imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.To receive more complete service, please register your product atwww.samsung.co
inhaltAUFNAHME3131333435363637VideoaufnahmenFotoaufnahmenEinfaches Aufnehmen für Anfänger (EASY Q-Modus)Einzelbildaufnahme während der Wie-dergabe von
92_ English German _92AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNGDer HD-Camcorder ist ein anspruchsvolles Produkt bezüglich Design und Technik und sollte mit Sorgfalt
93_ English German _93ERGÄNZENDE INFORMATIONENSpeichermedien Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die aufgezeichneten Daten nicht zu beschädigen.-
94_ English German _94 So können Sie Schäden vermeiden und die Lebensdauer verlängern- Setzen Sie den Akku keinen Stößen aus.- Laden Sie den Akku be
95_ English German _95DEN HD-CAMCORDER IM AUSLAND VERWENDEN Netzspannung und TV-Farbsystem können sich von Land zu Land unterscheiden. Vor Verwendung
96_ English German _96FEHLERSUCHEBevor Sie sich an den Samsung-Kundendienst wenden, sollten Sie anhand der folgenden Punkte selbst versuchen, den Fehl
97_ English German _97Message Icon Informs that... ActionCard LockedThe wirte protection tab on SD or SDHC card has been set to lock.● Release the wr
98_ English German _98Meldung Symbol Erklärung AktionActivate remote control. (Fernbedienung aktivieren) Die Funktion “Remote” (Fernbedienung) wurde a
99_ English German _99USBMeldung Symbol Erklärung AktionFail Printer Connecting (Keine Druckerverbindung)-Beim Anschließen des Druckers über die USB-
100_ English German _100✪ Wenn Sie das Problem mit den folgenden Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den zuständigen Samsung-Kundendien
101_ English German _101MonitoreFehler Erklärung/AbhilfeDie Bilder werden auf dem Fernsehgerät oder LCD-Monitor verzerrt dargestellt oder zeigen Strei
BEARBEITEN VON VIDEOAUFNAHMEN7272737475Einen Ausschnitt aus einer Videoauf-nahme löschenVideodateien teilenZwei Videodateien zusammenfügenWiedergabeli
102_ English German _102Fehler Erklärung/AbhilfeDie Aufnahme wird automatisch beendet. Auf dem Speichermedium ist kein freier Platz für weitere Aufnah
103_ English German _103Fehler Erklärung/AbhilfeZwischen dem Betätigen der Taste für Aufnahmestart/-stopp und der tatsächlichen Aufnahme/Beendigung de
104_ English German _104Einstellen des Bildes während der AufnahmeFehler Erklärung/AbhilfeDer Fokus wird nicht automatisch eingestellt. Wählen Sie für
105_ English German _105Fehler Erklärung/AbhilfeDie auf einem Speichermedium gespeicherten Fotos werden nicht in der tatsächlichen Größe angezeigt. Mi
106_ English German _106Fehler Erklärung/AbhilfeBei der Wiedergabe auf einem Fernsehgerät treten Bildstörungen auf. Dies passiert, wenn der TV-Typ des
107_ English German _107Anschluss an einen ComputerFehler Erklärung/AbhilfeDer HD-Camcorder wird vom Computer nicht erkannt. Der HD-Camcorder kann in
108_ English German _108Allgemeine FunktionenFehler Erklärung/AbhilfeDatum und Uhrzeit werden falsch angezeigt. Wurde der Camcorder über einen längere
109_ English German _109Modellname: VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/HMX10CN/HMX10EDSystemVideosignal PALBildkompressions-formatH.264 (MPEG-4.AVC)Audioko
DEUTSCHLANDAuf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine vierundzwanzig-monatige Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben. Die G
SchweizAuf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine Garantie von 12 Monaten gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben.Die Garantiezeit be
inhaltWEITERE INFOR-MATIONEN929395Aufbewahrung und ReinigungErgänzende InformationenHD-Camcorder im Ausland verwendenFEHLERSUCHE96 FehlersucheTECHNISC
ÖsterreichAuf dieses Samsung-Produkt wird vom Hersteller eine Garantie von 24 Monaten gegen Material- und Verarbeitungsfehler gegeben. Die Garantiezei
Bei Fragen oder ür Informationen zu Produkten von Samsung wenden Sie sich an den SAMSUNG-Kundendienst.SAMSUNG – KontaktdatenIf you have any questions
Code No. AD68-01308R-00RoHS-konformUnser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = Restriction of the use of certain Hazardous Substances in elec
Step 2Step 3Step 1This chapter introduces you to the basic features of your HD camcorder.See the reference pages below for more information.introducti
WHAT IS INCLUDED WITH YOUR HD CAMCORDERYour new HD camcorder comes with the following accessories. If any of these items is missing from your box, cal
FRONT & LEFT VIEW Recording indicator LED Light Remote sensor Lens Internal microphone Built-in speaker Display () / iCHECK button
RIGHT & TOP VIEW PHOTO button Zoom (W/T) lever Battery pack slot BATT. RELEASE switch Memory card slot Battery pack / Memory card cover Gr
REAR & BOTTOM VIEW MODE button / Mode indicator (Movie () / Photo ( ) / Play ( ) mode) EASY Q button DC IN jack Recording start/stop but
10_ English German _10 REC button DISPLAY () button Skip (/ ) button Stop () button MENU button Control (/ / / / ) buttons PHOTO button
11_ English German _11 Wenn Sie den HD-Camcorder an die Dockingstation aus dem Lieferumfang anschließen und mehr als ein Kabel für die Bildausgabe ver
key features of your HD camcorderThe HD camcorder is capable of recording and playing back both High Definition (HD: 1280x720p) and Standard Definition
12_ English German _12Drehen Sie den Schwenkgriff nicht in die falsche Richtung, da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.HOLDING THE HD C
13_ English German _13 Sie können den Akku auch über die Dockingstation aufl aden. Seite 11 Es wird empfohlen, mindestens einen zusätzlichen Akku bere
14_ English German _14Charging indicatorThe colour of the LED indicates the power or charging state.● If the battery pack has been fully charged, the
15_ English German _15Akku entnehmen1. Öffnen Sie die Akkufachabdeckung.2. Betätigen Sie die Taste BATT. RELEASE und nehmen Sie den Akku heraus. Schi
16_ English German _16 Der HD-Camcorder muss ausgeschaltet sein, bevor Sie ihn von der Stromversorgung trennen. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen
17_ English German _17BASIC HD CAMCORDER OPERATIONSet the appropriate operation mode according to your preference using the POWER switch and MODE butt
18_ English German _18SCREEN INDICATORSpreparation• The OSD indicators are based on memory capacity of 4GB (built-in memory).• The above screen is a
19_ English German _19Movie play mode Movie play mode Operating status (Play/Pause) File name (fi le number) Time code (elapsed time / recorded
20_ English German _20preparationPhoto record mode Photo record mode Self timer* Warning indicators and messages Image counter (total number of re
21_ English German _21Photo play mode Photo play mode Slide show / Playback zoom File name (fi le number) Image counter (current image / total
FEATURES OF YOUR NEW HD CAMCORDER1.61 Mega pixel (Gross) CMOS sensor1/4.5” CMOS sensor provides stunning detail and clarity with exceptional video (12
22_ English German _22USING THE DISPLAY ( )/iCHECK BUTTONSwitching the information display modeYou can switch between the on-screen information displa
23_ English German _23WARNUNGUSING THE LCD SCREENAdjusting the LCD screen1. Open up the LCD screen 90° with your fi nger.2. Rotate it to the best ang
24_ English German _24INITIAL SETTING: OSD LANGUAGE & DATE AND TIMETo read the menus or messages in your desired language, set the OSD language. T
25_ English German _25Setting the date and timeSet the date and time when using this HD camcorder for the fi rst time.1. Touch the Menu ( ) tab.2. To
26_ English German _26SELECTING THE STORAGE MEDIA (VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED only)You can record movie and photo images on the built-in memory
27_ English German _27INSERTING/EJECTING A MEMORY CARDInserting a memory card1. Slide and open the memory card cover.2. Insert the memory card into
28_ English German _28RECORDABLE TIME AND NUMBER OF IMAGESRecordable time for movie imagesMovie qualityStorage media (Capacity)1GB 2GB 4GB 8GB 16GB[HD
29_ English German _29SELECTING A SUITABLE MEMORY CARD● You can use a SDHC memory card and MMCplus cards.- You can also use a SD memory card, but it
30_ English German _30Common cautions for memory card● Damaged data may not be recovered. It is recommended you back-up important recordings s
31_ English German _31Basic procedures to record a movie or photo image are described below and on the following pages.RECORDING MOVIE IMAGES● You ca
What the icons and signs in this user manual mean:WARNINGMeans that death or serious personal injury is a risk.CAUTIONMeans that there is a potential
32_ English German _32● Movie images are compressed in H.264 (MPEG-4.AVC) format.● Eject the battery pack when you have finished recording to prevent
33_ English German _33TAKING PHOTO IMAGES● You can take photo images in Photo mode only. page 171. Slide the POWER switch downwards to turn on the
34_ English German _34RECORDING WITH EASE FOR BEGINNERS (EASY Q MODE)● The EASY Q function is only available with the Movie and Photo modes. page 17
35_ English German _35CAPTURING STILL IMAGES DURING MOVIE IMAGE PLAYBACK● This function works only in the Play mode. page 17● If you press the PHOT
36_ English German _36USING THE EXTERNAL MICROPHONEConnect external microphone (optional-user provided) to the external microphone jack of this HD cam
37_ English German _37SELF RECORD USING THE REMOTE CONTROL● The SELF TIMER function works only in Movie and Photo modes. page 17● When you use the
38_ English German _38You can view recorded movie and photo images in the thumbnail index view and play them in various ways.CHANGING THE PLAYBACK MOD
39_ English German _39PLAYING MOVIE IMAGES● This function works only in the Play mode. page 17● You can fi nd a desired movie image quickly using th
40_ English German _40Various playback operationsPlayback / Pause / Stop● Play and Pause functions alternate when you touch the Playback ()/Pause ( )
41_ English German _41VIEWING PHOTO IMAGES● This function works only in the Play mode. page 17● You can play back and view photo images recorded on
BEFORE USING THIS CAMCORDER● This HD camcorder records video in H.264 (MPEG4 part10/AVC) format and at High Resolution (HD-VIDEO) and at Standard Res
42_ English German _42Zooming during playbackYou can magnify the playback image from about 1.1 to 8 times the original size. Magnifi cation can be adju
43_ English German _43You can view the recorded movie and photo images on a large screen by connecting the HD camcorder to an HDTV or normal TV.CONNEC
44_ English German _44Connecting to a normal TV (16:9/4:3)● Even if the movie image is recorded in HD quality, it is played back in SD quality on the
45_ English German _45Viewing on TV screen1. Slide the POWER switch downwards to turn on the power and press the MODE button to set Play (). page 17
46_ English German _46● Adjust the sound volume on TV.● The remote control is useful when operating the HD camcorder while viewing an image on TV sc
47_ English German _47You can use the HD camcorder more usefully by setting menus related to recording, playback and setting.HANDLING MENUS AND QUICK
48_ English German _48✪ Follow the instruction below to use each of the menu items listed on this page.For example: setting the White Balance in movi
49_ English German _49MENU ITEMS● Accessible items in menu vary depending on the operation mode.● For operation details, see the corresponding page.
50_ English German _50Setting menu items ( )Operating mode Default value PageDate/Time Set - 66Date/Time Off 66File No. Series 66LCD Control Bright 18
51_ English German _51QUICK MENU ITEMS● Accessible items in the quick menu vary depending on the operation mode.● For operation details, see the cor
ABOUT THIS USER MANUAL● This user manual covers models VP-HMX10, VP-HMX10A, VP-HMX10C, VP-HMX10N, VP-HMX10CN, and VP-HMX10ED. The VP-HMX10A, VP-HMX10
52_ English German _52RECORDING MENU ITEMSYou can set up the menu items for movie and photo images recording.Scene Mode (AE)This HD camcorder automat
53_ English German _53White BalanceThis HD camcorder automatically adjusts the colour of subject.Change the white balance setting depending on the rec
54_ English German _54● A subject can be shot under various types of lighting conditions indoors (natural, fl uorescent, candlelight, etc.). Because t
55_ English German _55Manual exposure is recommended in situations listed below:● When shooting using reverse lighting or when the background is too
56_ English German _56Digital EffectThe digital effect enables you to give a creative look to your recording. Select the appropriate digital effect fo
57_ English German _57Focussing manually during recordingThis HD camcorder automatically focusses a subject from close-up to infi nity.However, the cor
58_ English German _58ShutterThe HD camcorder automatically sets the shutter speed depending on the subject brightness. You can also manually adjust t
59_ English German _59● If you manually change the shutter speed value when “Scene Mode (AE)” function is selected, manual changes are applied first.●
60_ English German _60Quality (Qualität) Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen. Genaue Informationen zur Speicherkapazität finden Sie au
61_ English German _61Back Light (Gegenlichtkomp)Wenn das Objekt von hinten beleuchtet ist, sorgt diese Funktion für eine Kompensation der Lichtverhäl
IMPORTANT NOTE● Handle the liquid crystal display (LCD) with care:- The LCD is a very delicate display device: Do not press its surface with force,
62_ English German _62EinblendenDrücken Sie die Taste für Aufnahmestart/ -stopp, wenn für “Fader” die Einstellung “On” (Ein) gewählt ist. Zu Beginn de
63_ English German _63Resolution (Auflösung)Sie können die Auflösung der Fotoaufnahmen auswählen.Einstellungen InhaltBildschirm-anzeige2048x1536Wählen S
64_ English German _64Guideline (Richtlinie) Guideline (Richtlinie) zeigt ein bestimmtes Muster auf dem LCD-Monitor, mit dessen Hilfe der Benutzer bei
65_ English German _65 Solange die Taste PHOTO gedrückt wird, werden Fotos kontinuierlich aufgenommen. - Die Anzahl der aufgenommenen Fotos hängt dav
66_ English German _66MENÜOPTIONEN EINSTELLENSie können Datum und Uhrzeit sowie die Sprache des Bildschirmmenüs, den Videoausgang und die Bildschirmei
67_ English German _67LCD Control (LCD-Steuerung) Der HD-Camcorder ist mit einem 2,7-Zoll-Farbmonitor mit Flüssigkristallanzeige (LCD) ausgestattet. D
68_ English German _68menüoptionenFormat (Formatieren)Mit der Funktion “Format” (Formatieren) können Sie alle auf dem Speichermedium gespeicherten Dat
69_ English German _69Auto Power Off (Automatisch Aus)Sie können den HD-Camcorder so konfigurieren, dass er sich nach 5 Minuten automatisch ausschaltet
70_ English German _70menüoptionenRemote (Fernbedienung)Mit dieser Funktion können Sie die Fernbedienung für den HD-Camcorder aktivieren oder deaktivi
71_ English German _71Component OutYou can select the type of component video signal that is compatible with the connected TV.Settings ContentsOn-scre
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektromüll)(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsyst
72_ English German _72Sie können Videoaufnahmen auf verschiedene Weise bearbeiten. Wenn Sie die Funktionen “Teilweise löschen”, “Teilen” und “Verbinde
73_ English German _73VIDEODATEIEN TEILEN Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 17 Sie können Videos beliebig häufi g tei
74_ English German _74bearbeiten von videoauf-nahmenZWEI VIDEODATEIEN ZUSAMMENFÜGEN Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seit
75_ English German _75WIEDERGABELISTEN VERWENDENWas ist eine "Playlist" (Wdg.-List.)?Eine Wiedergabeliste wird aus den vorhandenen Videoaufn
76_ English German _76bearbeiten von videoauf-nahmenEine Wiedergabeliste erstellen Diese Funktion ist nur im Wiedergabemodus über die Taste Q.MENU ver
77_ English German _77Ändern der Reihenfolge der Videodateien in einer WiedergabelisteSie können die Reihenfolge der Videodateien in einer Wiedergabel
78_ English German _78Dieses Kapitel enthält Informationen zu Dateimanagement-Tools für Videos und Fotos wie Dateischutz, Löschen, Kopieren und Versch
79_ English German _79DATEIEN LÖSCHEN Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 17 Sie können auf dem Speichermedium gespeic
80_ English German _80DATEIEN KOPIEREN (NUR VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED) Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 17 S
81_ English German _81DATEIEN VERSCHIEBEN (NUR VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED) Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 1
inhaltINFORMATIONEN ZU DEN GRUND- FUNKTIONEN 05ÜBERBLICK ÜBER DEN HD-CAM-CORDER0606070809Lieferumfang des HD-CamcordersVorderseite und linke SeiteRech
82_ English German _82Sie können Fotos drucken, indem Sie die Karte mit den DPOF-Einstellungen in einen DPOF-kompatiblen Drucker einstecken oder den H
83_ English German _83DIRECT PRINTING WITH A PICTBRIDGE PRINTERIf your printer is compatible with PictBridge, photo images can be printed easily by co
84_ English German _84PictBridge-MenüOptionen für den Datums-/Zeitstempel einstellenBerühren Sie “Menü” ( ) “Date/Time” (Datum/Uhrzeit) “Off” (Au
85_ English German _85This chapter explains how to connect the camcorder to a PC using the USB cable for various functions.✪ When connecting a USB cab
86_ English German _86CyberLink DVD Suite INSTALLIERENDVD Suite ist eine Software zur einfachen Bearbeitung von MPEG, AVI und anderen Videoformaten, S
87_ English German _875. Der Bildschirm "Customer Information" wird angezeigt. Klicken Sie auf "Next".6. Der Bildschirm "Ch
88_ English German _88USB-KABEL ANSCHLIESSENSchließen Sie zum Kopieren der Video- und Fotodateien auf einen PC den HD-Camcorder über ein USB-Kabel an
89_ English German _89INHALT VON SPEICHERMEDIEN ANZEIGEN1. Schieben Sie den POWER-Schalter nach unten, um den HD-Camcorder einzuschalten. Legen Sie
90_ English German _90Verzeichnis- und Dateistruktur auf dem Speichermedium Der Ordner und die Dateistruktur für das Speichermedium sind wie folgt: La
91_ English German _91BildformatVideobild Videoaufnahmen sind im Format H.264 komprimiert. Die Dateierweiterung lautet ".MP4". Die Bildgr
Comentarios a estos manuales