* U zavisnosti od instaliranog softvera odnosno provajdera ili zemlje, neki od opisa u ovom uputstvu možda neće odgovarati vašem telefonu.* U zavisnos
7Skidanje poklopca baterijeUključivanje i isključivanjeIzgled telefonaPrikaz sa prednje straneUključivanje1. Otvorite telefon.2. Pritisnite i držite [
Prvi koraci8Prikaz sa zadnje straneTasteri i ikoneTasteriKada zatvorite telefon, zaključavaju se spoljni tasteri da bi se sprečio bilo kakav neželjeni
9U režimu mirovanja možete da pristupite režimu rada "Meni".U režimu rada "Meni" ovaj taster se koristi za izbor označene opcije m
Prvi koraci10IkoneSledeće ikone mogu da se pojave na vrhu ekrana kako bi označile status telefona. Ikone prikazane na ekranu mogu se razlikovati u zav
11Pristup funkcijama menijaPodešavanja profila:• : Normalno•: Nečujno•: Vožnja• : Sastanak• : Na otvorenom• : Izvan mrežeNivo istrošenosti baterijeIzb
Prvi koraci12Unošenje tekstaPromena načina unošenja teksta• Pritisnite i držite [ ] da biste se prebacivali između T9 i ABC režima.• Pritisnite [ ] da
13Prilagodite svoj telefon• Pritisnite [ ] da biste obrisali jedan po jedan znak.• Pritisnite i držite [ ] da biste obrisali sve sa ekrana.1. U režimu
Prvi koraci141. U režimu mirovanja pritisnite [Sredina] i izaberite Podešavanja → Podešavanje ekrana i osvetljenja → Podešavanje ekrana → Pozadine → S
15Nešto više od telefonaKrenimo od funkcija poziva, kamere, muzičkog plejera, Web pretraživača i drugih specijalnih funkcijaPozivanje ili odgovaranje
Nešto više od telefona16Korišćenje kamere1. U toku poziva, pozovite drugog učesnika.Prvi poziv se stavlja na čekanje.2. Pritisnite <Opcije> i iz
SGH-U700Uputstvo za upotrebu
17Reprodukovanje muzike1. U režimu mirovanja pritisnite i držite taster [ ] da biste uključili kameru.2. Pritisnite [1] da biste se prebacili na režim
Nešto više od telefona18Možete da kopirate muzičke fajlove u svoj telefon tako što ćete obaviti sinhronizaciju sa programom Windows Media Player 11.1.
19Pretraživanje Interneta• Desno: prelazak na sledeći fajl. Pritisnite i držite da biste se pomerali unapred po fajlu.• Gore: otvaranje playlist-e.• /
Nešto više od telefona20Korišćenje imenikaSlanje poruka• Da biste se kretali kroz sadržaje pretraživača, pritisnite taster [Gore] ili [Dole].• Da bist
213. Pritisnite taster [Gore] da biste se premestili na polje primaoca.4. Unesite brojeve primalaca.5. Pritisnite <Opcije> i izaberite Pošalji d
Nešto više od telefona22Pregledanje porukaKorišćenje Bluetooth tehnologijeVaš telefon ima Bluetooth tehnologiju što vam omogućava da telefon bežično p
231. U režimu mirovanja pritisnite [Sredina] i izaberite Podešavanja‡ → Podešavanje mreže‡ → Bluetooth → Aktivacija → Uključeno.‡ Bluetooth je dostupa
Nešto više od telefona24Prebacivanje između aplikacijaMožete da se prebacujete iz aplikacije u aplikaciju iz menija, a da ne morate da zatvarate ekran
2525Funkcije menijaNavedene su sve opcije menijaU ovom odeljku su data kratka objašnjenja o funkcijama menija vašeg telefona.Dnevnik pozivaProverite p
26Funkcije menijaPorukeNapredno Obrišite keš memoriju. Obrišite kolačiće ili podesite da li će se oni memorisati ili neće. Promenite podešavanja za We
VažnemerebezbednostiBezbednost na putu pre svegaNemojte koristiti ručni telefon dok vozite; prvo parkirajte vozilo. Isključivanje prilikom dosipanja g
2727Moji fajloviKalendarVodite evidenciju o svom rasporedu.FotoaparatKoristite kameru koja je integrisana u vaš telefon za snimanje fotografija i vide
28Funkcije menijaAplikacijeAlarmiPodesite budilnik koji će vas ujutru probuditi ili alarm koji će vas upozoriti na neki događaj u određeno vreme.Meni
2929PodešavanjaMeni OpisProfili telefona Promenite podešavanja zvuka u telefonu za različite događaje ili situacije.Vrieme i datum Promenite vreme i
30Funkcije menijaPodešavanje ekrana i osvetljenja → Podešavanje svetla → Osvetljenost LCD-aPodesite osvetljenje ekrana za različite uslove osvetljenja
3131Podešavanje telefona → Eho vibracijePodesite da telefon vibrira kada pritisnete tastere osetljive na dodir. Ovaj meni je dostupan u zavisnosti od
32Funkcije menija‡ Ako usluge Yahoo! i Google nisu dostupne, što zavisi od vaše zemlje ili provajdera, Bluetooth će se premestiti u meni 9.Sigurnost →
3333Za vaše zdravlje i bezbednostSAR potvrda obaveštenjaOvaj telefonski aparat ispunjava zahteve Evropske Unije (EU) u pogledu izloženosti radio talas
34Za vaše zdravlje i bezbednost• Vreme punjenja baterije zavisi od toga koliko je energije u njoj preostalo kao i od tipa baterije i punjača koje kori
3535Elektronski uređajiVećina modernih elektronskih uređaja je zaštićena od radio-frekventnih (RF) talasa. Međutim, može se desiti da određena elektro
36Za vaše zdravlje i bezbednostPozivi u hitnim slučajevimaOvaj telefon, kao i svi drugi bežični telefoni radi koristeći radio signale, bežične i zemal
1Posebni propisiPoštujte sve posebne propise koji su na snazi u bilo kojoj oblasti i uvek isključujte telefon kada je zabranjeno njegovo korišćenje il
3737Čuvanje i održavanjeVaš telefon je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime treba rukovati pažljivo. Dole navedeni saveti će vam pomoći da ispu
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE) Mi,Samsung Electronicsizjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvodGSM mobilni telefon : SGH-U7
2O ovom uputstvuOvo korisničko uputstvo pruža sažete informacije o načinu na koji možete koristiti telefon.U ovom uputstvu se pojavljuju sledeće ikone
3•Muzički plejerReprodukujte muzičke fajlove koristeći svoj telefon.• JavaUživajte u integrisanim Java™ igrama i preuzmite nove igre.• Editor slikaIzm
4SadržajRaspakivanje 6Obavezno proverite da li imate sve delovePrvi koraci 6Prvi koraci u radu telefonaPostavljanje i punjenje baterija...
51 Dnevnik poziva2 Kontakti3 Muzički player4 Internet1 Idi na početnu stranicu2 Unesite URL3 Bookmark4 Sačuvane stranice 5 Istorija6 Napredn
6RaspakivanjeObavezno proverite da li imate sve delove• Telefon• Putni ispravljač• Baterija• Uputstvo za upotrebuKod lokalnog Samsungovog distributera
Comentarios a estos manuales