SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V.Saturno No.44Col. Nueva Industrial VallejoC.P 07700, México, D.F.Tel.57 47 51 00, Fax. 57 47 52 02EXPORTAD
OPEN/CLOSEDVD TUNER AUXEZ VIEWNTSC/PALSLOW SUB TITLESTEPTUNINGPL IIRETURNMENUINFOMUTEMODEENTERSOUND EDITTEST TONESLEEPLOGO DIGESTSLIDE MODECANCEL ZOOM
OPEN/CLOSEDVD TUNER AUXEZ VIEW SLOW SUB TITLESTEPTUNINGPL IIRETURNMENUINFOMUTEMODEENTERSOUND EDITTEST TONESLEEPLOGO DIGESTSLIDE MODECANCEL ZOOMTUNER M
Para abrir la tapa del control remoto,presione la parte superior de la tapa y luegodeslícela hacia abajo.10Inserte las pilas en el control remotoEl co
RSLSCLSWRAltavoz trasero•Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente.•Si no hay suficiente espacio, coloque un altavoz en frente del o
•Asegúrese de que los colores de losterminales para los altavoces coincidan con loscolores de los conectores.•Asegúrese de que las polaridades (+ y -)
Conexión de Video a la TV13Vídeo Compuesto (Buena calidad)Conecte el cable de vídeo provisto desde el jack de VÍDEO OUT (salida de vídeo) del panelpo
14CONNECTIONSFunción P. SCAN (Barrido progresivo) A diferencia del Barrido entrelazado convencional en donde son alternados dos campos deinformaciones
15Conexión de componentes externosConecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output delcomponente externo digital.1Presi
Presione AUX en el control remoto para seleccionar AUX.•Cada vez que se presiona la tecla, la selección cambia en el orden siguiente: DIGITAL IN ➝ AU
Conexión de las antenas FM y AM(MW)Quizá no se incluya la función Sintonizador, en función de la región de ventas.17Conecte la antena FM suministrada
SISTEMA DVD DECINEMA EN LA CASAHT-DB120V I D E OCOMPACTDIGITAL AUDIOManual de instruccionespara prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños,
El ventilador de enfriamiento disipa el calor generado dentro de la unidad para que el equipopueda funcionar normalmente. El ventilador de enfriamient
19Reproducción de disco2Cargue uno disco.•Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.•Dependiendo del
Presentación de la información del discoUsted puede ver en la pantalla de la TV la información de la reproducción del disco.20•¿Qué es un Título? Es u
Reproducción rápida/lentaReproducción rápidaReproducción lentaPulse y mantenga el botón .•Cada vez que la tecla se pulsa durante la repr
Salto de escenas o canciones22DVD•Durante la reproducción rápida de un CD o MP3-CD, el sonido se oye sóloa una velocidad de 2x, y no a las velocidades
Repetición de la reproducciónLa repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo, título, pista (canción) o directorio (archivo MP3).23Pul
A-B Repetir reproducción24•La función A-B Repetir reproducción no sirve para los discos MP3 y JPEG.2Pulse la tecla para moverse al indicador RE
25Función ÁnguloEsta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos.DVD2Pulse la tecla paradesplazar el cursor alindicador ÁNGULO.1Pu
26Función ZoomEsta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada.Función Zoom (Ampliación de la pantalla)DVD VCDRelación d
27Seleccionar el idioma del audio y de los subtítulos•Según el número de idiomas registrados en undisco DVD, se selecciona un idioma diferente de audi
1AdvertenciasPRODUCTO LÁSER DE CLASE 1Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.El uso de los ajustes de co
28Para moverse directamente a una escena o canción•Se reproducirá el archivo seleccionado.•Un disco MP3 o JPEG no se puede moverde la pantalla de info
Reproducción de archivos JPEGLas imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG deuna PC se pueden guardar en un CD y rep
Función de rotación/inversiónTecla : Se invierte verticalmenteTecla : Se invierte horizontalmenteTecla : Gira 90° en sentidocontrario a la
Uso del menú del discoUsted puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc.Los contenidos de los menú difi
Uso del menú del títuloPara los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los títulos de cada película.Dependiendo del disco, esta función puede
33Configuración del idiomaEl idioma predeterminado del menú en pantalla es inglés.21Pulse la teclaMENU.Pulse la tecla paramover el cursor a‘Setup’
34*Si el idioma que ustedseleccionó no está grabado enel disco, el idioma del menú nocambiará ni aun cuando lohaya establecido como suidioma deseado.S
35Configuración del tipo de pantalla de TV2143Pulse la tecla MENU.Pulse la tecla paramover el cursor a‘Setup’ y luego pulsela tecla ENTER.•Una vez
36CONFIGURACIÓNLa relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencionales de 4:3, mientras que en la de
37Configuración del control de padres (Nivel de clasificación)Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de conteni
2PrecautionsAsegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegadaal d
38•Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel declasificación.Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel ant
21Pulse la tecla MENU.Pulse la tecla paramover el cursor a‘Setup’ y luego pulsela tecla ENTER.39Configuración de la contraseñaUsted puede establec
4•Introduzca la contraseña vieja, unacontraseña nueva y confirme estanueva contraseña.•Se completó la configuración.3 5Pulse la tecla RETURN para volv
41Configuración del fondo de pantallaCuando reproduzca un DVD, VCD, o JPEG CD, usted puede establecer la imagenque desea como fondo de pantalla.•Apare
4243 58Pulse la tecla RETURN para volver al nivel anterior.Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuración.Pulse la tecla MENU.Pulse la
2143Configuración del modo de los altavoces Pulse la teclaMENU.Pulse las teclas paramover el cursor a‘Audio’ y luego pulse latecla ENTER.En la Con
Configuración del tono de pruebaL: Altavoz frontal (Izq) C: Altavoz central SW: Subwoofer R: Altavoz frontal (Der) LS: Altavoz trasero (Izq) RS: Alta
Configuración del tiempo de retardo45Configuración del tiempo de retardo de los altavocesAl reproducir el Sonido surround 5.1CH, usted podrá disfrutar
465.3 ms10.6 ms 15.9 ms• Configuración de los ALTAVOCESTRASEROS (SURROUND)Si la distancia de Df es igual a la distancia de Dsen la figura, establezca
47Configuración de la calidad del audioUsted puede ajustar el balance y el volumen de cada altavoz.2143Pulse la tecla MENU.Pulse la tecla para mov
Características3Reproducción de múltiples discos y Radio AM/FMEl modelo HT-DB120 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples disco
Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero•Usted puede seleccionar entre 00 y –06 u OFF.•El volumen disminuye a medida que se acerca a –6.Aj
49Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression)Usted puede usar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital cuandoesté viend
50Función de campo de sonido (DSP)/EQDSP: Se refiere al sonido único de un ambiente específico; da un sentido realístico de presencia.EQ: Usted puede
51Modo Dolby Pro Logic IIUsted puede seleccionar el modo de sonido Dolby Pro Logic II.Presione la tecla PL II MODE.PRO LOGIC II•MUSIC: Para escu
52Efecto Dolby Pro Logic IIEsto funciona solamente en modo Dolby Pro Logic MUSIC.12•Usted puede seleccionar entre 0 y 7. •Usted puede seleccionar entr
53Escuchar la radio(opción)Quizá no se incluya la función Sintonizador, en función de la región de ventas.Puede escuchar la banda elegida (estaciones
54Emisoras programadas(opción)Para sintonizar una emisora programada, pulse en elcontrol remoto para seleccionar un canal.•Refiérase al
55Funciones útiles• El tiempo que queda antes de que el reproductor de DVD se apagueautomáticamente aparece en pantalla.• Volver a pulsar la tecla, ca
56•Cada vez que se pulsa la tecla, el brillo cambia entre:Ligeramente Oscuro ➞ Oscuro ➞ Claro.TITLECHAPPRGM RDS RTSTTUNEDkHzMHzAjuste del brillo de la
57Antes de solicitar un servicio de reparaciónVéase la carta siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado
4PREPARACIÓNContenidoPREPARACIÓNAdvertencias ...
58• ¿Está encendido el televisor?• ¿Están correctamente conectados los cables de video?• ¿Está sucio o dañado el disco?• Es posible que no se pueda re
59No toque el lado de reproducción del disco.Sujete el disco por los bordes para que lashuellas digitales no se impriman en la superficie.No peque pap
60EspecificacionesQuizá no se incluya la función Sintonizador, en función de la región de ventas.MISCELÁNEAAlimentaciónConsumo de energía Peso Dimensi
Notas sobre la terminología61Grabado en algunos discos DVD se encuentran escenas que han sido tomadassimultáneamente desde un número de diferentes áng
62MemoMISCELÁNEA
5DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonidoenvolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión
Discos CD-R• Dependiendo del dispositivo de grabación del disco (Grabador de CD o PC ) y la condición del disco, algunos CD-R puede que no se puedan r
—Panel delantero—DSPTITLE PBCCHAPPRGMSTTUNEDkHzMHzLINEAR PCMMPEGL C RSWLS S RSIndicador Dolby digitalIndicador PRO LOGICIndicador de TÍTULOIndicador P
Comentarios a estos manuales