/Estéreo3.Ventana de visualización 4.Verif
1.Botón Standby/On2.Latin Sonido3.Avance Rápido/Búsqueda Hacia Delante/Rebobinado/Búsqueda Hacia Atrás4.Selección de la Platina 1 o 25.Modo de Reprodu
Para disfrutar plenamente de su minicadena, compruebe los siguientes puntos antes de instalarla y conectarla.Instale la minicadena sobre una superfici
E7Conexión del sistema a la alimentaciónDebe poner o reemplazar las pilas del mando a distancia:al comprar la minicadenacuando el mando a distancia ya
La antena AM (para onda larga y media) puede:colocarse en una superficie establefijarse en la paredLos bornes de conexión están situados en la parte t
Todas las funciones disponibles del sistema pueden visu-alizarse en la pantalla y la luminosidad de la pantalla puedeactivarse o desactivarse.Presione
Comentarios a estos manuales