Samsung SMX-F50BP Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Samsung SMX-F50BP. Samsung SMX-F50BP Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 124
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Benutzerhandbuch
SMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UP
SMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UP
SMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/SMX-F54UP
SMX-F500BP/SMX-F500RP/SMX-F500SP/SMX-F500UP
SMX-F530BP/SMX-F530RP/SMX-F530SP/SMX-F530UP
Memory Camcorder
www.samsung.com/register
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Indice de contenidos

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchSMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UPSMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UPSMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/SMX-F54UPSMX-F500BP/SMX-F5

Pagina 2 - VORSICHTSMASSNAHMEN

Anti-Shake (HDIS) (Bildstabil. (DIS)) ... 58Digital Effect (Digitaler Effekt) ...

Pagina 3

CARD93 ANSEHEN AUF EINEM TV-BILDSCHIRM1. Schalten Sie ihr Fernsehgerät ein und stellen Sie die Eingangsauswahl des Fernsehgerätes auf den Eingang, an

Pagina 4 - Hinweise zu den Warenzeichen

94 ÜBERSPIELEN AUF VIDEO- ODER DVD/HD-REKORDERSie können Aufnahmen, die auf Ihrem Camcorder wiedergegeben werden, auf andere Aufnahmegeräte, wie Vide

Pagina 5 - Sicherheitsinformationen

95 IHREN COMPUTERTYP ÜBERPRÜFENIn diesem Kapitel wird erklärt, wie man den Camcorder mithilfe eines USB-Kabels an einen Computer anschließt.Überprüfe

Pagina 6

96 WAS SIE MIT EINEM WINDOWS-COMPUTER TUN KÖNNENSie können die folgenden Funktionen durchführen, wenn Sie Ihren Camcorder über ein USB-Kabel an einen

Pagina 7

97 STARTEN SIE DAS PROGRAMM INTELLI-STUDIOIntelli-studio ist ein integriertes Programm, das die Wiedergabe oder Bearbeitung von Dateien ermöglicht. E

Pagina 8

98 Benutzung mit einem windows-computer2. Schritt. Über das Hauptfenster von Intelli-studioWenn Intelli-studio gestartet wurde, wird eine Miniaturübe

Pagina 9

99 3. Schritt. Die Videos (oder Fotos) wiedergebenMit der Anwendung Intelli-studio können Sie die Aufnahmen Ihren Wünschen entsprechend wiedergeben.1

Pagina 10 - Inhaltsverzeichnis

100 5. Schritt. Video-/Fotoaufnahmen online HochladenTeilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos und Videos mit einem Klick auf

Pagina 11

101 ALS WECHSELSPEICHERGERÄT VERWENDENSie können Aufnahmedaten auf einen Computer übertragen, in dem Sie das USB-Kabel an den Camcorder anschließen.I

Pagina 12 - Kurzanleitung

102 Ordner- und Dateistruktur auf dem SpeichermediumDie Ordner- und Dateistruktur des Speichermediums ist wie folgt.Verändern oder entfernen Sie nich

Pagina 13 - Fotos aufnehmen

Benutzung mit einem windows-computer ...95Ihren computertyp überprüfen ... 95Was sie mit einem Wind

Pagina 14 - Move Play

103 FEHLERSUCHE+ Bevor den Kundendienst von Samsung kontaktieren, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte. Dadurch könnten Sie Zeit und einen unn

Pagina 15 - Contents Manager

104 Meldung Symbol Informiert darüber dass... VorgehensweiseNicht formatiert.Karte formatieren? „(Format the Internal Memory?)” (Alle Dateien w.gelö

Pagina 16 - Überblick über den camcorder

105 Symptome und LösungenFalls sich die Probleme nicht auf die beschriebene Weise beheben lassen, kontaktieren Sie Ihren Samsung Fachhändler, ein aut

Pagina 17 - Ansicht von vorne links

106 FehlerbehebungAnzeigenSymptom Erklärung/LösungEine unbekannte Anzeige erscheint auf dem LCD-Bildschirm.Ein Warnhinweis oder eine Benachrichtigun

Pagina 18

107 Aufnahme Symptom Erklärung/LösungBeginnen Sie Ihre Aufnahme durch Drücken der Taste START/STOPP.Auf dem Speichermedium steht kein freier Speicher

Pagina 19 - Video und Fotoaufnahmemodus

108 FehlerbehebungSymptom Erklärung/LösungWenn der Bildschirm während der Aufnahme unmittelbarer Sonnenlichtstrahlung ausgesetzt ist, färbt sich der B

Pagina 20

109 Das Bild während der Aufnahme einstellenSymptom Erklärung/LösungDer Fokus stellt sich nicht automatisch ein.Stellen Sie „Focus” (Fokus) auf „Auto”

Pagina 21

110 FehlerbehebungAnschluss an einen ComputerSymptom Erklärung/LösungDer Computer erkennt Ihren Camcorder nicht.Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Co

Pagina 22

111 <Kann nicht verwendet werden> <Aufgrund folgender Einstellungen>„Anti-Shake(HDIS)” (Bildstab(HDIS))„Video Resolution : Web Fine, Web

Pagina 23

112 Wartung & zusätzliche informationenWARTUNGDie folgenden Hinweise helfen Ihnen dabei, alle Garantieverpflichtungen einzuhalten und das Produkt

Pagina 24 - LCD-BILDSCHIRM EINSTELLEN

5KurzanleitungDiese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einfühung in die Grundfunktionen Ihres Camcorders. Weitere Informationen finden Sie auf den Refere

Pagina 25 - AKKU VERWENDEN

113 IHREN CAMCORDER IM AUSLAND BENUTZENNetzspannung und TV-Farbsystem können sich von Land zu Land unterscheiden.Bevor Sie den Camcorder im Ausland v

Pagina 26 - AKKU LADEN

114 Wartung & zusätzliche informationenGLOSSARAF (Auto Focus)Ein System zur automatischen Scharfstellung des Motivs durch Einstellung des Objekti

Pagina 27 - BATTERIESTATUS PRÜFEN

115 Technische AngabenModellbe- zeichnungSMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UPSMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UPSMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/

Pagina 28

Kontakt zu SamsungRegion CountryContact Centre Web SiteNorth AmericaCANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.comMEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www

Pagina 29

RoHS-konform Unser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic

Pagina 30 - LCD-Bildschirm

6 KurzanleitungVideos aufnehmenIhr Camcorder verwendet das hoch entwickelte H.264-Kompressionsverfahren, um die bestmögliche Videoqualität zu bieten.1

Pagina 31 - ANZEIGETASTE ( ) VERWENDEN

7 SCHRITT 3: Videos oder Fotos wiedergebenAuf dem LCD-Bildschirm Ihres Camcorders ansehenMithilfe der Miniaturindexansicht können Sie leicht nach den

Pagina 32 - VERWENDEN

8 Videos/Fotos zum PC übertragen und ansehen1. Starten Sie das Programm Intelli-Studio, indem Sie den Camcorder mit einem USB-Kabel an Ihren Computer

Pagina 33 - HGM) FUNKTION

9LIEFERUMFANG IHRES CAMCORDERSIhr neuer Memory Camcorder verfügt über das folgende Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten

Pagina 34

Überblick über den camcorder101Objektiv2Taste MENU3Taste Steuertaste (Oben/Unten/Links/Rechts/OK), Zoomtaste (T/W) Joystick4Taste Aufnahmestart/-stop

Pagina 35 - ERSTEN MAL FESTLEGEN

Überblick über den camcorder653 4121237811Ansicht von unten rechts und von unten1Zoomregler (T/W)2Taste PHOTO3Halteschlaufe4Öse für die Halteschlaufe

Pagina 36 - SPRACHE WÄHLEN

Überblick über den camcorder120:00:00 [475Min]STBY01/JAN/2011 00:00Time Lapse Recording9999+0.31Sec / 24HrF1.81.6MDie Bildschirmanzeigen beziehen si

Pagina 37 - (nur SMX-F53/F54)

SICHERHEITSHINWEISEErläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch:ACHTUNGEs besteht Lebensgefahr oder das Risiko schwerer Körperve

Pagina 38 - Eine Speicherkarte entnehmen

Überblick über den camcorder13Video und Fotoaufnahmemodus: Shortcut-Menü (mit Taste Ok aufrufen)Video und Fotoaufnahmemodus: Shortcut-Menü (manuell)1

Pagina 39 - GEEIGNETE SPEICHERKARTE

Überblick über den camcorder14Modus VideowiedergabeDiese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Videowiedergabe ( ).Drücken Sie die Taste MOD

Pagina 40 - Handhabung von Speicherkarten

Überblick über den camcorder15Modus Videowiedergabe: Shortcut-Menü (mit Taste Ok aufrufen)1Vorwärts suchen Seite 42 (Überspringen/Suchen/langsam abs

Pagina 41

Überblick über den camcorder16FotowiedergabemodusDiese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Modus Fotowiedergabe( ).Drücken Sie die Taste MODE, u

Pagina 42 - VIDEOS AUFNEHMEN

Überblick über den camcorder17BEFESTIGEN SIE DIE HALTESCHLAUFEStellen Sie die Länge der HalteSchlaufe so ein, dass Sie den Memory Camcorder beim Drü

Pagina 43 - FOTOS AUFNEHMEN

Überblick über den camcorder18AKKU VERWENDENEs wird empfohlen, einen oder mehrere zusätzliche Akkus bereitzuhalten, um einen durchgängigen Betrieb de

Pagina 44 - 0:00:00 [475Min]

Überblick über den camcorder19AKKU LADENLaden Sie vor der Benutzung dieses Camcorders den Akku auf. Verwenden Sie nur den mitgelieferte Akku und das

Pagina 45

Überblick über den camcorderCARD20BATTERIESTATUS PRÜFENSie können den Ladestatus und die verbleibende Batteriekapazität überprüfen.Den Aufl adestatus

Pagina 46 - So zoomen Sie heraus

Überblick über den camcorder21Betriebszeit des Akkus (Einheit: Minuten.)Ladezeit: Ungefähr erforderliche Zeit (Minuten), wenn Sie einen vollständig g

Pagina 47 - DEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERN

Überblick über den camcorder22Informationen zum Akku Eingenschaften des Akkus Ein Lithium-Ionen-Akku ist klein und hat eine hohe Kapazität. Eine geri

Pagina 48 - VIDEOS WIEDERGEBEN

(Ist diese Funktion eingestellt, erscheint ( ) auf dem Bildschirm.) Beschreibungen des „eingebauten Speichers” in dieser Bedienungsanleitung beziehen

Pagina 49 - 0:00:00/0:00:55

Grundfunktionen des camcorders23IHREN CAMCORDER EIN-/AUSSCHALTEN1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und drücken Sie die Ein/Aus-Taste (), um den Camcor

Pagina 50 - FOTOS ANSEHEN

Grundfunktionen des camcorders24BETRIEBSMODI EINSTELLENDurch Drücken der Taste MODE können Sie zwischen den in folgender Reihenfolge angezeigten Betr

Pagina 51 - Aufnahmeoptionen

Grundfunktionen des camcorders25DRUCKTASTE GEGENL.AUSGL VERWENDENWenn ein Gegenstand von hinten beleuchtet wird, kompensiert diese Funktion den Licht

Pagina 52 - MENÜPUNKTE

Grundfunktionen des camcorders26SHORTCUT-MENÜ (Mit taste ok aufrufen) VERWENDENDas Shortcut-Menü (mit Taste OK aufrufen) umfasst die entsprechend dem

Pagina 53

Grundfunktionen des camcorders27STEUERTASTE FÜR SCHNELLZUGRIFF-FUNKTION VERWENDENTasteAufnahmemodus ( / )Wiedergabemodus ( )MenüauswahlModus Vid

Pagina 54

Grundfunktionen des camcorders28ZEITZONE UND DATUM/UHRZEIT ZUM ERSTEN MAL FESTLEGENLegen Sie das Datum und die Uhrzeit Ihrer Region fest, wenn Sie di

Pagina 55 - 16:9 WIDE (16:9 Breitbild)

Grundfunktionen des camcorders29SPRACHE WÄHLENSie können die Sprache des Bildschirms Menü auswählen. Die Spracheinstellung wird beibehalten wenn der

Pagina 56 - WHITE BALANCE (Weissabgleich)

Informationen zu den speichermedien30SPEICHERMEDIEN AUSWÄHLEN (nur SMX-F53/F54)Videoaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkar

Pagina 57

Informationen zu den speichermedien31SPEICHERKARTE EINSETZEN/ENTFERNEN (Nicht im lieferumfang enthalten)Um Datenverlust zu vermeiden, schalten Sie vo

Pagina 58 - APERTURE (Blende)

Informationen zu den speichermedien32Anschlusskontakte<SD> <SDHC>AnschlusskontakteSchreibs-chutz- schalterVerwendbare Speicherkarten (1 G

Pagina 59

Hinweise zu den WarenzeichenAlle Warenzeichen und eingetragenen Marken in diesem Handbuch sowie in sonstigen mitgelieferten Dokumenten sind Warenzei

Pagina 60

Informationen zu den speichermedien33Handhabung von SpeicherkartenEs wird empfohlen, das Gerät vor dem Einsetzen bzw. Entnehmen der Speicherkarte aus

Pagina 61

Informationen zu den speichermedien34AUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄTVerfügbare Aufnahmezeit für VideosSpeichermedium Integrierter Speicher* Speich

Pagina 62 - C.Nite (Nachtmodus)

35Grundlegende aufnahmetechnikenNachfolgend werden die grundlegenden Vorgehensweisen zur Aufnahme von Videos oder Fotos beschrieben.VIDEOS AUFNEHMEN

Pagina 63 - FOCUS (Fokus)

Grundlegende aufnahmetechniken36FOTOS AUFNEHMENÖffnen Sie den LCD-Bildschirm und drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ), um den Camcorder einzuschalten. W

Pagina 64

Grundlegende aufnahmetechniken37DIE FUNKTION QUICK VIEW (SCHNELLVORSCHAU) IM AUFNAHMEMODUS1. Drücken Sie nach Ihrer Aufnahme die Taste OK im Modus ST

Pagina 65

Grundlegende aufnahmetechniken38EINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER (SMART AUTO-MODUS)Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( / ) durch Betätigung der T

Pagina 66

Grundlegende aufnahmetechniken39W: Weitwinkel T: TelemodusZOOMENSo zoomen Sie heranSchieben Sie den Zoomregler in Richtung T (Telemodus).(Oder drü

Pagina 67

Grundlegende wiedergabetechniken40Ihnen stehen verschiedene Möglichkeiten zur Verfügung, um aufgenommene Videos oder Fotos wiederzugeben. Mit Hilfe

Pagina 68

41 VIDEOS WIEDERGEBENGrundlegende wiedergabetechnikenDiese Funktion steht nur im Video-Wiedergabemodus ( ) zur Verfügung.Mit Hilfe der Miniaturindexan

Pagina 69

42 Verschiedene WiedergabefunktionenStandbild (Pause) (/ )Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste OK.- Um die Wiedergabe in normaler Geschwind

Pagina 70

Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen.W

Pagina 71

43 Grundlegende wiedergabetechnikenFOTOS ANSEHENDiese Funktion steht nur im Fotowiedergabemodus ( ) zur Verfügung.Mithilfe der Miniaturindexansicht kö

Pagina 72 - GUIDELINE (Richtlinie)

44 MENÜEINSTELLUNGEN ÄNDERNVerwendung der Taste MENU1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und drücken Sie die Ein/Aus-Taste () um den Camcorder einzuschal

Pagina 73 - Wiedergabeoptionen

45 MENÜPUNKTEDie im Menü zugänglichen Funktionen variieren je nach Betriebsmodus.Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der entsprechenden Seite

Pagina 74

46 iSCENEDieser Camcorder stellt die Belichtungszeit und die Blende entsprechend der Helligkeit des Objekts ein und erzeugt so ein optimales Aufnahmee

Pagina 75

47 VIDEO RESOLUTION (Videoauflösung)Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen. Wählen Sie den Aufnahmemodus ( / ) durch Betätigung der

Pagina 76 - DELETE (Löschen)

48 PHOTO RESOLUTION (Fotoauflösung)Sie können die Aufnahmequalität von Fotos festlegen.Wählen Sie den Aufnahmemodus ( / ) durch Betätigung der Tas

Pagina 77 - PROTECT (Löschschutz)

49 WHITE BALANCE (Weissabgleich)Dieser Camcorder gleicht die Farbe des Motivs automatisch ab. Je nach Motiv und den Lichtverhältnissen können Sie die

Pagina 78

50 Den Weißabgleich manuell einstellen1. Wählen Sie „Custom WB” (Benutzerdefin. WA) aus.Die Anzeige () und die Meldung „Set White Balance” (Weißabgle

Pagina 79 - VERWENDUNG DER VIEW

51 Wie die Blende funktioniertAPERTURE (Blende) Dieser Camcorder stellt die Blende entsprechend dem Motiv und den Aufnahmebedingungen automatisch ein

Pagina 80

52 SHUTTER SPEED (Verschlusszeit)Dieser Camcorder stellt die Verschlusszeit automatisch entsprechend der Helligkeit des Objekts ein. Die Verschlussze

Pagina 81 - BEARBEITEN (Teilen)

Sicherheitsinformationendiulf gninaelcVerwenden Sie das Netzteil nicht, wenn es beschädigte, gespaltene oder kaputte Kabel oder Drähte aufweist. Wen

Pagina 82 - BEARBEITEN (Zusammenfügen)

53 Empfohlene Verschlusszeit bei Aufnahmen:Verschlusszeit Bedingungen1/50Die Verschlusszeit ist auf 1/50 Sekunden eingestellt. Schwarze Streifen, die

Pagina 83 - SLIDE SHOW (Diashow)

54 EV (Exposure Value (Belichtungswert))Der Memory Camcorder stellt die Blende gewöhnlich automatisch ein.Die Blende kann je nach Aufnahmebedingungen

Pagina 84 - FILE INFO

55 C.Nite (Nachtmodus)Sie können das aufgenommene Motiv in Zeitlupe erscheinen lassen, indem Sie die Belichtungszeit kontrollieren oder ein helleres

Pagina 85 - Systemeinstellung

56 FOCUS (Fokus)Der Camcorder stellt den Fokus normalerweise automatisch auf ein Objekt ein (Autofokus). Beim Einschalten des Camcorders ist stets di

Pagina 86 - STORAGE INFO (Speicherinfo)

57 Manuell fokussieren während der Aufnahme:Dieser Memory Camcorder stellt den Fokus auf ein Objekt automatisch von Nahaufnahme bis unendlich ein. Je

Pagina 87 - FORMAT (Formatieren)

58 ANTI-SHAKE (HDIS) (Bildstabil. (DIS))Nutzen Sie Anti-Shake (HDIS) (Bildstabil. (DIS)), um unstabile Bilder auszugleichen, die entstehen, weil der

Pagina 88 - FILE NO. (Datei-Nr.)

59 DIGITAL EFFECT (Digitaler Effekt)Durch die Verwendung der Funktion Digitaler Effekt erhält Ihre Aufnahme einen kreativen Look.Wählen Sie den Aufna

Pagina 89 - TIME ZONE (Zeitzone)

60 FADERSie können Ihren Aufnahmen ein professionelles Aussehen verleihen, indem Sie Spezialeffekte, wie das Einblenden am Anfang oder das Ausblenden

Pagina 90 - DATE TYPE (Dat.form.)

61 WIND CUT (Rauschunterdrückung)Mit der Funktion Rauschunterdrückung können Sie störende Windgeräusche reduzieren, wenn Sie den Ton mit dem integrie

Pagina 91 - TIME TYPE (Zeittyp)

62 ZOOMTYPDer Memory Camcorder bietet drei Zoomtypen: optischer, intelligenter und digitaler Zoom für die Aufnahme von Videos.Wählen Sie den Aufnahme

Pagina 92 - LCD COLOUR (Farbe)

SicherheitsinformationenACHTUNGW44WvW44WVermeiden Sie es, die Oberfläche der LCD-Anzeige stark zu drücken, auf diese zu schlagen oder mit einem scha

Pagina 93 - AUTO LCD OFF (Auto-LCD Aus)

63 TIME LAPSE REC (Langzeitaufzeichnung)Mit der Langzeitaufzeichnung kann Ihr Camcorder so eingestellt werden, dass er automatisch eine bestimmte Anz

Pagina 94 - TRANSPARENCY (Transparenz)

64 Beispiel einer LangzeitaufzeichnungBei Langzeitaufzeichnungen werden während der gesamten Aufnahmezeit Einzelbilder zum festgelegten Intervall auf

Pagina 95 - SHUTTER SOUND (Foto-Klickton)

65 GUIDELINE (Richtlinie)Dieser Camcorder bietet Ihnen 3 Arten von Richtlinien, die Ihnen dabei helfen, eine ausgewogene Bildbeschaffenheit auf dem B

Pagina 96 - PC-SOFTWARE (PC-Software)

66 WiedergabeoptionenMENÜPUNKTEDie im Menü zugänglichen Funktionen variieren je nach Betriebsmodus.Weitere Informationen zur Wiedergabe und zu den Sc

Pagina 97

67 MULTI VIEW OPTION (Option mehrfachanzeige)Die Option Multi-View ermöglicht die Sortierung der Vorschaubilder von aufgezeichneten Videos und Fotos

Pagina 98

68 PLAY OPTION (Wiedergabeoption)Sie können Ihren Wünschen entsprechend verschiedene Wiedergabearten einstellen.Drücken Sie die Taste MODE, um den Mo

Pagina 99

69 DELETE (Löschen)Sie können Ihre Aufnahmen einzeln oder alle auf einmal löschen.Drücken Sie die Taste MODE, um den Modus Wiedergabe ( ) zu wählen.W

Pagina 100 - Anschluss an ein fernsehgerät

70 PROTECT (Löschschutz)Sie können wichtige gespeicherte Videoaufnahmen (oder Fotos) vor versehentlichem Löschen schützen. Die geschützten Videos ode

Pagina 101 - Videos überspielen

71 STORY-BOARD PRINT (Story-board druck)Diese Funktion zeichnet 16 beliebige bewegungslose Bilder aus dem ausgewählten Video auf und speichert sie au

Pagina 102 - IHREN COMPUTERTYP ÜBERPRÜFEN

72 VERWENDUNG DER VIEWWiedergabeoptionenDrücken Sie die Taste MODE, um den Modus Wiedergabe ( ) zu wählen.Wählen Sie Miniaturindexansicht von Videos

Pagina 103 - COMPUTER TUN KÖNNEN

SicherheitsinformationenW44WW44WwTTwHeben Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor hoch. Der LCD-Bildschirm könnte sich lösen und der Camcorder dadurc

Pagina 104 - Settings

73 WiedergabeoptionenCOPY (Kopieren) (nur SMX-F53/F54)Aufgenommen Videos und Fotos auf dem internen Speicher können auf einer externen Flash-Speicher

Pagina 105 - „Tool” 

74 WiedergabeoptionenBEARBEITEN (Teilen)Sie können ein Video so oft wie gewünscht teilen und einen Abschnitt löschen, den Sie nicht mehr brauchen.Drü

Pagina 106

75 BEARBEITEN (Zusammenfügen)Sie können zwei verschiedene Videoclips zusammenfügen.Drücken Sie die Taste MODE, um den Modus Wiedergabe ( ) zu wählen.

Pagina 107

76 SLIDE SHOW (Diashow)Sie können automatisch alle auf dem Speichermedium gespeicherte Fotos abspielen.Drücken Sie die Taste MODE, um den Modus Wiede

Pagina 108 - Fotos Videos

77 SLIDE SHOW OPTION (Diashow-Option)Sie können eine Diashow mit verschiedenen Effekten starten.Drücken Sie die Taste MODE, um den Modus Wiedergabe (

Pagina 109 - Dateiformat

78 MENÜPUNKTE Sie können Datum und Uhrzeit sowie die OSD-Sprache und die Einstellungen für die Bildschirmanzeige des Camcorders einrichten.Menüoption

Pagina 110 - Fehlerbehebung

79 SystemeinstellungSPEICHERTYP (nur SMX-F53/F54)Videoaufnahmen (oder Fotos) können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet w

Pagina 111

80 FORMAT (Formatieren)Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie alle Dateien endgültig von der Speicherkarte löschen wollen. Sie dient auch zur Fehlerb

Pagina 112

81 FILE NO. (Datei-Nr.)Die Dateinummern werden den Aufnahmedateien in der Reihenfolge ihrer Aufnahme zugewiesen.1. Drücken Sie die MENU Taste  Steue

Pagina 113

82 SystemeinstellungTIME ZONE (Zeitzone)Sie können ganz einfach die Uhr an die Ortszeit anpassen, wenn Sie Ihren Camcorder auf Reisen benutzen.1. Drü

Pagina 114

Kurzanleitung...05Sie können Videos im Format H.264 aufnehmen! ... 05Überblick übe

Pagina 115

83 DATE/TIME SET (Dat.-/Zeiteinst.)Durch das Einstellen des Datums und der Zeit können Sie das Datum/die Zeit der Aufnahme während der Wiedergabe anz

Pagina 116

84 TIME TYPE (Zeittyp)Sie können das Anzeigeformat der Uhrzeit entsprechend der ausgewählten Option einstellen.1. Drücken Sie die MENU Taste  Steuer

Pagina 117

85 LCD-BRIGHTNESS (LCD-Helligkeit)Die Helligkeit des LCD-Bildschirms kann zum Ausgleich des Umgebungslichts angepasst werden.1. Drücken Sie die MENU

Pagina 118

86 SystemeinstellungLCD ENHANCER (LCD-Optimierung)Die LCD-Optimierung bietet einen verbesserten Kontrast für schärfere, hellere Bilder. Dieser Effekt

Pagina 119

87 MENU DESIGN (Menüaufbau)Verwenden Sie die Taste, um zur gewünschten Option zu gelangen.1. Drücken Sie die MENU Taste  Steuertaste (Links/Rechts)

Pagina 120 - BENUTZEN

88 BEEP SOUND (Signalton)Diese Einstellung ermöglicht, Vorgänge wie Tastendrück von einem Piepton signalisiert zu werden.1. Drücken Sie die MENU Tast

Pagina 121

89 AUTO POWER OFF (Autom. Ausschalt)Sie können Ihren Camcorder so einstellen, dass er sich nach 5 Minuten, in denen kein Betrieb erfolgt, automatisch

Pagina 122 - Technische Angaben

90 TV DISPLAY (TV-Anzeige)Sie können die Bildschirmanzeige (OSD), die auf dem TV-Bildschirm erscheint, wenn Sie ihren Camcorder an ein Fernsehgerät a

Pagina 123 - Kontakt zu Samsung

91 DEMODie Demo-Funktion zeigt Ihnen automatisch die wichtigsten Funktionen Ihres Camcorders, damit Ihnen die Bedienung leichter fällt.1. Drücken Sie

Pagina 124 - RoHS-konform

CARDVIDEOAUDIOLRTV normalCamcorderSignalflussAudio-/Videokabel92 VIDEOAUDIOLRVIDEOAUDIORotGelbWeißWeißGelbStereo TypeMonauraler TypAnschluss an ein f

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios